— Флагман! Смотрите, флагман! — министр схватил за руку Кленова, указывая ему на черный маленький самолет с белыми крыльями, к которому приближался советский истребитель.
— Он погибнет, этот русский пилот! — сказал Кадасима. — Флагман — сам знаменитый Копф.
— Летчик-то не погибнет! — ответил министр. — Он по радио управляет.
С напряженным вниманием следили все за единоборством двух машин. Радиоистребитель ловким маневром заставил флагмана изменить курс. Он старался подняться выше. Флагман сделал мертвую петлю и полетел вверх колесами в противоположную сторону, поливая красный истребитель огнем пулеметов. Истребитель гнался за ним.
Но здесь произошла странная вещь. Вся воздушная флотилия повернула за своим флагманом и полетела назад.
— Побежали! Побежали! —закричал Кленов.
Из репродуктора послышалось:
— Враг в составе шестисот машин уходит!
Несколько минут все молчали. Потом голос в репродукторе сказал:
— Враг сбрасывает груз бомб на наши города. Есть жертвы.
— Гады! — скрипнул зубами министр.
На втором экране седого пилота вывезли на середину комнаты.
— Товарищи, — сказал он, — сейчас мы с вами подробно разберем сегодняшнюю операцию.
Министр многозначительно взглянул на Кленова и выключил второй экран.
На первом экране не оставалось больше самолетов: он был пуст.
— Бежали! — сказал министр и улыбнулся. — Героев наших не выдержали. Люди страшнее машин оказались.
Кадасима встал и, не глядя на министра, подошел к Кленову:
— Иван Алексеевич, могу я просить вас об одолжении выйти со мной на улицу… лишь на одну минуту…
Кленов пожал плечами:
— Извольте, я могу.
Едва вышли они на воздух, как неприятный песчаный ветер ударил их.
Кадасима шел понуро, ни на что не глядя.
— Вот, господин Кадасима, осмелюсь обратить ваше внимание. Это должно укрепить в вас надежду. Вот электрическая пушка сверхдальнего боя. Весь ствол её представляет собой два полюса магнита, между которыми создается сильнейшее магнитное поле. Все получается, как в моторе постоянного тока. Через снаряд из наших аккумуляторов пропускается громадной силы электрический ток. Он взаимодействует с магнитным полем. Каждый знает, что магнитное поле не терпит присутствия электрического тока, который искажает его, поэтому оно с колоссальной силой выталкивает снаряд с током прочь. Начальная скорость, обретаемая снарядом, достаточна, чтобы перебросить его через два океана. М-да!.. Позвольте, господин Кадасима… Я осмелюсь выразить опасение, что вы не слушаете меня.
— Да, я не слушаю вас, господин Кленов, хотя в другое время я заплатил бы вам за эти сведения немалые деньги. Сейчас у меня с вами иной разговор. Моя ставка проиграна. Как истый японец, я должен уйти из жизни и ждать другого перевоплощения. Но я должен выполнить это согласно всем нашим обычаям.
— М-да!.. Хорошо ли я вас понимаю?
— Я уничтожен, я не нужен никому… Нет никого, кто внял бы последней моей мольбе. Я должен умереть!
— М-да!.. — сказал Кленов и растопырил локти.
В этот момент мимо прошел полковник Молния. Профессор вежливо поздоровался с ним.
— Я должен умереть, Иван Алексеевич! Но у нас есть традиции, которые я не могу переступить. У меня есть в мире только один человек, на дружбу которого осмеливаюсь я рассчитывать. И этот человек вы, Иван Алексеевич.
— Я? М-да!.. — удивился Кленов.
— Да, вы. Вы единственный человек, который может и должен оказать мне последнюю услугу.
— Услугу? М-да!.. Пожалуйста… что могу… извольте!
— О, я знал это! Я не мог сомневаться. Мы связаны кровью… пусть случайно не пролитой, но все же кровью!
— М-да!.. М-да!.. — сразу рассердился Кленов.
Японец выхватил кинжал. Профессор в испуге попятился.
— Не бойтесь! Это священный вакасатси. Я ношу его с собой как защиту от всех жизненных невзгод. У японского дворянина из жизни есть только одна дверь, на пороге которой лежит этот кинжал…
— М-да!.. Но я не вполне понимаю…
— В древней стране Ямато есть священный обычай сеппуку, или харакири… Этим кинжалом японец взрезает себе живот, а друг его, выполняя роль кайтсаки, должен отрубить ему в этот момент голову. Я привёз для этого саблю… Иван Алексеевич, об этой дружеской последней услуге и прошу я вас!
