Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Постараемся, — улыбнулся я.

— Я гарантирую, что мы будем говорить честно, — став серьёзной, сказала Тринити. — Тебя Володя ввели в заблуждение на наш счёт.

— В чём именно? — недоверчиво спросил я.

— Ты слишком раздоверялся своему новому другу, — строго сказал Штерн, обращаясь ко мне. — Я уверен, что ты действовал под его воздействием. Сейчас, пока его нет, ты можешь мыслить свободно и почувствовать, кто говорит правду.

— Почему ты прервал связь с нами? — спросила Тринити.

— А почему вы поменяли телами Юлю и Дашу? — спросил я.

Тринити со значением и укором посмотрела на Штерна. Штерн пожал плечами и ответил:

— Мы не подумали. Очень хотелось внести что-то новое в твою жизнь. Если честно, то я хотел тебе сделать настоящий мужской подарок. Я не думал, что ты так обидишься.

— Ладно, проехали, — махнув рукой, сказал я. — Давайте лучше к делу. Кто такой Грегори и зачем вы все запустили ракеты?

— Мы запустили?! — громко рассмеялась Тринити. — Так-то, мы наоборот спасли человечество.

— Как спасли? — нахмурился я, не понимая, кому верить.

— Мы с самого начала знали, что если ядерное оружие изобретено, то рано или поздно, оно взорвётся, — начал объяснять Штерн. — Люди не предсказуемы, поэтому мы заранее поставили оружие на предохранитель.

— Какой предохранитель? — заинтересованно спросил маленький Всеволод, играя липучкой на памперсе.

— Благодаря Мише, мы реализовали проект виртуальных пикожучков, — начал объяснять Штерн.

— Михаила Петровича? — уточнил я.

— Да, — ответила Тринити и посмотрела на Штерна.

— При помощи наших людей, мы внедрили эти существа в ядерные боеголовки по всему миру, — продолжил объяснять Штерн. — Операция была очень сложная и долгая. Мы давно подозревали, что за нашими избранными, кто-то следит.

— Оказалось, что это твой новый друг, — коротко бросила Тринити и продолжила смотреть на выпускающего дым Штерна.

Штерн недовольно посмотрел на Тринити, дав понять, что она портит ему всю интригу рассказа. Я попытался понять, о чём они говорят, но мне мешало то, что я перестал доверять словам всех окружающих.

— Когда мы сняли твой дамп при помощи Аполлиона, — выпуская дым вместе со словами, продолжил Штерн. — Мы примерно поняли, кто такой Грегори и что за глобальную сеть мы пропускали всю нашу жизнь. Оказалось, что не только деревья связанны в большую сеть, но и человеческие подсознания, составляют огромную вычислительную машину. И самое страшное…

— Что, самое страшное? — спросил Всеволод.

— То, что он узнает всё, что мы сейчас говорим, — улыбнулась Тринити. — Он знает всё, что знает человеческий мозг. Бороться с ним скрытно, не получится.

— А зачем с ним бороться? — спросил я.

— Помнишь, — начала объяснять Тринити, — он много рассказывал тебе, что мы собираемся уменьшить численность людей до 2-х миллиардов человек и ввести жёсткий мировой порядок с мировым правительством во главе?

— Вы и это знаете? — удивился я, понимая, что они могут вытягивать любую информацию у моего дампа.

— Да, знаем, — став серьёзным, сказал Штерн. — Всё наоборот. Грегори, похоже, рассказал про себя и свои планы. Это он собирается уничтожать людей и контролировать их рождаемость.

— И как вы собираетесь бороться с ним? — спросил я. — Вы хотите взорвать ядерные бомбы, и стереть человечество с лица земли, лишив Грегори ресурсов?

— Если понадобится, то да, — улыбнулся Штерн. — Но есть способ лучше.

— Какой? — спросил я.

— Если тебе трудно победить врага, объединись с ним, — очень медленно произнесла Тринити, глядя как заворочался Всеволод.

В это время, очень далеко от нас, прозвучал колокольчик лифта и его двери открылись.

Заговор

Грегори вышел из лифта и, перейдя на очень быстрый шаг, направился к нам. Когда он приблизился, он с обидой посмотрел на меня и скрестил руки на груди. Маленький Всеволод ловко слез со своего кресла и подошёл ко мне. Обращаясь к своему новому гостю, он приветливо сказал:

— Грегори, присаживайся на моё место.

