Литмир - Электронная Библиотека

Глава 28

Дарси сортировала пачку писем, раскладывая их по алфавиту, в зависимости от имени отправителя. После их поспешной женитьбы в Сент-Луисе четыре месяца назад они с Кейном перепробовали сотни разных способов занять себя каким-нибудь делом в своем доме в Индепенденсе. Они совершали конные прогулки, ходили в театр и катались на пароходе по Миссури. Их слух и зрение услаждали бродячие артисты и музыканты, они даже стали завсегдатаями всех частных вечеринок, устраиваемых в городе, наполняя свои дни развлечениями, а ночи страстью, которая могла растопить лед в Антарктиде.

Дарси нравилось выступать в роли жены Кейна Каллахана, который оказался идеальным мужем и любовником. Он был преданным, нежным, внимательным и…

Ее внимание привлек официального вида конверт. Она бросила быстрый взгляд на дверь, опасаясь, что кто-нибудь поймает ее за чтением личной почты Кейна. Периодически поглядывая на дверь, Дарси вскрыла конверт и развернула письмо. Некий конгрессмен из Вашингтона обращался к ее мужу с просьбой расследовать слухи о коррупции в одной железнодорожной компании, генеральная контора которой находилась в Чикаго, где, собственно, ему и предлагали взятку всего неделю назад.

Барабаня пальцами по столу, Дарси еще раз внимательно перечитала письмо. В ее голове уже начал выстраиваться план расследования: нужно изучить бухгалтерские книги и выяснить, нет ли неучтенной утечки фондов. После работы в Денвере, а также в компании Толберта в Сент-Луисе у нее появился отличный нюх на финансовые махинации… – Что это вы тут делаете, мадам?

Густой баритон, заполнивший собой все пространство кабинета, заставил Дарси подскочить от неожиданности. Кейн всегда подкрадывается как кошка, подумала про себя она. Что же, нет ничего удивительного, ведь он был настоящим детективом!

– Ничего я такого не делаю, – ответила она с улыбкой. Под его внимательным взглядом у нее на лице вдруг появилось выражение ангельской невинности, и Кейну показалось, что он вот-вот увидит над ее головой нимб. Это вызвало у него серьезные подозрения. Он быстро подошел к жене и отобрал у нее письмо, которое она комкала в кулаке.

– Нет, – твердо заявил Каллахан, ознакомившись с просьбой конгрессмена, – Гидеон перешлет письмо Педигрю обратно и сообщит моим прежним клиентам, что теперь всеми делами занимается брат. Я больше во всем этом не участвую. Ты и сама знаешь, что Ной уже достаточно опытен и вполне может меня заменить.

Дарси опустилась в кресло и с сомнением посмотрела на своего мужа.

– Ты будешь рассказывать мне, что не скучаешь по той жизни, которую мы с тобой вели до того, как поженились?

Она вынуждала его сделать честное признание. Дарси уже заметила, что то стерпение, которое сидело в ней, начало проявляться и в Кейне, хотя он всячески это скрывал. Но она слишком хорошо его знала. Пару раз, когда он думал, что она его не видит, он начинал нервно расхаживать взад-вперед, а Кейн всегда так делал, когда чувствовал отчаяние или беспокойство…

И теперь он начал свое бесконечное путешествие из угла в угол. Не приходилось сомневаться, что он счастлив, как ни один человек на свете, хотя ему стоило большого труда привыкнуть к размеренной семейной жизни. Но мысль о том, что ради выполнения задания ему придется на несколько педель покинуть свою возлюбленную, мгновенно остудила желание куда-то ехать. Его нынешнее состояние было лишено прежних опасностей, но, если честно, сколько шекспировских пьес и веселых водевилей может посетить человек, прежде чем начнет рыдать от скуки?

– Итак, ты сам признаешься, что больше не в силах сидеть на месте, или мне сделать это за тебя? – сказала Дарси.

Она видела, какая борьба происходит в душе Кейна, когда тот ходил по кабинету, словно тигр по клетке.

– Хорошо, я признаюсь, – с неохотой произнес он. – Но я совершенно не хочу расставаться с тобой.

– А кто сказал, что тебе придется это делать? – удивилась Дарси.

– О нет, – замахал руками Кейн.

Он знал, о чем она думала, и видел, как искры возбуждения от предстоящего приключения загораются в ее изумрудных глазах.

– Я много раз видел, как ты играла с опасностью, и если ты считаешь, что я возьму тебя на задание, то, моя милая женушка, тебе придется испытать разочарование.

Дарси встала, подошла к Кейну и обняла его за шею.

– Я не предлагаю нам обоим сидеть в засаде и не собираюсь стрелять по убегающим преступникам, – уверила она его, прижимаясь к нему всем телом. – Но мы можем сделать вид, что мы муж и жена, а тогда…

– Но мы и так муж и жена, – поправил ее Кейн.

Он чувствовал, что она открыто пытается соблазнить его, и старался сохранять ясное сознание. Господи, когда Дарси так обнимала его, он терял способность соображать, и женитьба совершенно не излечила его от этого. Эта чувственная нимфа все еще возбуждала его, и он не сомневался, что так будет всегда. Некоторые вещи не меняются, и его реакция на нее в том числе.

– Или я могу поступить к ним на службу и проверить бухгалтерские книги, – продолжала Дарси, нежно проводя кончиками пальцев по его лицу. – А ты займешься своим прежним делом. Если мне удастся заполучить записи о расходах, то я…

– Нет, – уверенно повторил Кейн.

– Я умею быть очень скрупулезной и внимательной, – шептала ему на ухо Дарси, а ее руки уже забрались под его рубашку.

– Нет, – простонал Кейн, чувствуя, что его тело начинает его предавать.

– Какой же ты упрямый, – продолжала Дарси, целуй его соски. – Ты же знаешь, мы оба любим риск. Именно поэтому мы с тобой такая хорошая пара…

Кейн судорожно вздохнул. Он чувствовал, что теряет волю к сопротивлению. Когда Дарси начинала ласкать его, он терял способность спорить с ней.

Звук открываемой двери заставил Кейна невольно вздрогнуть. Он оглянулся и увидел Ноя и Гидеона. Слуга ездил на железнодорожную станцию встречать юношу, который возвращался после выполнения задания в Луизиане.

От внимательного взгляда Ноя не ускользнула обнаженная грудь старшего брата, скомканное письмо на столе и упрямое выражение лица невестки. Юный детектив усмехнулся. Если он все понял правильно, то Дарси использовала свои чары, чтобы уговорить Кейна взять ее на задание. Судя по всему, ее тактика ухе начала приносить плоды.

– Мы… м-м… обсуждали возможность работать вместе над одним заданием в Чикаго, – сказал Кейн, радуясь, что его голос звучит почти нормально.

Гидеон возвел глаза к небу и застонал. Он знал, что рано или поздно это должно было случиться. Четыре месяца – слишком большой срок оседлой жизни для двух таких беспокойных натур.

– Будешь уходить, закрой за собой дверь, Гидеон, – сказал Кейн. – Мы с Дарси хотели бы обсудить некоторые детали наедине.

Прежде чем слуга успел выполнить его приказание, Ной проскользнул в кабинет и забрал со стола пачку писем.

– Судя по всему, – сказал он, лукаво улыбаясь старшему брату, – у вас двоих не скоро появится время их прочитать. Я просмотрю корреспонденцию, пока вы будете… э-э… обсуждать детали… или заниматься чем-то еще наедине.

– Ты слишком хороший сыщик, брат, – недовольно пробормотал Кейн. – Так что стань на некоторое время невидимым и прихвати с собой Гидеона.

Старый слуга бросил на супругов недовольный взгляд и закрыл дверь.

– Я знал, что это случится. Дарси и Кейн любят поиграть с огнем! В будущем они могут вообще позабыть дорогу домой. Я только боюсь, как бы диван в кабинете не оказался таким же хрупким, как та кровать на ранчо…

Гидеон захлопнул рот так быстро, что едва не прикусил себе язык. Ной не смог сдержать улыбки, глядя на смущенного слугу.

– Не нужно беспокоиться, что ты раскрыл мне какую-то семейную тайну, дружище, – сказал юноша. – Мне понадобилось долго думать, чтобы понять, что именно произошло тогда ночью, но теперь, когда я стал старше, то гораздо лучше понимаю своего брата. Раньше я просто идеализировал его, а толком не знал. – Он посмотрел на закрытую дверь кабинета. – А что касается его потрясающей жены…

58
{"b":"211266","o":1}