Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Собственно, совместив моё рождение и будущее рождение семьи Оршаковых, мы и опустошили все алкогольные запасы ресторана. Так как я так не напивался, с тех пор, как у меня появилась дочь, пробуждение меня ждало ещё то… Оставшаяся ночевать Елена смотрела на меня с молчаливой насмешкой, принеся пол-литровую кружку минеральной воды и две таблетки аспирина. Всю субботу я отходил, а в воскресенье отправился выполнять отцовский долг — обновлять гардероб для стремительно росшей Ариадны. И вовремя — те выходные были последними теплыми в этом году.

В тот октябрьский день Алиса попросила меня отпустить её раньше — учеба делала страшные вещи с ней и её одногруппниками, поэтому за час до окончания рабочего дня она привезла дочь в моей офис. Мне нужно заехать ещё кое-куда по делам, и домой мы ехали поздно, но вместе: я за рулем, развлекая ребёнка дуэтами с певцами по радио, она — в автокреслице, своеобразно подпевая мне.

  — I can" t turn this around (Я не могу повернуть стрелки часов назад)
   I keep running into walls (Я продолжаю сталкиваться со стенами)
   That I can" t break down (Которые я не могу сломать)
   I said I just wander around (Я сказал, что просто брожу вокруг,)
   With my eyes wide shut because of you (С широко закрытыми глазами из-за тебя)
   I" m a sleepwalker, walker, walker (Я — лунатик, лунатик, лунатик)
   I" m a sleepwalker, walker, walker (Я — лунатик, лунатик, лунатик).

Дочка что-то лепетала, я улыбался, периодически смотря на неё. Песня показалась безумно знакомая, и настроение стремительно росло вверх, грозясь перетечь в восторг.

— I" m a sleepwalker… walker… walker!

Резкий сигнал клаксона разогнал все мысли, когда я едва не въехал в зад впереди едущей "Ауди". Затормозив, я сжал руль руками, тяжело дыша — чуть не устроил аварию, водитель со стажем. Я поморгал передними фарами, извиняясь перед водителем, и он мирно махнул мне рукой в боковом окне.

Круто вышло, блин… Я проверил, все ли в порядке с Ариадной, но она, похоже, вообще не поняла, что мы чудом избежали ДТП — ковыряла шов на ремне безопасности и ни о чем не волновалась.

— Прости меня, родная, — пробормотал я, нагнувшись и поцеловав её в шапочку. — Папа больше так не будет.

Проезжая мимо гипермаркета, я вспомнил, что еды в доме никакой, даже мышь побрезговала вешаться в холодильнике, поэтому свернул на парковку.

— I can" t turn this around, I keep running into walls that I can" t break down, — напевал я, набирая яблок и бананов.

— О, вы тоже любите эту песню? — услышал я сбоку от себя. Со мной отважилась заговорить фасовщица, смотря горящими восхищением глазами — но восхищалась она явно не мной. — Это моя любимая песня Адама Ламберта, даже на звонке у меня стоит!

— Здорово, — поддержал я её. Я знал, что есть такой певец, слышал пару песен, что часто крутили по телеканалам и радиоволнам, но плотнее его творчеством не увлекался. — Это, значит, он поет?

— Ну да, то, что только что напевали вы, — кивнула она, забирая фрукты и складывая на весы. — "Sleepwalker" называется, если вы и этого не знаете. — Поняв, что я не разделяю её вкусовых пристрастий в музыке, она быстро угасла.

— Зажигательная песня, — решил хоть немного реабилитироваться я. — Вы хороший рингтон выбрали, хвалю.

Девушка чуть улыбнулась, барабаня по сенсорному датчику ногтями, раскрашенными черным и желтым лаками и отдала мои покупки.

— Ваша дочка? — смягчилась она.

— Моя, — с гордостью кивнул я, погладив сидящую в корзинке Ариадну.

— Красавица. И немного на вас похожа.

— Спасибо, — уже гораздо искреннее улыбнулся я и пошел дальше.

Песня конкретно заела у меня в мыслях, то и дело просясь на язык. Я уже пел не вслух, просто мычал под нос, и почему-то хотелось кружиться в танце.

— Так, Сафировский, не на дискотеке, — тихо буркнул я, подходя к кассе. — Возьми себя в лапы.

