Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Фигура в доспехах подплыла к девушке, накрыла и защитила ее.

В дверном проеме показался нос космического корабля. Корабельное орудие обстреляло каждый закоулок, где только мог таиться враг. Козара потеряла сознание.

Глава 11

Прохладный воздух пахнул хвоей. Шум больше не резал слуха. Ощущалось присутствие слабого энергетического поля. Тело потеряло часть своего веса. Козара открыла глаза. Она лежала в постели, в собственной каюте на борту «Хулигана». Рядом сидел Флэндри. В простом комбинезоне, с изможденным лицом и встревоженным взглядом, он казался измученным. Тем не менее ему удалось улыбнуться и пробормотать:

— Привет. Как ты себя чувствуешь?

Она спросила сонным и совершенно безмятежным голосом:

— Мы улетели с Диомеды?

— Да. Направляемся к Деннице. — Он сжал ее руку между своих ладоней. — Теперь послушай. С тобой все в порядке. Ты не получила серьезных повреждений, но после осмотра мы решили, что будет полезно погрузить тебя в глубокий сон. Питание и лекарства ты получала внутривенно. Взгляни на левое запястье. — Она взглянула. На нем ничего не было. — Да, браслета больше нет. Можешь считать себя свободной. Формальности я улажу при первом же удобном случае. Ты отправляешься домой, Козара!

После осмотра. Она посмотрела вниз. На ней была надета полупрозрачная ночная рубашка.

— Извини, — сказал Флэндри. — Мне не удалось найти ничего более пристойного. — Он, кажется, чувствовал себя смущенным. — Тобой занимался Чайвз. Он проводил осмотр, лечил, купал и т. д. Он один. — Его губы скривились. — Ты, конечно, можешь мне не верить, но это правда. Хотя в последнее время я чертовски много тебе лгал.

«Так же, как и я тебе, — подумала она. Флэндри сел прямо и отпустил ее руку.

— Как насчет того, чтобы выпить чашку чая и закусить? — спросил он. — Тебе следует оставаться в постели как минимум пару дней. Ты еще очень слаба.

— Что случилось с… нами?

— Оставим эту историю до другого случая. Первым делом ты должна отдохнуть. — Флэндри поднялся и почти робко погладил девушку по голове. — Я ухожу. Чайвз принесет чай.

Козара снова почувствовала себя бодрой. Когда шалмуанин вернулся за подносом, она сидела, опершись на подушки, перед пустой чашкой.

— Надеюсь, вы нашли завтрак удовлетворительным, донна? — спросил Чайвз. — Желаете что-нибудь еще?

— Да, — последовал ответ, — информацию. Худощавый малый замялся в нерешительности:

— Сэр Доминик…

— Я не сэр Доминик. — Она протянула к нему руки: — Как я могу чувствовать себя спокойно посреди этой головоломки? Расскажи мне или попроси его рассказать, что происходило в той пещере? Как вы нашли меня? Что случилось после того, как я потеряла сознание?

Наконец Чайвз решился:

— Хорошо, донна. Мы надеемся, что в свете достигнутых результатов вы сможете простить некоторые прежние отклонения от истины, которые сэр Доминик считал существенными. То кольцо, что он вам дал, было обыкновенным кольцом. Таких устройств, как он описывал, не существует, — по крайней мере в пределах технической цивилизации. — Она окаменела. Он продолжил: — Сэр Доминик известен своей любовью к тому, что он сам называет смутными фантазиями на темы, касающиеся его занятий. В то же время браслет, который вы носили, был задействован с помощью внешнего ведущего луча.

— Был задействован. Очень точно сказано. — Однако Козара не чувствовала гнева. Она сердилась словно по обязанности. Возможно, они дали ей транквилизатор, действие которого еще не кончилось?

