Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Конечно. Я предупредила, что плохо себя чувствую, - ответила она, взяла полотенце и вернулась в спальню к Рамиресу.

Как только дверь за ней закрылась, Джоди Джоди требовательно спросила:

- Кто такая Дэнис, Трент?

Этот вопрос застал его врасплох. Он повернулся в ее сторону. Рядом с Джоди Джоди стоял Тини, на лицах обоих было написано жадное любопытство.

- Моя сестра, - коротко сообщил Трент, не уточняя подробностей.

- Мы можем спрятать Джимми, - сказала Джоди Джоди. - Но если нам придется и ей подыскивать убежище, это уже будет труднее.

- Почему? - поинтересовался Трент.

- К сожалению, Трент, братишка, она из другого теста. Если ее начнут искать, в отеле не отсидишься. Впрочем, это и тебя касается. Я разговаривала с Джимми. Ты действительно получился... родился во время осуществления проекта «Сверхчеловек»?

Трент кивнул.

- Она тоже? Еще один кивок.

- Совсем плохо. Она телепатка?

Трент взглядом указал на Тини. Джоди Джоди поняла его правильно. Она вздохнула и постаралась объяснить:

- Если я задаю эти вопросы в присутствии Тини, значит, ему можно доверять. К тому же он вне подозрений. Трент, послушай, если дело обернется совсем плохо, мы, конечно, сможем ее спрятать, но только на время.

Трент немного поразмышлял, потом кивнул:

- О'кей. Спасибо. Если возникнет необходимость, я сообщу. Сколько Дэнис может оставаться в «Красной линии»?

- Пару дней, не более, - ответила Джоди Джоди. - Если же миротворцы что-то заподозрят, тогда придется ее срочно эвакуировать. В руководстве отеля пятеро из семи французы, Трент.

- Понятно. - Он уселся на кровать и начал натягивать носки, затем надел ботинки. Потом встал и немного покрутился перед зеркалом. - Ну и как я выгляжу?

- Рубашка слегка морщит. - Джоди Джоди поправила воротник, отступила назад. - Теперь все в порядке.

- Спасибо, - поблагодарил Трент. - Мне надо идти. Джоди Джоди кивнула:

- Будь осторожен.

Перед уходом Трент заглянул в спальню. Посмотрел, как доктор делает укол за уколом в обрубок пострадавшей руки Джимми. Помогающая ему Дэнис сидела на кровати, поддерживая в ладонях сохранившуюся часть. Она обернулась на скрипнувшую дверь, встретилась с Трентом взглядом.

- Трент?

Он подошел к ней. Джоди Джоди и Тини следовали за ним.

- Да?

- Ты куда-то собрался?

- Ты же знаешь куда.

- Трент, они уже поджидают тебя. Там единственное место в мире, куда они сунутся в первую очередь!

- Я уже потерял Ральфа Мудрого и Могучего, - очень тихо ответил Трент. - Больше подобной ошибки я не допущу. Дэнис Кастанаверас долго смотрела на него:

- Трент, это же только программа!

- Точно так же, как и мы все, - спокойно ответил тот. - В том числе ты и я.

Было уже почти восемь утра, когда Трент добрался до Манхэттенского моста и перебрался на другую сторону Ист-Ривер, в Куинс. Утро было хмурое, туманное, густая облачность висела над городом - под стать настроению, которое испытывал в те минуты Трент. Дорожному компьютеру он назвал место назначения - итальянский ресторан «Мануэлло» на Клинтон-авеню, расположенный тремя кварталами западнее магазина Кендела. Понятно, что они отслеживали всякое движение возле магазина, но не за три же квартала!

По дороге слушал радио. Ничего серьезного не передавали. Промелькнула короткая информация, что МС справилась с незначительными нарушениями общественного порядка, возникшими неподалеку от Следственного изолятора Корпуса ми­ротворцев. Ни слова о побеге. Трент прикинул, имеет ли смысл связаться с Бет, однако кроме слов извинений или оправданий, что по сути одно и то же, сказать ему было нечего. Не мог же он открыть ей правду, рассказать о недопустимой глупости, которую проявили его друзья, поддавшись на самую дешевую уловку, какую только можно придумать. Кстати, хорошо бы узнать, кто автор этой идеи с посланием от Джеймтона. Тоже вопрос. Второй раз подстава - и опять через Букера Джеймтона.

