Литмир - Электронная Библиотека

— Как вы можете такое говорить? — вскипела Кэролайн.

— Отношения вашей сестры с ее мужем меня не касаются, — перебила ее Иззи.

Однако прежде, чем она успела продолжить, сестра Элизабет гневно выпалила:

— Так, по-вашему, это все оправдывает? И можно спокойно увести чужого мужа? А до всего остального вам и дела нет? Ненавижу таких, как вы. Вас волнует только одно — деньги. Вы, наверное, перебрали всех мужчин в Нью-Йорке, а потом, когда ботокс перестал действовать как надо, решили украсть чужого мужчину? Да если бы он не был богат, вы бы и не взглянули на него.

Закончив тираду, Кэролайн внезапно расплакалась. Она тщетно пыталась унять слезы, но всхлипывания перешли в глухие рыдания.

Иззи покопалась в сумке и нашла пачку бумажных носовых платков. Сначала стринги, теперь салфетки.

— Возьмите. — Она протянула платки Кэролайн.

— Спасибо, — пробурчала та.

— Вы не хотите присесть? — спросила Иззи. Она, должно быть, сошла с ума. Ей нужно бежать от этой женщины, а не утирать ей слезы.

Они нашли два стула под зонтиком, и Кэролайн тяжело опустилась на один из них. Она выглядела измотанной и опустошенной, словно шарик, из которого выпустили весь воздух. Казалось, ей потребовалось собрать в кулак всю свою вол ю, чтобы выполнить смертельно опасное задание, а теперь, когда миссия благополучно завершилась, силы ее оставили.

«Это рискованное задание — я, — с горечью подумала Иззи. — Я чудовище, с которым Кэролайн пришла сразиться». Сейчас, когда ее гнев остыл, сестра Элизабет ничем не напоминала грозную фурию, жаждущую крови. Рядом с Иззи сидела усталая худая женщина с морщинками вокруг глаз, отважная женщина, стремящаяся защитить любимую сестру.

— Боюсь, это прозвучит банально, но до Джо у меня никогда не было романов с женатыми мужчинами, — нарушила молчание Иззи. — И чувство, которое я испытываю… простите, испытывала к нему, не имеет никакого отношения к деньгам. — Кэролайн ничего не ответила, и Иззи заговорила снова: — Я порвала с ним потому, что он продолжал жить с вашей сестрой, хотя Джо и уверял меня, что их брак распался и между ними все кончено.

— Джо не мог такого сказать, — вяло возразила Кэролайн. — Он любит Элизабет.

«Мы будто играем в теннис», — устало подумала Иззи. «Он сказал», «она сказала». Что еще остается Кэролайн, кроме как сражаться за сестру?

— Послушайте, откуда нам с вами знать, счастливый у них брак или нет? Кто из них говорит правду, а кто лжет? Вы пытались разговаривать об этом с Джо?

Кэролайн уныло покачала головой.

— Тогда почему вы решили начать с меня? Ведь вы знаете Джо, он муж вашей сестры, хоть и предавал ее не раз, как вы сами только что говорили. Почему бы вам не встретиться с ним и не попросить его одуматься? Зачем вы пришли ко мне?

Кэролайн снова промолчала.

— А Элизабет? Может, она тоже несчастлива в браке… — Кэролайн открыла было рот, но Иззи остановила ее жестом. — В любом случае не нам с вами за это отвечать. Они сами должны решить, сойтись им или расстаться.

— Вы не такая, как я думала, — сказала Кэролайн. — Вы старше.

— Спасибо, — усмехнулась Иззи.

— Я не то хотела сказать, — быстро поправилась сестра Элизабет. — Я принимала вас за одну из тех хищниц, что охотятся за женатыми мужчинами, но вы не похожи на них.

— Кто они, эти злодейки, о которых вы говорите? — пожала плечами Иззи. — Я не хочу сказать, что в Нью-Йорке не существует шальных женщин, готовых забавы ради разрушить чей-то брак, но я не встречала ни одной. Люди говорят о них так, будто город буквально наводнен ими, но это неправда. Какая женщина в здравом уме решится на такое унижение? Приятного мало, когда влюбляешься в мужчину, а он оказывается женат. Ты увлекаешься им не потому, что он женат, ты сначала теряешь голову, а потом обнаруживаешь, что у твоего любимого в ящике стола нет свидетельства о разводе.

— Но ведь вы могли бы уйти, поняв, что все не так просто, — тихо заметила Кэролайн, и Иззи нечего было ей возразить. Она могла уйти, и все же не ушла.

