Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Никого и ничего не было видно.

Тени вокруг меня медленно сгустились. Я подняла голову: на круглую холодную луну медленно наползло полупрозрачное облако и почти скрыло ее из виду.

Я попятилась, развернулась и быстро пошла, почти побежала в сторону озера. У меня возникло непонятное убеждение, что некто, чей тяжелый и пристальный взгляд из темноты я только что почувствовала, не только следит, но и следует за мной, перемещаясь в лесу параллельно тропинке. И следует он — или оно — совсем недалеко от нее. И, возможно, с каждой секундой все приближаясь к тропинке, а значит — и ко мне. Умом-то я понимала, что все это не более чем ночные иррациональные страхи, атавистическая боязнь перед первобытно сумрачным и от этого кажущимся очень и очень враждебным лесом. Возможно, подсознательно на появление этого страха повлияло и вчерашнее убийство, о котором я почти забыла. Забыть-то забыла, но тревожное состояние внутри меня наверняка оставалось, лишь притихнув на время. И я ничего не могла с собой поделать: ощущение того, что меня кто-то преследует, было сильнее любых доводов разума.

Вдруг мне стало до чертиков страшно.

И тогда я, плюнув на все — на гордость, на доводы разума, на пресловутую, не зря приписываемую всем нам, Бутурлиным, смелость, — уже не оглядываясь, что было сил припустилась по тропинке. Как кошка, за которой гонится дворняга. К тому же мне казалось, что если я хоть раз обернусь, то увижу такое, отчего у меня сразу же разорвется сердце; сердце, которое и так от страха колотилось в груди, как сумасшедшее.

Поэтому-то я и бежала.

Я абсолютно потеряла счет времени, но судя по тому, что скоро из темноты до меня донеслись громкие звуки музыки — «Иглс» во всю наяривали свой бессмертный «Отель «Калифорния»», — а потом и пьяные голоса, веселый смех, — я неслась по тропинке недолго. На меня дохнуло влажной сыростью — озеро было уже буквально в двух шагах.

Я пробежала еще совсем немного, тропинка резко свернула к берегу, и я наконец остановилась, тяжело дыша. Но при этом почувствовала невероятное облегчение — я невредимой выбралась из леса.

И сразу все мои страхи как рукой сняло.

На полянке у самой воды стояла большая шестиместная палатка, освещенная изнутри лампой. Возле палатки вовсю полыхал костер и виднелись черные на фоне пламени силуэты людей: яркий огонь делал ночь еще темнее. На траве и кустах плясали вытянутые огромные тени. Донельзя аппетитно пахло шашлыками: сбоку от костра над мангалом — продолговатой ямкой, вырытой в земле и заполненной раскаленными углями, над которыми на камнях висели шампуры с нанизанными на них кусками мяса, помидоров и кольцами лука, — витал просто потрясающий аромат. Я сразу почувствовала голод. И судя по всему, шашлык был уже на подходе. Над шампурами, сбрызгивая их белым вином и размахивая полотенцем, колдовал Мишаня, одновременно отгоняя оголодавший народ, который, постанывая от нетерпения, стаей голодных троглодитов окружил мангал со всех сторон. Наверное поэтому никто и не заметил, как я появилась возле костра.

— Привет, а вот наконец и я! — громко, запыхавшимся голосом сказала я, выходя из темноты.

В самый последний момент, увидев совсем близко костер и почувствовав себя в безопасности (от чего все же?), я заставила себя перейти на пусть довольно торопливый, но все-таки шаг.

В ответ раздался восторженный пьяный рев.

Народ бросился ко мне, окружил, затормошил, заобнимал, наперебой говоря о том, что летний отдых на даче пошел мне на пользу, что следы прошедшей сессии ликвидированы успешно, что загар у меня прямо-таки какой-то крымский и вообще я красотка. Все это было слышать приятно, даже если не обращать внимания на количество вина, уже уничтоженного народом.

Сразу же я узнала и все свежайшие новости: людей, кроме нас, здесь никого, плавал тут один подрывник-браконьер, да и тот смылся, уничтожив, наверное, в озере всю живность; а само озеро у вас тут просто ломовое, мы купались; Андрюша — отличный проводник, гений, ну просто Кожаный Чулок, и в награду за его труды Алена сразу по приходу сюда утащила Андрюшу искать грибы.

— На ночь глядючи, — вставила ехидно Маня.

