Она сказала:
— Может быть, у них есть шпионы на кораблях, перевозящих радий?
— Возможно, — сказал Андерс. — Но это все равно не объясняет, откуда они берутся.
В комнату вошел молодой офицер, одетый в унылую серую форму полиции:
— Сэр, только что сообщили, что между Сатурном и Юпитером подвергся нападению грузовой корабль «Орион».
Хэлк Андерс немедленно щелкнул переключателем:
— Служба связи, подключите меня к «Ориону»!
Комната внезапно наполнилась звуками взрывов и лязгом металла. Звуками с корабля, который атакуют пираты за пятьсот миллионов миль от Земли!
Сквозь шум и грохот донесся едва слышный голос радиста «Ориона»:
— Корабль выведен из строя, нас сейчас возьмут на абордаж! Наши координаты…
Пока радист выкрикивал координаты, командующий приказал офицеру, сообщившему о нападении:
— Всем эскадрам полиции, находящимся в секторе Юпитер — Сатурн, немедленно следовать туда. Пусть окружат этот участок со всех сторон и затем сближаются.
— Не успеют, — мрачно пробормотал Эзра Гарни, — пираты всегда удирают раньше, чем мы прилетим.
Командующий напряженно вслушивался, но с «Ориона» не доносилось больше ни звука.
— Все кончено, — сказал он. — Радиста, наверное, уже убили.
Карие глаза Джоан Рэнделл вдруг вспыхнули.
— Слушайте, — возбужденно сказала она. — Они еще что-то передают. Это шифр!
Из динамика доносилось едва слышное постукивание.
— Ну, что я говорила! Это же общепринятый межпланетный шифр.
Все трое знали этот шифр. «Орион» передавал:
— …корабль захвачен. Предводитель пиратов — Ру Гур, ученый-преступник с Урана…
Сигналы внезапно прервались.
— Сэр, связь с «Орионом» прервалась. Должно быть, передатчик уничтожен.
Но Хэлк Андерс, Джоан и Эзра этого не слышали. Онемев от изумления, они смотрели друг на друга.
— Ру Гур! — наконец воскликнул Эзра. — Не может этого быть! Он уже год как мертв!
Командующий прищурился.
— Но его тела никто не видел…
Гарни нетерпеливо махнул рукой:
— Да какая разница! Ру Гур наверняка погиб, когда бежал от Фьючера! На его маленьком и непрочном корабле до другой звезды не долететь!
— А если он все же как-то сумел выжить в глубинах космоса? — не унимался Хэлк Андерс. — Что, если он нашел где-то себе пристанище, а теперь вернулся во главе банды грабителей?
— Ну, если так, — прошептала Джоан, — то они еще опаснее, чем мы думали. Ведь их предводитель — самый опасный преступник за всю историю Солнечной Системы.
Уранианин Ру Гур, крупнейший ученый, специализировался в исследовании радиации. Но свое самое блестящее открытие он обратил во зло. Он открыл луч, обладавший странными свойствами. Его излучение порождало сны, в которых осуществлялись самые заветные желания. Сны — совершенно неотличимые от реальности.
Ру Гур назвал его луч «Лета» и продавал тем, кто хотел одурманивать себя снами. Под воздействием луча они получали все, о чем мечтали, во сне, который казался реальностью. Но этот луч был губителен для человеческого мозга. Те, кто часто им пользовался, вскоре уже не могли без него обходиться.
К тому времени, когда в это дело вмешался Капитан Фьючер, величайший ученый и искатель приключений во всей Системе, жертвы луча исчислялись сотнями. Фьючер со своими друзьями положил конец этой гнусной торговле и безжалостно преследовал Ру Гура, пока тот не сбежал из Системы. И с тех пор Ру Гура считали мертвым.
— Если Ру Гур не умер, то где же он нашел себе убежище? — пробормотал командующий. — Может, и впрямь, в другой галактике?
Эзра Гарни покачал головой:
— Все равно не могу поверить, что их планета в другом измерении или другой галактике.
— Если Ру Гур действительно вернулся, — воскликнула Джоан, — то мы должны немедленно сообщить об этом Капитану Фьючеру!
Хэлк Андерс кивнул:
— Да, ты права. С обычными пиратами полиция и сама справится, но чтобы одолеть этого дьявола, нужен Капитан Фьючер и его друзья.
