Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

«Счастливый случай, и далеко не первый, на который я положился, — ожесточенно подумал Курт, — но это один из самых рискованных».

Солнце слепило даже сквозь фильтр шлема. Над колоссальным океаном бушующего огня, который, казалось, заполнял всю Вселенную, Кэртис висел, словно марионетка на тонкой ниточке. Вскоре жара начала проникать сквозь скафандр, и Кэртис установил генератор поля на почти максимальную мощность.

«Такую нагрузку он не выдержит», — подумал Кэртис, а немного позже вынужден был снова повысить мощность. На этот раз генератор начал работать с перебоями, так как небольшой запас его атомного топлива был почти исчерпан. И несмотря на удушающую жару в скафандре, у Капитана Фьючера по спине пробежали ледяные мурашки. Может быть, пришел конец? Или он слишком часто бросал вызов всем богам Космоса?

— Нет, — ожесточенно пробормотал Кэртис, — они придут. Экипаж Будущего не разочарует меня...

И словно в подтверждение его уверенности из пустого пространства рядом вынырнула «Комета». Маленький каплеобразный корабль был окутан своим собственным голубоватым защитным полем. Он совершил крутой поворот и с раскрытым воздушным шлюзом поравнялся с Кэртисом. Тот изо всех сил ухватился за него и с трудом забрался внутрь. Через мгновение Кэртис был уже в лаборатории и сбрасывал раскаленный скафандр.

— Шеф, мы так беспокоились о вас! — пылко произнес Ото, помогая освободиться от тяжелого скафандра. — На пути сюда мы побили все рекорды скорости. Грэг летел как сумасшедший.

Между тем Грэг повернул корабль прочь от Солнца и с лязгом поспешил в каюту.

— Все в порядке, шеф! — прогромыхал он.

— В порядке. — да, — коротко ответил Кэртис. — Но для нас есть работа! Вы видели поданный с Земли сигнал тревоги?

— Конечно, мой мальчик, — проскрипел Мозг, уставившись на Кэртиса своими глазами-линзами, — но мы были бессильны. Пока ты находился в руках похитителей и тебе грозила опасность, мы не могли идти на зов.

Серые глаза Кэртиса Ньютона блеснули.

— С трусливыми похитителями и их предводителем, которого зовут Разрушитель, я рассчитаюсь потом, а сейчас надобно связаться с президентом. Этот призыв на помощь означает тревогу первой степени!

Несколько минут спустя, когда «Комета» покинула опасное соседство Солнца, Кэртис по телесвязи связался с Землей, с Джеймсом Картью, президентом правительства Системы.

Благородное, стареющее лицо Картью, смотревшее с экрана на Кэртиса, было бледным и печальным.

— Капитан Фьючер — слава Богу! — воскликнул он. — Я был почти вне себя, потому что вы не ответили на сигнал. Почему...

— Причину, по которой не смог ответить, объясню позже, — прервал его Кэртис, — а сначала хочу узнать, почему меня вызвали. Что случилось? Что-то с гравиумом?

— Откуда вам это известно? — заикаясь, спросил Картью. — Совершенно верно. Ровно в десять часов неизвестная организация нанесла удары по гравиумным рудникам на Марсе, Меркурии, Сатурне и уничтожила их. Они полностью разрушены!

— А что с рудниками на Нептуне и на спутнике Урана? — поинтересовался Кэртис.

— Они пока еще целы, но мы опасаемся, что на них тоже нападут, — ответил Картью. — Президент «Уран гравиум компани» Зувало и Джулиус Ганн из Нептунианской компании вызвали меня. Они тоже боятся нападения.

— Есть ли у руководителей меркурианской, марсианской и сатурнианской компаний какие-нибудь догадки насчет того, кем может быть этот Разрушитель?

— Нет. Утверждают, что им ничего не известно, — ответил президент. — Руководство всех пяти компаний связалось со мной по телесвязи и просило нажать на все рычаги, поэтому я позвал на помощь вас! Капитан Фьючер, — расстроенно продолжал Картью, — с этими загадочными нападениями нужно покончить. Вы же знаете, какие последствия может вызвать уничтожение рудников на спутнике Урана и на Нептуне. Нельзя будет изготовлять выравниватели гравитации, а это в скором времени приведет к прекращению торговых и других межпланетных сообщений. Вся жизнь Системы будет парализована.