— Что!? — в испуге закричал Кленов, отскакивая от японца и хватаясь за сердце.
Лицо старого японца исказилось от внутреннего страдания.
— Я не могу уйти из жизни иначе. Поэтому я прошу, я умоляю вас, профессор: отрубите мне голову, когда я вспорю себе живот!
— М-да!.. Но, позвольте… ведь я же не умею рубить головы…
Японец упал на колени и, держа в одной руке кинжал, другой хватался за полы пальто профессора.
К ним подошел секретарь министра:
— Василий Климентьевич просит вас на испытание, профессор. Сейчас будет произведен эксперимент выстрела. Всем остальным предлагается скрыться за прикрытия.
— М-да!.. Я сейчас, сейчас… — растерянно говорил профессор, глядя на распростертого на песке японца.
Секретарь остался возиться с хнычущим японцем, а Кленов повернулся спиной и зашагал. Два раза он сердито обернулся.
— Мы ждем вас, — сказал министр, углядев Кленова.
— М-да!.. Понимаете, задержался… Какие-то совершенно необыкновенные предложения… Никогда в жизни не слышал ничего подобного! — Руки у профессора тряслись.
— Товарищ полковник!
— Есть.
— Все ли готово?
— Есть, все готово.
— Ваши координаты?
— Триста сорок семь и девятьсот восемьдесят четыре.
— Так. Подождите. — Министр полез в карман гимнастерки и вынул маленькую записную книжку. — Я, друзья, на досуге прежде астрономией и математикой занимался. Вот и решил траекторию подсчитать… Подождите, посмотрю, что у меня получилось. Так.
Молния удивленно смотрел на министра.
— Триста сорок семь и девятьсот восемьдесят шесть? — спросил Василий Климентьевич, суетливо и застенчиво перелистывая книжку.
— Нет, триста сорок семь и девятьсот восемьдесят четыре, — твердо сказал Молния.
Министр нашел нужную страницу, голос его сразу стал, как и прежде, уверенным:
— А по-моему, девятьсот восемьдесят шесть. Я учел некоторые дополнительные моменты притяжения космических тел. Знаете, задача о трех телах?
— Разве вам удалось решить эту задачу? — удивился Молния.
— В общем виде нет. Но методом постепенного приближения подсчитать конкретный случай можно.
Молния пожал плечами:
— Если не ошибаюсь, вам пришлось бы только один случай подсчитывать несколько лет.
— Вы правы. Но в наш электронный век это делает электронно-вычислительная машина. Если она умеет переводить с одного языка на другой, играть в шахматы, точно определять по миллиону данных прогноз погоды, она может решить и наш случай.
— Вы правы, — сказал Молния. — Мы тоже пользовались электронными машинами.
— Все дело в программе вычислений. В моем случае машина получила цифры: триста сорок семь и девятьсот восемьдесят шесть.
— Я могу изменить прицел. Промах не играет сейчас роли.
Василий Климентьевич нахмурился:
— Сейчас, может быть, и не имеет. Но мы с вами ведь собирались взорвать остров Аренида. Точность прицела решает в таком случае все.
— Какие будут приказания? — сухо спросил Молния.
— Что ж, проверим? Тогда, товарищ полковник, будьте любезны изменить прицел.
С безразличным видом Молния подошел к аппарату и отдал распоряжение.
Пока ждали сигнала готовности, все молчали. Кленов, растопырив локти, хмуро смотрел в пол. Наконец сигнальная доска засветилась.
Министр взглянул на Молнию.
— Огонь!
— Есть огонь! — Молния нажал кнопку.
Задрожали стены. Пол под ногами заколебался. За окном взметнулись тучи песка.
Министр указал глазами на экран.
В первое мгновение ничего нельзя было разглядеть. Потом стала отчетливо вырисовываться Земля, словно видимая с громадной высоты. С непостижимой быстротой она сначала превратилась в вогнутую чашу, с одного конца которой виднелось море. Потом чаша эта, постепенно поворачиваясь и удаляясь, стала закругляться с краев, превращаясь в шар.