Он посмотрел на Джоан:
— Где они сейчас? Дома, в лунной лаборатории?
— Да, — подтвердила Джоан, — они наверняка там. Вы хотите, чтобы мы с Эзрой им сообщили?
— Пожалуй, — согласился Андерс. — Капитан Фьючер считается с вашим мнением.
— Узнав о появлении Ру Гура, Капитан Фьючер не заставит себя ждать, — сказал Эзра. — Уж он-то знает, насколько опасен этот чертов уранианин.
Джоан поднялась на ноги:
— Мы отправляемся немедленно. Я возьму самый быстроходный крейсер. К полудню по солнечному времени мы будем уже на Луне.
Было без нескольких минут двенадцать, когда маленький, похожий на торпеду крейсер, на котором они с Эзрой вылетели с Земли, приблизился к изрытой кратерами поверхности Луны. Население этого непривлекательного, лишенного атмосферы спутника Земли исчислялось четырьмя обитателями. Это были Капитан Фьючер и его друзья.
— Ну и местечко, аж мороз по коже, — буркнул Эзра, глядя на отвесные стены гигантских кратеров и голые вершины скальных пиков. — И как Капитан Фьючер здесь живет, просто не понимаю!
— Он же тут родился, — напомнила ему Джоан.
Много лет назад блестящий молодой ученый Роджер Ньютон со своей женой бежали на Луну от своих врагов. С ними прилетел и Саймон Райт — Мозг, коллега Ньютона, с которым они пытались искусственным образом создать разумных живых существ.
Они построили подземный дом-лабораторию, создали двух разумных существ: могучего робота и андроида. А еще у Роджера и Элайн Ньютон родился сын.
Затем случилась трагедия: враги выследили их на Луне. Ученого и его жену убили. А младенец, Кэртис Ньютон, остался на попечении необычного трио: его няньками стали Мозг, робот и андроид.
Они дали ему прекрасное образование, позволившее ему стать не только талантливым ученым, но и самым отважным и изобретательным астронавтом из всех бороздивших просторы Солнечной Системы. Он стал Капитаном Фьючером — смеющимся рыжеволосым землянином, который поставил перед собой цель расширить владения человека в космосе и очистить его от пиратов.
Карие глаза Джоан загорелись:
— Вон кратер Тихо — мы почти на месте.
— Что-то больно ты торопишься увидеть Капитана Фьючера! — усмехнулся Эзра. — Когда я был молодой, женщины не бегали за мужчинами по всему космосу.
Джоан ничего ему не ответила, делая вид, что сосредоточилась на посадке крейсера в громадном круге кратера Тихо.
На выжженной солнцем поверхности кратера сверкал гласситовый круг — так капитан Фьючер пометил местонахождение своей лаборатории. Джоан приземлилась рядом.
— Давай быстрее, Эзра, — поторопила она, надевая скафандр.
— Не спеши, — протянул тот. — Они уже знают, что мы здесь. У них есть приборы, которые показывают, когда на Луну садится какой-нибудь корабль.
Ветеран и девушка вышли из крейсера и направились к лестнице, ведущей вниз, в тамбур. Внезапно перед ними возникла громадная металлическая фигура.
— Это Грэг, — сказал Эзра. — Я же тебе говорил, они знают, что мы прилетели.
С Грэгом они были хорошо знакомы. А новый человек мог и испугаться этой массивной человекоподобной металлической фигуры высотой около семи футов. В его гигантских руках и ногах угадывалась необыкновенная мощь. Во всей Солнечной Системе не существовало более сильного существа, но Грэг отличался не только физической силой: сложный механический мозг делал его не простым роботом — в его блестящих фотоэлектрических глазах светился разум.
— Джоан и Эзра! — радостно приветствовал он гостей. — Когда я услышал сигнал тревоги, то сразу подумал, что это вы. Никто другой не осмелится посадить корабль на Луну без разрешения.
Пройдя через тамбур, они сразу же попали в самое сердце этой подземной цитадели науки — лабораторию.
Большая круглая комната ярко освещалась солнцем через гласситовое окно в потолке. Все пространство занимали приборы и машины. Из комнаты двери вели на склады, в жилые отсеки и подземный ангар, где находился знаменитый космический корабль Фьючера — «Комета».