— Все это хорошо известно мне, — сказал Кэртис. — Но чтобы прекратить агрессию, мы обязаны как можно скорее начать действовать, поэтому для начала я хочу поговорить с директорами пяти гравиумных компаний.

— Нужно ли мне пригласить их сюда для телевизионной встречи?

— Нет. Совещание должно быть абсолютно тайным, — ответил Капитан Фьючер. — Разрушитель, который стоит за этими нападениями, теперь думает, что жар Солнца убил меня, и я хочу, чтобы он и дальше так думал. Это может сделать его неосмотрительным. Передайте гравиумным магнатам, чтобы они прибыли на тайную встречу со мной в космосе, а именно в Пояс Астероидов, в точку с координатами 39°510″ солнечной широты и 0,2' эклиптической долготы. Я буду там двадцать второго, точно в полдень.

— Я объясню все это гравиумным боссам по телесвязи, — сказал Картью, — и подчеркну, чтобы все оставалось в тайне.

Капитан Фьючер выключил телесвязь и повернулся к своим товарищам.

— Грэг, мы немедленно летим в точку с указанными координатами! — приказал Кэртис. — А я уберу скафандр, украденный с корабля похитителей. Может быть, он сможет подсказать, откуда прибыл этот корабль.

— Доказательство в скафандре? Как это? — спросил Ото.

— То, с какого мира прибыл этот корабль, — объяснил Кэртис, — можно определить по воздуху, закачанному в баллоны, скафандра. При помощи анализов мы сможем определить состав атмосферы, из которой взят этот воздух, — он бросил взгляд на Мозг. — Дело серьезное, Саймон!

— Конечно, мой мальчик, чрезвычайно серьезное, — проскрипел Мозг. — Картью прав. Мы должны защитить запасы гравиума от уничтожения, иначе у межпланетной цивилизации не будет ни малейших шансов на выживание.

— Мы сделаем это, — загорелое лицо Кэртиса стало решительным. — Разрушитель бросил вызов, и мы принимаем его!

Совещание в космосе

«Комета» мчалась сквозь Солнечную Систему по ту сторону орбиты Марса, а Кэртис Ньютон и Мозг в это время напряженно обсуждали результаты исследования воздуха в скафандре и вслушивались в сигналы телесвязи. До их ушей донесся голос земного диктора, сообщающего новости.

«рискованное положение, создавшееся в результате катастроф на меркурианских, марсианских и сатурнианских гравиумных рудниках, — произнес он. — … явные признаки паники, потому что общественность опасается, что подобные катастрофы могут произойти и на Уране и Нептуне, и снабжение гравиумом полностью прекратится. Эта паника в значительной мере уже парализовала межпланетные сообщения. Члены экипажей кораблей отказываются покидать родные планеты из страха, что их выравниватели израсходуют гравиум во время перелета, а перезарядить их будет нечем. Корабельные линии вынуждены отменять многие запланированные рейсы, и это уже сейчас может иметь катастрофические последствия для всех миров.

Грузовики с зерном с Юпитера уже не взлетают, и большинство планет находится под угрозой прекращения снабжения. Транспорты с мясом с ферм Сатурна возвращаются назад. Доставка нептунианских морских продуктов прекратилась полностью. Еще хуже то, что все отрасли индустрии, которые зависят от металлов и сырья с других миров, должны закрыть свои производства. Из-за недостатка выравнивателей застопорены все межпланетные проекты заселения, растет безработица, стремительно взлетают вверх цены и всем мирам грозит банкротство. Люди боятся, что межпланетные сообщения полностью придут в упадок. Если будут уничтожены оставшиеся гравиумные рудники, мы вернемся к мрачным временам, которые царили до начала развития космических полетов, временам, когда каждый мир был полностью изолирован. Народы будут отброшены на сотни лет назад!»

Капитан Фьючер слушал комментатора, совершенно забыв о спектральном анализе, который он проводил, и, когда отключил телесвязь, его бронзовое лицо было очень серьезно.

— Создание межпланетной цивилизации продолжалось в течение многих поколений, поэтому нет ничего странного, что люди ударились в панику, Саймон! — сказал он.

72
{"b":"221143","o":1}