Расплатился, сгрузил покупки в несколько пакетов — я заезжал в магазин обычно нечасто, но зато основательно, оставляя ему приличную выручку — и покатил их в тележке к машине.

— Так, солнышко, я сейчас сложу всё в багажник, а потом заберу тебя, ладно? — разговаривал я с дочкой, переставляя поклажу. — Смотри, огоньки на магазине светятся, воздух свежий, посиди ещё немного.

Ариадна уже тихо засыпала, и ей моя болтовня была до сиреневой звезды. Захлопнув багажник, я вынул ребёнка из тележки, оттолкнул её, повернулся к дверце машины — и едва не столкнулся с крупным мужчиной, подскочившим прямо ко мне.

— Тише, мажор, если не поднимешь шум, не трону. Деньги гони.

Не смотря на то, что из магазина доносились обрывки музыки, шум голосов, скрип таких же тележек, что замерла у меня за спиной, для меня на парковке образовалась тишина. Остались лишь грабитель, злобно смотрящий на меня из-под низко надвинутой на брови шапки, держа в руке складной нож, сейчас поблескивающий в свете уличных фонарей, я — и моя дочь, шевелящая у меня руках.

— Ну, чего завис? — рыкнул он. — Давай кошелек! Или мне самому поискать?

Будь я один, я бы его завалил, не зря моим дедом был генерал, который и сейчас любому мог дать мастер-класс, и даже не помял бы пиджак. И такой порыв был — я, блин, горбачусь по пятьдесят часов в неделю, чтобы эти деньги иметь, а он думает, что так легко наживется, взяв точилку для карандашей — пока Ариадна не подняла голову.

Нет. Ею я рисковать не буду ни в коем случае.

— Там нет наличных… все на карточке, — тихо произнес я, одной рукой доставая кошелек. — Забирай и иди… Не трогай мою дочь.

Этот ублюдок схватил мой бумажник и покосился на ребёнка. Я видел — видел! — как в его крошечном тупом мозге вертится идея, как развести сумасшедшего папашу, дрожащего над своим чадом, на ещё большие бабки.

— А давай-ка ты мне ещё ключи от своего "Лексуса" отдашь, а? Чтобы, в самом деле, твоя кроха не пострадала?

Сволочной кусок дерьма… Мои кулаки сжались, готовые в любой момент ему вмазать — но нельзя, могу зацепить девочку, а если этот ещё отбиваться решит… Ох, Боже…

— Это редкая модель, тебя быстро засекут, — предупредил его я, протягивая брелок. — Лучше не делай этого.

— Иди на хер со своими советами. — Он коснулся металла ключей — и в этот момент сзади на него навалилось сразу три милиционера, выбивая нож и скручивая руки.

— Лежать, мордой в асфальт! — рявкнул рослый, доставая наручники из-за пояса. — Хапнул обменник, так валить надо было!

Я отступил, прижав к себе покрепче Ариадну. Всё завертелось так быстро, что я не успевал следить за событиями — вот грабитель лежит, матерясь, пока его скручивают и зачитывают права, потом его подняли и потащили в УАЗику, мигающему рядом, вот за ним закрылась дверца с решеткой.

— Молодой человек! — кажется, милиционер в четвертый раз окликнул меня, махнув перед глазами. — С вами всё в порядке?

— Что? А, да… всё в порядке.

— Ребёнок не пострадал?

Я рывком перевернул дочь к себе лицом, но ничего страшного не увидел, лишь дрожащие губки — значит, сейчас будет плакать…

— С ней тоже всё хорошо… Блядь, едва не зацепил…. — Я поцеловал Ариадну в лобик, укачивая.

— Я возьму у вас показания утром, ладно? — Мужчина с пониманием смотрел на меня. — Назовите своё имя и номер телефона, я с вами свяжусь.

— Ага, хорошо… — Словно не своими губами я пробормотал имя и номер мобильного, сообщил, что у того козла в кармане мой бумажник. Его мне обещали вернуть опять же завтра, когда приобщат как улику.

На парковке уже скопилось достаточно народа — такое представление, ещё бы! — и, когда милицейская машина уехала, каждый посчитал нужным подойти и предложить свою помощь. Ариадна начала подвывать, поэтому я от всех отмахнулся, устроил её в креслице и, захлопнув дверцу за собой, завел мотор.

42
{"b":"207968","o":1}