Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Роботы сделали им инъекции вакцины, предохраняющей от опасных для здоровья микроорганизмов Калки, что устраняло необходимость натягивать неудобные скафандры. Люди со скучающим видом сидели перед голограммой — видеоканал был нацелен на главный чертог святилища, по которому сновали рабы и рабыни, расставлявшие дорогую посуду с угощениями по расстеленным прямо на каменном полу толстым коврам изумительной работы. Поодиночке и небольшими группами в храм заходили и рассаживались на отведенные по чину места приглашенные на торжество военачальники баддо. Вдоль стен выстроились шеренгами стражники, вооруженные луками, копьями, кривыми мечами, палицами и алебардами.

Когда гости заполнили зал, взвизгнули трубы и ударили барабаны. Под звуки этой варварской музыки явился сам царь царей, сопровождаемый родней, челядью, личной охраной и приближенными племенными царьками. При виде повелителя все — и полководцы, и солдаты стражи — распластались в покорно-приветственной позе.

Лабуа, кряхтя, тяжело опустился на подушку во главе пиршественного ковра и, махнув палицей, выкрикнул длинную шипящую фразу.

Роботы перевели:

— Демоны степей в своей милости даровали баддо великую победу над ничтожным врагом!

Продолжая лежать ниц, вожди кочевников нестройно ответили:

— Демоны степей трепещут, заслышав топот копыт нашего повелителя!

После этих слов все снова сели и придвинулись поближе к яствам. Лабуа шумно выпил поднесенную рабыней чашу, отломив кусок желтоватой массы, обернул ее в большой зеленый лист и принялся жевать. Остальные тоже бросились на штурм гор жратвы и океанов питья. Блюда и кувшины быстро опустошились. Сбиваясь с ног, подстегиваемые надсмотрщиками рабы бегали на кухню и обратно, непрерывно подтаскивая новые и новые порции.

Захмелевший царь царей затосковал. Приподнявшись, Лабуа крикнул, что пора начинать веселье. Подгулявшие завоеватели встретили этот приказ властелина одобрительными воплями, которые по тональности были чем-то промежуточным между мычанием и ржанием. Ковры вместе с остатками угощения быстренько скатали и запихали куда-то за алтарь. Гости отодвинулись к стенам, и в центре помещения образовалось свободное пространство размером с волейбольную площадку. В один из углов храма затолкали сотню связанных светлогривых — это были здоровые крепкие мужчины в иссеченных кольчугах. Пленных охраняла дюжина вооруженных короткими копьями кочевников-баддо.

Под улюлюканье победителей ввели еще шесть светлогривых. Мозг Станции пояснил: это захваченные в недавних боях князья и полководцы. В побежденных полетели объедки. Когда царские гости вдоволь натешились насмешками и оскорблениями, Лабуа через толмача объявил свою волю: каждому из пленников даруется шанс спасти шкуру. Для этого от них требовалось совсем немного — выстоять сколько-то времени в поединке против лучших бойцов баддо.

Первым на ристалище в середине чертога вытолкнули немолодого воина с невероятно мощными бицепсами. Робот прокомментировал: Гундут, великий воевода княжества Ксорв, во время генерального сражения командовал левым флангом объединенного войска, мастерски отразил четыре атаки ордынской кавалерии, собственноручно зарубил одиннадцать кочевников.

Смерив его тяжелым немигающим взглядом, царь царей приказал своему любимому охраннику с непроизносимым именем покарать старого полководца.

Воин-баддо был почти на голову выше, заметно шире в плечах и вдвое моложе.

Вдобавок тело кочевника закрывала кольчуга, голову — шлем, а в руках он держал длинный меч. Гундуту же не дали ни нормального оружия, ни брони, а позволили взять лишь толстую палку.

Царский телохранитель медленно двинулся по кругу, постепенно приближаясь к пленному воеводе. Тот ждал, спокойно стоя на месте, и только переступал босыми копытами, чтобы оставаться лицом к противнику. Когда дистанция между бойцами сократилась до пяти-шести шагов, баддо ленивым движением ухватил рукоять висевшего у него за спиной меча и начал неторопливо вытягивать клинок из ножен.