В том-то и беда. Какая-то часть ее существа не желала прислушаться к голосу рассудка. Сердце твердило ей, что Джо именно тот, кого она так долго ждала, что их любовь слишком драгоценна, чтобы можно было от нее отказаться. Ведь ни к кому другому она не испытывала подобного чувства. Это и есть истинная любовь, говорила она себе, ведь Джо тоже любит ее, а его брак мертв. Нельзя разрушить то, что давно обратилось в пепел. Но к чему теперь искать себе оправдания? Битва окончена, остается лишь сложить оружие.

— Мне не следовало приходить сюда, — сказала Кэролайн, поднимаясь, — но я рада, что пришла. Вы не стерва, теперь я это вижу. Но ради их семьи оставьте Джо в покое.

— Уже оставила, — гневно вспыхнула Иззи. Ей казалось, что она уже все объяснила этой женщине.

— Серьезно, Джо очень привязан к детям, и на самом деле они с Элизабет любят друг друга. Действительно любят.

Иззи кивнула. Ей хотелось, чтобы Кэролайн поскорее ушла. Она безумно устала. Любовь к Джо принесла ей слишком много боли и страданий, у нее не было больше сил тащить эту ношу.

— Это правда, — настаивала Кэролайн, — месяц назад Элизабет испугалась, что забеременела. «В мои-то годы!» — сказала она мне. Кстати, ей всего сорок два, масса женщин рожает в ее возрасте. Потом оказалось, что она зря всполошилась. Но ведь они с Джо уже собрались завести еще одного ребенка, четвертого. Разве они пошли бы на это, если бы не любили друг друга?

Иззи не ответила. Ее пронзила жгучая боль. Она никогда не спрашивала Джо, спит ли он с женой. Это было бы низко и недостойно. Вначале Иззи верила, что между Джо и Элизабет нет близости — ведь они живут каждый своей жизнью, — позже старалась об этом не думать. Иногда ее одолевали сомнения: когда двое людей живут под одной крышей, всякое возможно, в конце концов, их связывает многолетнее супружество.

Но не это ранило ее больше всего. «Они с Джо уже собрались завести еще одного ребенка, четвертого», — сказала Кэролайн. Что ж, это их право. У них уже есть трое обожаемых сыновей. Их так много связывает, еще один ребенок не станет нежеланным и постылым, ведь его матерью будет Элизабет, а не Иззи. Возможно, этот ребенок поможет склеить разбитый брак Хансенов.

— Знаете, меня ждет работа. Прошу меня извинить, — сухо попрощалась Иззи.

— Да-да, конечно, — кивнула Кэролайн.

Женщины неловко замолчали, не глядя друг на друга. Обмениваться рукопожатием было бы неуместно.

— Вы хорошая сестра, — внезапно произнесла Иззи. — Прощайте.

Она быстро повернулась и зашагала к главному тенту. Ее преследовал образ крошечного существа, ребенка Джо и Элизабет. Таким могло бы быть и ее дитя. Но только этому ребенку не суждено появиться на свет.

— Эй, привет! — услышала она громкий окрик.

Иззи обернулась. Это была ее знакомая, сотрудница другого модельного агентства.

— A-а, привет, — рассеянно поздоровалась она и поспешила изобразить безумную занятость. Иззи не хотелось ни с кем разговаривать, ей нужно было побыть наедине со своими мыслями, и гримерная в большом шатре была сейчас самым безопасным местом.

Иззи устроилась в уголке среди всеобщего разгрома и хаоса. Шум, царивший в гримерной, ей нисколько не мешал, она так глубоко задумалась, что попросту не слышала его.

Ребенок. У нее никогда не будет ребенка, ни от Джо, ни от другого мужчины. Иззи заняла свободный стул, достала «Блэкберри» и принялась писать письмо Джо. Это заняло у нее час. Неправдоподобно много времени, учитывая, каким коротким вышло послание. В графе «Тема сообщения» она на всякий случай указала «личное». Джо дал ей адрес персонального почтового ящика, но кто знает, не просматривает ли секретарша почту босса, включая и частную переписку?

Здравствуй, Джо.

Мне звонила Кэролайн Монтгомери. Я понятия не имела, кто она такая, пока не встретилась с ней на Неделе моды. Я была по уши в работе, а тут вдруг явилась твоя свояченица и сообщила мне, что у вас с Элизабет крепкий, счастливый брак и всего месяц назад Элизабет думала, что ждет ребенка. Я выбрала трусливый способ проститься, потому что не хочу больше говорить с тобой. Извини. Возвращайся к своей семье. Оставь меня в покое. У нас все равно ничего бы не получилось, так что все к лучшему.

99
{"b":"220821","o":1}