— Ваше возмущение вполне оправдано, донна. — Хвост Чайвза обвился вокруг его щиколоток. — Однако позвольте мне настаивать на том, чтобы ситуация была рассмотрена в целом, включая тот факт, что встреченные вами заговорщики являлись не благородными освободителями, а агентами Мерсейи. Сэр Доминик считал, что, если вы вновь появитесь на планете, они обязательно вступят с вами в контакт, хотя бы из желания выяснить, что произошло. Ему не удалось найти способ, как, не прибегая к обману, привлечь вас на свою сторону. Более того, восхищаясь вашей честностью, он сомневался, что вы способны сознательно играть двойную роль. Поэтому я следовал за вами, держась на безопасном расстоянии, а сэр Доминик отправился на Четверговую Площадку, чтобы исследовать другие аспекты дела. Хотя мое задание не было лишено некоторых трудностей, я засек то место, куда вас отвели, и сообщил хозяину, который к тому времени вернулся в Ланнах. Под землей, в окружении металлических предметов ваш браслет перестал передавать нам сведения. Мы решили, что наиболее разумно будет провести немедленную атаку, — особенно принимая во внимание грозящую вам опасность, донна. Пока сэр Доминик в боевых доспехах спускался вниз, я выстрелом бластера уничтожил пушку и разрушил дверь. Чуть позднее я ввел корабль в пещеру и, прошу прощения за нескромность, захватил единственного нашего пленника. Остальные или были убиты, или настолько хорошо попрятались, что мы решили ограничиться запуском ядерной ракеты через дверной проем. Последовавший вслед за этим обвал стоило бы увидеть. Возможно, позднее вы захотите посмотреть снятый мной видеофильм. Э… проанализировав полученную информацию, сэр Доминик пришел к выводу, что мы должны немедленно отправиться на Денницу. Тем не менее я могу вас уверить, что он в любом случае позаботился бы о вашей репатриации в самые кратчайшие сроки. Чайвз поднял поднос.

— Вот, пожалуй, все, что я могу рассказать вам на данной стадии, донна. Думаю, что на экране вы можете получить любой интересующий вас ролик из области литературы, театра или музыки. Если вам что-нибудь понадобится, сообщите по внутренней связи. Я вернусь через два часа с тарелкой куриного бульона. Вы удовлетворены?

Звезды заполнили экран на стене салона за головой Флэндри. Корабль летел бесшумно, совершая путешествие, которое даже при псевдоскорости займет не менее терранского месяца. Виски, которое Доминик налил для них обоих, обжигало язык и нёбо.

— Это грязная история, — предупредил он.

— Разве зло исчезнет, если мы будем о нем молчать? — спросила Козара и подумала: «Сколько в тебе зла, рука Империи?» Но подумала без прежнего жара, по необходимости.

В конце концов, его худое лицо на противоположной стороне стола выглядело таким мрачным и несчастным. Напрасно он так много курит. Существуют, конечно, антираковые инъекции, обработка сердечно-сосудистой системы, прочистка легких, но отвратительная привычка-то остается. Чтобы служить злым целям, человеку совсем не обязательно быть злым. Так ведь? Флэндри вздохнул и выпил.

— Ну хорошо. Изложу в общих чертах. После допроса под наркозом я получил от нашего пленника много подробностей, но это именно подробности, необходимые для поиска оставшихся на Диомеде мерсейцев в случае, если появится такая необходимость. Однако он подтвердил и уточнил кое-что гораздо более серьезное.

Воспоминания коснулись ее своими холодными пальцами.

— Где он?

— Я сделал ему укол и вытолкнул через люк. — Флэндри заметил испуг девушки. Из беззаботного его тон сменился на извиняющийся. — Мы были уже в космосе, а это дело не терпит отлагательства. Что же касается того, чтобы по прибытии передать его властям, то может оказаться, что никаких властей уже не существует или они перекинулись на сторону мерсейцев. В любом случае тот факт, что мы захватили живого пленника, может просочиться к вражеской разведке и даст ей ценную информацию о том, что нам известно. В эти игры играют только так, Козара. — Он выпустил струю дыма и добавил: — Кстати, его звали Мухаммад Снелл.

Кровь бросилась ей в лицо.

— У него не было шанса… И за меня не нужно мстить.

— Может быть, мстители понадобятся твоему народу, — тихо проговорил Флэндри.

Секунду спустя он наклонился вперед, встретился с ней глазами и продолжил:

— Давай-ка я объясню происшедшее со своей точки зрения. Я бы хотел, чтобы ты проследила за моими посылками и рассуждениями. Я надеюсь, что в конце концов тебе придется согласиться с моими выводами. По многим причинам, некоторые из которых тебе самой не известны, ты озлобленная женщина. Но все же ты достаточно умна, справедлива и беспристрастна, чтобы распознать истину, в какие бы одежды она ни рядилась.

82
{"b":"218464","o":1}