Именно тогда Гундут, точно рассчитав момент, огромным прыжком преодолел разделявшее их пространство и нанес серию молниеносных ударов дубиной, кулаком и ногами. Один из ударов палки пришелся по кулаку баддо. Державшая оружие рука разжалась, меч со звоном упал на каменные плиты пола, а воевода мощно толкнул врага плечом, так что тот опрокинулся навзничь, основательно стукнувшись затылком.

Огромный кочевник быстро вскочил на ноги, но Гундут уже подобрал его меч.

Из толпы пленников послышались крики восторга, завоеватели вопили проклятья.

Кто-то поспешно кинул воину-баддо другой клинок. Противники снова сошлись, и начался фейерверк стремительных выпадов, парирований, уклонений.

Не отводя глаз от голограммы, Сергей поднял стоявший возле его ног пулемет ПК, наполовину отвинтил нужную гайку и повернул газовый регулятор, совместив с фиксатором штифт, около которого была нарисована цифра «3». Это означало, что теперь при стрельбе будет работать канавка, обеспечивающая более мощный поток пороховых газов, как и требуется для ведения огня в условиях низких температур.

Затем, поставив регулятор на место и снова завинтив гайку, майор немного поработал шомполом, насухо протерев канал ствола. Оружие было готово к бою.

Бывший командир «кальмаров» присоединил к пулемету коробку с лентой на 250 патронов, заправил ленту и передернул затвор.

— Каростин, я читаю твои мысли, — сообщила обеспокоенная его приготовлениями Диана. — Ты собираешься вмешаться.

— Еще не решил, — почти искренне ответил Сергей, вешая на плечо сумку с осколочными гранатами.

А в холодном, нетопленном храме продолжался изнурительный поединок. Баддо явно переоценил возможности своего грубого физического превосходства. Старый воевода несколько уступал по части силы и длины рук, но гораздо искуснее обращался с оружием. Острием своего меча он уже оставил кровоточащие отметины на не закрытых доспехами участках тела противника и, несомненно, готовился нанести решающий удар — рубящий, с оттяжкой, со всего размаха.

Подходящий момент настал быстро — Гундут отразил неловкий выпад кочевника, а затем его лезвие устремилось к шее баддо. Буквально в последний миг царский охранник успел прикрыться круглым щитом, который тут же разлетелся на куски.

Следующим ударом меч светлогривого, пробив рукав кольчуги, перерубил кость.

Боль, вероятно, была адская, но гигант баддо оказался невероятно силен и вынослив: не обращая внимания на страшную рану, он отчаянным выпадом выбросил вперед здоровую руку, и острие меча пронзило бок Гундута. В ту же секунду клинок воеводы описал полукруг в горизонтальной плоскости, аккуратно обезглавив телохранителя царя царей. Поединок завершился чистой победой.

Вскинув вверх обе руки, Гундут издал торжествующий вопль. Его поддержали остальные пленники, радость которых не знала границ. Баддо громко сокрушались, самые темпераментные даже вырывали клочья из своих грив. А воевода вызывающе спросил заметно избавленного от спеси предводителя кочевников:

— Может, сынка своего дашь мне в супротивники али сам сюда подойти не побоишься?

В оригинале эта фраза оказалась более длинной, поскольку старик разбавил вызов чудовищным сквернословием, смачно описав подробности извращенного распутства всей родни Лабуа по материнской линии, а также раскрыв тайну его рождения из-под хвоста самого грязного степного грызуна, который питался исключительно экскрементами, а потому был болен всеми мыслимыми и немыслимыми недугами. Кроме того, воевода в доступных выражениях объяснил, как в скором времени поверженного царя царей подвергнут групповому надругательству, после чего превратят в подстилку для сексуально невоздержанных вьючных животных, но при этом станут строго следить, чтобы в порыве страсти хищные звери не загрызли презренного степного паука, а продолжали получать удовольствие в течение максимально возможного промежутка времени.

— Талант! Какой талантище! — громко восторгался Николай. — Так материться даже капитан Хребтов не смог бы… Правда, Серега?

48
{"b":"20486","o":1}