Грегори молча сел в кресло и положил ногу на ногу. Штерн и Тринити сохраняли выражение лица, как у святых людей. Все молчали и не знали, кому начать говорить. Только Штерн копошился у себя в кармане чёрного пиджака, пока, вдруг, его лицо не осветилось улыбкой, и он достал коробку с сигарами. Он достал одну из них и, далеко вытянув руку, протянул Грегу. Тот послушно взял сигару и стал снимать с неё бумажную обёртку. Потом он демонстративно бросил бумагу на пол и показал Штерну жестом, что ему нужна зажигалка.

Штерн, слегка улыбнувшись, встал со своего места и достал очень длинный коробок со спичками. Он со второго раза зажёг огонь и дал Грегори прикурить. Перед тем, как поднести сигару к огню, Грегори откусил кончик. Все с интересом наблюдали за этим ритуалом. Когда сигара разгорелась, Грегори откинулся назад и произнёс.

— Сигары у вас хорошие, но…

Он ждал, что ему кто-то задаст вопрос, но все смотрели на него по прежнему. Грегори не чувствовал себя хозяином положения и ему было не комфортно. Его пафосный вид, был прикрытием волнения и огромного любопытства. Он выпустил белый дым и продолжил:

— … но зачем вы вмешиваетесь в дела людей? Вы же деревья и должны заниматься своей ботаникой.

Штерн спокойно затянулся своей сигарой и, помедлив и указывая на единственную женщину совещания, сказал:

— Из всех нас, сеть деревьев представляет Тринити. Все остальные, являются людьми. И думаю это уместно, вмешиваться в дела людей, людям.

— Штерн, если я не ошибаюсь, — пощурившись, начал Грегори. — Я думал, вы являете собой помощника Тринити. Я не прав?

— Вы, господин Грегори, правы, — спокойно ответил Штерн. — Но очень давно, я был обычным человеком и могу с полным правом решать судьбу человечества вместе со всеми.

— Никто не знает человечество, лучше, чем я, — нахмурился Грегори и сжал кулаки. — И если в итоге встречи, вы откажетесь вмешиваться, все люди земли будут счастливы. Вам не кажется, что деревья не могут решать судьбу людей?

Тринити встала со своего места и подошла к Грегори вплотную. Она присела возле него на корточки и, глядя ему прямо в глаза, тихим голосом, произнесла:

— Грегори, солнышко, мы обычно не вмешиваемся в дела людей. Но если вы перегибаете палку и начинаете наглеть, нам ни чего не остаётся, как искать с вами контакта. Я считаю, что мы и вы, очень сильные соперники. Но если мы сможем договориться о сотрудничестве, то все будут довольны.

— В чём мы обнаглели, по вашему? — спросил Грег, немного отстраняясь от Тринити.

— Двести с лишним ядерных ракет, это, без сомнения, слишком, — ласково сказала она.

— Вы же умеете считать? — глядя в глаза Тринити, и понизив голос, спросил Грег. — Расплодившееся человечество, опустошит планету всего за несколько сотен лет. Меняющийся климат, озлобит всё население, которое будет жить в неблагоприятных районах. Энергетический кризис, будет уже через сорок лет. Я лишь счищаю лишнюю плесень с дорогого французского сыра.

— Я тебя отлично понимаю, — улыбнулась Тринити. — Твои расчёты верные. Все твои исходные данные, совпадают с нашими. Но я не могу понять, как ты решился уничтожать человечество, если ты и есть сеть из их подсознаний?

— Это похоже, на отрезание своей собственной руки, когда на ней начинает развиваться гангрена, — начал объясняться Грегори. — Если этого не сделать, будет заражение крови и погибнет весь организм. Я произвожу быструю санацию в человеческом обществе, так как очень люблю человечество.

Штерн слушал, не проявляя эмоций и копируя позу Грегори. Они почти синхронно выпускали дым от сигар, и их дым смешивался с облаками, которые были видны сквозь прозрачную крышу. Запаха не было. Всеволод подошёл ко мне ближе и слушал Грега, открыв рот. Он положил свою маленькую ручку мне на колено и держался за штанину. Штерн наклонился чуть вбок, чтобы увидеть лицо Грегори, которое закрывала сидящая вплотную Тринити и сказал:

94
{"b":"219149","o":1}