Аэромобиль припарковался на первом уровне трехэтажного гаража, который держал для посетителей хозяин «Мануэлло».

Ресторан еще не работал; для любителей раннего ленча заведение открывалось не раньше десяти часов. Трент спустился на лифте до уровня пешеходного перехода и направился к скверу, расположенному на задворках станции монорельсовой дороги. Место было тихое, заброшенное, здесь еще царили сумерки. Отсюда дворами можно было добраться до заднего входа в Храм Эрис.

Преподобный Энди оказался дома. Услышав голос Трента, он распахнул дверь. Это был на удивление крупный человек, ростом двести десять сантиметров и весом сто двадцать ки­лограммов. За те годы, что прошли после того, как этот чернокожий гигант закончил карьеру профессионального игрока в футбол, он сильно раздался вширь и теперь напоминал не то шкаф, не то гипертрофированную ожившую статую греческого атлета. Приход Трента, казалось, вовсе не удивил его. Он освободил пареньку проход, а когда нежданный гость проскользнул в прихожую, выглянул наружу и осмотрел улицу.

- Поднимайся наверх, - приказал он и первым поспешил к лестнице. Несмотря на свои внушительные размеры, Энди легко, без одышки одолел пролет. Они очутились в задних помещениях храма. Шли молча. Здания, в которых располагались храм и магазин Кендела, были похожи как две капли воды. Ничего удивительного, если учесть, что оба дома возвела одна и та же строительная компания.

Когда поднялись на второй этаж, Тренту показалось, что Энди слегка задыхается; наверное, все-таки сказывались годы и непомерный вес. Священник провел его в свой кабинет. Дверь он открыл, приложив ладонь к электронному замку, и проделал ту же операцию, когда дверь за ними захлопнулась. Сам устроился за письменным столом в огромном, под стать его размерам кожаном кресле. Приняв хозяина, кресло протестующе заскрипело, Энди в отместку поерзал на сиденье да еще положил руки на подлокотники.

- Где Джимми и Берд? - спросил он. - Они сумели уйти?

- Да. Как быть с Джеком? Преподобный Энди фыркнул:

- Кендел останется у меня. Миротворцы опечатали магазин, но сам Джек, как мне показалось, их не интересует. Сейчас он спит. Трудная для него выдалась неделя, а он уже не мо­лод. - Он помолчал, потом уже тише и, как бы оправдываясь, добавил: - Ты же знаешь, я не имею никакого отношения к «Эризиан Клау». Я простой священник и держусь вне политики, как и вся наша церковь.

- Я знаю.

- Вот и хорошо. - Он пристально посмотрел на Трента. - В чем они обвиняют тебя, мой мальчик? Только в том, что ты геник? Кстати, это правда?

- Да-

Энди задумчиво потеребил свою густую, тронутую сединой бороду.

- Программа «Сверхчеловек»?

- Да.

- Ты способен читать чужие мысли?

- Нет.

Священник коротко, но выразительно вздохнул, затем с минуту молчал - тоже очень выразительно.

- Благодарю тебя, Господи, - заговорил он наконец, обратив свой взор к потолку. - Благодарю и тебя, святой Гарри. Вот и открылась тайна, которая мучила меня столько лет. А знаешь, Трент, я ведь был почти уверен, что ты никогда не отважишься посвятить в нее меня. Но тебе нечего опасаться: дальше этих стен твой секрет не выйдет. А теперь выкладывай, зачем ты явился ко мне?

- За моим копроцессором, с помощью которого я проникаю в Инфосеть.

Во взгляде Энди мелькнула заинтересованность.

- Так ты действительно тот самый Игрок, о котором все так много говорят?

- Да.

- Святой Гарри, мрак сгущается! - вздохнул Энди. - Все это время я полагал, что ты просто симпатичный молодой человек, умный, вежливый и воспитанный. В том смысле, что, оказавшись во Фриндже, не позабыл уроки, полученные в раннем детстве. Всегда думал, что ты воруешь, чтобы заработать себе на хлеб, а ты, оказывается, еще и геник да к тому же Игрок. Ну прямо весь джентльменский набор, спаси меня господи!

Трент пропустил мимо ушей сделанные священником умозаключения и сразу приступил к делу:

35
{"b":"213985","o":1}