— Ходили до самой темноты, а грибов принесли — ноль. Не повезло, — сочувственно вздыхая, добавила Любаша. — А уж притомились, бедняги… Утверждают, что купались.

— Тем не менее, усталые, но довольные, вернулись они домой, — резюмировал Слава, почти дословно цитируя знаменитого пионерского писателя.

Реплику покрыл дикий хохот.

— А где же они сейчас? — спросила я, оглядываясь.

— Андрюша ее снова уволок. Теперь, наверное, корешки собирать, — сказал Иван.

— Какие такие корешки? — не поняла я сразу.

— Волшебные. От которых дети бывают, — под общий смех невозмутимым тоном заявил Слава. — Давай, давай к столу, Станислава.

Меня буквально поднесли к потрескивающему костру и усадили на свежесрубленное бревнышко возле расстеленной на траве скатерти-самобранки. Кто-то сунул мне в руку стакан, кто-то уже наливал в него вино, кто-то совал в руку бутерброд с сулугуни и зеленью. В общем — все, как обычно. Знакомые скалящиеся физиономии, по которым за лето я уже успела соскучиться. И я поняла, что не напрасно тащилась сюда из дому. Но, с другой стороны, пары-то у меня здесь не было. Увы. Михайлишин в данный момент, наверное, колбасой носился по поселку.

— Я вообще-то к вам только минут на пятнадцать. Посмотреть, как вы тут устроились, — сказала я.

— Станислава, ты что — спятила?! Какие еще пятнадцать минут? — заорала уже пьяненькая Любаша. — Мы же тебя столько ждали! Мишка, вон, к шашлыкам не давал притронуться, змей рыжий, говорил, что без тебя не позволит начать!

— Ребята, я правда не могу. Мама плохо себя чувствует, мигрень, — соврала я. — Мне надо скоро обратно топать.

— Да ладно, Станислава, ничего с твоей маман не случится. Я про ее пресловутые якобы мигрени все знаю. Просто она не хотела тебя отпускать, на ночь глядючи. А по мне так ничего не произойдет, если ты вернешься через час, — сказал мне Мишаня, отворачиваясь от жара углей и вытирая рукавом рубашки мокрое от пота лицо. — Надеюсь, ты ей не ляпнула, что мы к вам привалили?

Я не успела ответить.

— А я уж думала — ты сегодня вообще не придешь, — услышала я голос Алены.

Я обернулась. Моя бесстыжая подруга бесшумно вышла из темноты. За ее спиной с весьма смущенным видом маячил Андрюша. Он напоминал кота, сожравшего хозяйскую сметану и ожидающего за это неминуемой трепки. На меня он старался не глядеть. Алена подошла к костру и плюхнулась на бревнышко рядом со мной. Я покосилась на нее. Видок у Алены был тот еще: как будто рота солдат сутки ее по сеновалу валяла. Потом я глянула на Андрюшу. Снова перевела взгляд на Алену и снова на Андрюшу. И тут же для меня все стало ясно: мой юный дачный сосед втюрился без памяти в мою же лучшую подругу.

Откровенно говоря, я почувствовала легкий укол ревности. Именно легкий: в конце концов, я никогда особо и не претендовала на этого наивного мальчика. И тут же я на себя рассердилась за мимолетное ощущение зависти, ощущение того, что мою (а почему мою?) собственность присвоил кто-то другой. Поздно, да и ни к чему все это. Во-первых, данная собственность — теперь не моя. А во-вторых, в любом случае нечего изображать из себя старую ревнивую мегеру только потому, что один твой поклонник не смог прийти, а второй быстренько переметнулся к подруге. К тому же, прекрасно зная Алену, я не могла сказать, что Андрюша попал в плохие руки. В смысле неопытные.

И я мудро решила не обращать никакого внимания на создавшуюся ситуацию. Не буду же я, в самом деле, ссориться с лучшей подругой из-за пусть даже симпатичного, но все же просто мужика?

— Как видишь — пришла, — ответила я Алене и спросила, наклонившись к ее уху: — Ну, как прошло мероприятие, Аленус? Надеюсь, все было о’кей?

Алена ответно ухмыльнулась и прошептала:

— Не то слово. Практики у мальчонки, как ты понимаешь, никакой, зато старания хоть отбавляй. Он меня замучал, как Пол Пот Кампучию. До сих пор коленки дрожат.

39
{"b":"214985","o":1}