Литмир - Электронная Библиотека

Кэрол глубоко вздохнула, будто перед прыжком в воду, и произнесла:

— Твоя записка меня встревожила, Тэда. Все было так внезапно, я не могла с этим примириться. Я приехала сюда, чтобы попросить тебя подождать.

— Откуда ты знаешь, что еще не поздно об этом просить? — спросила Тэда.

У Кэрол дрогнуло сердце. Неужели это так? Нет, не может быть.

— Я никогда бы не поверила, что началом свадебного путешествия для вас станет Плотина Гувера, — наконец произнесла она.

Келвин неожиданно рассмеялся.

— Ничего не скажешь, ловко нас приперли к стене! — сказал он, обращаясь к Тэде. Затем, снова повернувшись к Кэрол, спросил: — И долго ждать?

— До тех пор пока мы все не соберемся вместе и не обсудим возможность вашей женитьбы. Я имею в виду и Джералда тоже.

— Ну разумеется, — сухо сказал Келвин. — Но Тэда произвела на меня слишком сильное впечатление, и мы оба совершеннолетние, так что ни один американский закон нас не осудит. Почему вы так уверены в том, что наши планы нуждаются в обсуждении?

Кэрол повернулась к бабушке.

— Ты ведь понимаешь, не так ли? — спросила она.

Тэда нахмурилась.

— Не вполне.

— Замужество — серьезный шаг, — твердо произнесла Кэрол. — Это важное решение, это обязательство, от которого не так легко отказаться.

— Это могла бы сказать бабушка своей внучке, — заметила Тэда. — Похоже, мы поменялись ролями.

Кэрол поняла, что так она ничего не добьется, и сменила тактику.

— Лас-Вегас кажется почти нереальным, — сказала она. — Сплошной мишурный блеск. Ты действительно хочешь выйти замуж именно здесь?

Тэда неуверенно взглянула на Келвина. Он ободряюще улыбнулся. Посмотрев на бабушку, Кэрол увидела, что в глазах у нее появился юный блеск.

— Может быть, ты хочешь, чтобы это произошло дома, дорогая? — спросил ее Келвин.

Лицо Тэды просияло, и она обхватила руками шею Келвина.

— Ты просто чудо! Ты угадываешь все мои желания!

Не выпуская Тэду из объятий, Келвин поверх ее плеча взглянул на Кэрол.

— Хорошо, я позабочусь о том, чтобы это произошло в «Харт-вей», — сказал он. — Но мы не можем ждать слишком долго.

— Келвин прав, дорогая. Мы действительно не можем больше ждать. — Она бросила на Келвина такой томный взгляд, что Кэрол подумала: это уж чересчур.

По дороге в отель Тэда, сидевшая на заднем сиденье рядом с Келвином, болтала без умолку обо всем на свете, кроме их дальнейших совместных планов.

— …И, после того как Келвин сказал, что Плотину Гувера можно сравнить с Асуанской, я решила, что мы непременно должны ее увидеть! Он был в Египте и других столь же экзотических местах. В детстве я всегда мечтала совершить кругосветное путешествие, но мне так и не представилось возможности.

— Полагаю, у нас впереди много времени, — заверил ее Келвин. — Может быть, эта мечта еще осуществится.

«Моему отцу нельзя доверять, — предупреждал ее Джералд. — Лучше не иметь с ним дела». Кэрол закусила губу. Тэда буквально ловит каждое слово Келвина, но можно ли верить хотя бы одному из них? И как сильно Тэда будет оскорблена и разочарована, когда правда откроется! Но во всяком случае ей лучше узнать самое худшее еще до того, как она выйдет замуж.

Кэрол точно не знала, что может оказаться самым худшим, но тот факт, что Тэда оплатила их первую поездку с Келвином в Лас-Вегас, не подлежит сомнению. Интересно, она все еще продолжает оплачивать счета?

Как только они вернутся на ранчо, она заставит Джералда сказать напрямик, чего можно ждать от его отца. Как Тэде, так и ей самой.

— Ты не находишь, что эти ванны с подогревом в номерах отеля просто чудесны? — спросила Тэда.

С трудом поняв, что бабушка обращается к ней, Кэрол пожала плечами.

— Я еще не заказывала номер и не была ни в одной из комнат.

— Но необязательно осматривать комнаты, чтобы ответить, — настаивала Тэда.

— Ну какой же Лас-Вегас без джакузи? — неохотно ответила Кэрол.

— Не понимаю, почему ты все время раздражаешься? — сердито спросила Тэда. — В конце концов, ты добилась того, чего хотела. Мы согласны отложить свадьбу.

— Мне жаль, — тихо сказала Кэрол, и это была правда.

Непрошеное вторжение Кэрол в эту идиллию заставило ее почувствовать себя чуть ли не преступницей. К тому же она очень устала. Недостаток сна, лихорадочные усилия и напряжение, связанные с поездкой, совсем измучили ее.

Тэда больше не обращалась к ней. Она увлеклась беседой с Келвином, и они вполголоса проговорили весь остаток пути.

— Какие у вас планы? — спросил Келвин, когда они вошли в отель «Белый конь». — Вы улетите сегодняшним рейсом или останетесь до завтра?

Кэрол хотелось как можно скорее покинуть Лас-Вегас. Она уже собиралась сказать об этом, но при виде человека, направлявшегося к ним, словно онемела.

— Ну наконец-то! — Голос Джералда был похож на щелканье кнута.

Кэрол смотрела на него в полном недоумении.

— Ты не сказал мне, что собираешься в Вегас!

— Ты уехала в такой спешке… Я при всем желании не смог тебя опередить.

Кэрол в бешенстве взглянула на него.

— Ты мог бы по крайней мере сказать мне об этом!

— Подождите минутку, — вмешался Келвин. — Полагаю, вы прибыли сюда не затем, чтобы ссориться друг с другом. Но, если я ошибаюсь, позвольте нам с Тэдой удалиться, а потом можете продолжать.

Глава 10

— Очень хорошо, — холодно ответил Джералд. Но замечание отца напомнило ему о том, что в холле действительно было многолюдно. Подавив гнев, он повернулся к Кэрол и спросил более спокойным тоном: — Они уже поженились?

Когда она отрицательно качнула головой, Джералд облегченно вздохнул.

— Ну что ж, теперь все в сборе, — сказал Келвин. Обведя глазами людей, толпившихся в холле, он продолжил: — Но вряд ли это подходящее место для решения семейных вопросов, а, как я полагаю, именно этим нам и предстоит заняться. Думаю, нам лучше пойти ко мне в номер.

Джералд коротко кивнул.

Кэрол только сейчас поняла, что все это время, затаив дыхание, ожидала очередной вспышки Джералда. