Литмир - Электронная Библиотека

– Телефонистка сказала, что на мой звонок ответят очень скоро.

– Ну, хорошо. Глория, чем мы можем тебе помочь? – спросила Пэмми, на сей раз не утруждаясь поправить наименование должности Анны.

– Меня заинтересовала тема вашей передачи.

– Мы очень рады. – Словам Пэмми недоставало искренности.

– Мне кажется, у меня есть склонность давать, даже слишком много давать.

– Не хочешь ли рассказать нам, как именно?

– Ну, я работаю в больнице для безнадежных пациентов, а по вечерам занимаюсь благотворительностью – участвую в «забавных забегах», сидячих забастовках, лотереях, благотворительных ужинах в помощь странам третьего мира и всякое такое.

– Какое бурное веселье! Замечательно.

– Чаще всего это совсем не веселье.

– Понятно. Могу себе представить, – успокоительно прожурчала Пэмми и послала Анне очередное сообщение: «Так ты нашла Сильвию? (ПЛ)».

– Просто это уже слишком, – резко сказала Глория.

– Ты считаешь, что ты слишком много на себя берешь, верно, моя дорогая? – спросила Пэмми так, словно она обращалась к совсем маленькому ребенку, который собирается спрыгнуть с очень высокого здания.

– Не в этом дело. Сколько бы я ни давала, люди просят от меня все больше и больше.

– Понятно. Честно говоря, это похоже на проблему общения. Верно, Шон?

– Да, во многих отношениях… – начал Шон, а Анна снова получила сообщение: «ТЫ НАШЛА СИЛЬВИЮ? (ПЛ)».

– Я хочу сказать, что мы все это понимаем. И все дело в том, дорогуша, что тебе нужно сказать людям: «Я не корзина, я не могу всех вас вместить».

– Но…

– Глория, тебе нельзя жить так и дальше. Иначе люди сядут тебе на шею. Если ты разгуливаешь по улице, как человек-реклама со щитами спереди и сзади, и кричишь о своей готовности на любые услуги, то люди начнут к тебе относиться как к ходячей рекламе, верно? Я права?

– Ну…

– Так почему бы тебе не сказать «нет» этим людям?

– Но мне действительно нравится заниматься всем этим.

– Глория, если ты светофор, у которого всегда горит только зеленый свет, то люди направятся прямиком к тебе, чтобы использовать тебя. Ты должна научиться говорить людям «стоп». Иногда. А иначе ты подаешь людям неверные сигналы.

– Но…

– Ты слишком добрая. У тебя есть работа?

– Да.

– И чем ты занимаешься?

– Я работаю в отделе кадров.

– Вот и хорошо. Теперь ты поняла. Надеюсь, что мы тебе помогли, Глория, потому что… Мы нашли Сильвию? Да, мы нашли Сильвию! Сильвия снова с нами!

Сильвия какое-то время терпеливо прождала на пятой линии.

– Спасибо, Сильвия, за то, что ты нашла в себе смелость перезвонить к нам в студию. Не так-то просто дозвониться на передачу «SOS!», ведь количество наших слушателей растет с каждым днем. Более шестидесяти процентов слушателей «Радио-Централ» говорят, что наша передача им жизненно необходима.

– О, я так счастлива, Пэмми, что могу с тобой говорить. У меня такое ощущение, что я давно знаю тебя. Я слушаю твою передачу уже много лет. Я бы звонила тебе каждый день, но никак не могла придумать, какая же у меня проблема. И так было до сегодняшнего дня, когда…

Анна перестала слушать и уставилась на экран компьютера, думая о Томе и представляя, как он будет выглядеть рядом с ней на свадебной фотографии.

«Как ты думаешь, Пэмми даст мне сегодня вставить хоть слово? (ШХар)».

Анна взглянула на Шона Харрисона через затемненное стекло. Он смотрел прямо на нее, словно желая убедиться, что сообщение дошло до нее. Анна улыбнулась понимающей, как она надеялась, улыбкой.

Если бы не сообщение Шона, ее мысли о Томе дошли бы до логического конца. Она могла бы домечтаться даже до секса с Томом. Но теперь Том совершенно вылетел у нее из головы.

Пускай Том забудет теперь об Анне. Она представила себе, как фотография Шона случайно выпадет у нее из футляра, где она хранит проездной на метро. «А, это мой муж», – скажет она контролеру.

«Надеюсь, что у Пэмми хватит времени и для Оливии на пятой линии. Я указала, что она хочет поговорить с тобой (АПо)».

Господи, зачем она это отправила! Стоило ей немного подождать, потратить несколько часов или даже дней на то, чтобы продумать свое сообщение, и оно могло бы получиться остроумным или задушевным.

«Спасибо. Оливия последняя, так что Пэмми к тому времени уже выдохнется и не станет с ней разговаривать. Она и сейчас уже зевает, так что посмотрим… (ШХар)».

«Спасибо за то, что ты меня понимаешь», – подумала Анна.

«Мы чем тут занимаемся – решаем проблемы или переливаем из пустого в порожнее? (АПо)».

Она задышала часто и неровно.

«Переливаем из пустого в порожнее. Пэмми всегда говорит только прописные истины (ШХар)».

Мирна, конечно, сказала бы, что любовь – не что иное, как миф, с помощью которого рекламщики промывают нам мозги. В компьютерный век мужчины и женщины уже не влюбляются. Вместо этого они отправляют сведения о себе друг другу на персональные компьютеры. Но если бы Мирна была сейчас здесь, она бы ощутила это мощное сексуальное напряжение. Напряжение, которого Анна не чувствовала рядом с Томом, даже в мечтах.

«– Существует целый язык Пэмми Ловенталь, дорогой… (АПо).

– О да, солнышко… (ШХар).

– Не кричи о своей готовности на все услуги, мой сладкий (АПо).

– Ты моя сладенькая ходячая рекламка (ШХар).

– Только не будь корзиной (АПо).

– Я не корзина, я светофор… (ШХар).

– Ну, а я зеленый… (АПо).»

О боже, неужели она это послала?

«– Не такая уж ты и зеленая… (ШХар).

– Хватит, мой зайчик! А то Пэмми увидит (АПо).

– Как она может увидеть? Она сидит напротив меня. Или ты подавала неверные сигналы? (ШХар).»

«Я не нарочно», – подумала Анна.

– А теперь у нас на пятой линии Оливия, которая хочет поговорить с Шоном, – сказала Пэмми усталым голосом, ее энтузиазм после часа в эфире уже иссяк. – Оливия, душечка, тебе кажется, что люди просто вытирают о тебя ноги. Я правильно тебя поняла?

Ответа не последовало.

– Оливия!.. Только не говорите мне, что мы потеряли и Оливию? По-моему, придется задать хорошую головомойку нашему оператору. Интересно, а что произойдет, если я нажму на эту кнопку… Оливия?

– Ты нажала кнопку «отключить», – сказал голос директора студии, как обычно бесстрастный.

– Хорошо-хорошо. Я уберу свой палец с этой кнопки… Оливия?

– Да? – раздался тонкий, нежный голосок Оливии.

– Отлично! Итак, твой звонок сегодня последний…

– Я звоню впервые. И немного нервничаю.

– Отлично, замечательно. На этой передаче это неважно. Мы все нервничаем. А теперь, как я знаю, ты хотела бы поговорить с нашим постоянным экспертом по проблеме преодоления прошлого доктором Шоном Харрисоном?

– Да, я хотела бы поговорить с доктором, если можно.

Наблюдая, как Шон ослабил галстук, Анна подумала, что он не только красив, как Харрисон Форд, но еще и умен. Он был умен в старом, классическом значении этого слова. Большую часть своей жизни он провел за книгами, посвятив себя науке. Шон сам рассказывал ей об этом сегодня за обедом. Анна знала, что Шон иногда обедал с такими корифеями психологии, как Альфред Благер и Зигфрид Хейл.

– Правда? – отозвалась Анна, как будто эти имена ей о чем-то говорили.

У Шона были мозги. Он встречался с самим Карлом Роджерсом[23], о котором слышала даже Анна, и написал несколько работ о психологическом анализе невроза в серии «Современная антропология». Его первые три книги, опубликованные в маленьких издательствах: «За пределами подсознания», «Исследование иллюзий» и «Наука о симптомах» – прошли незамеченными. Но книга «Оргазм», опубликованная в издательстве «Магнус» в 1996 году, и «Преодоление прошлого», опубликованная в январе этого года, стали бестселлерами. Шон сделался знаменитостью. «Но только как психолог, шокирующий обывателей, – говорил Шон. – Пустышка».

вернуться

23

Карл Роджерс (1902–1987) – психолог, основатель направления в психотерапии, а также образовательной психологии и экспериментального обучения.

28
{"b":"208139","o":1}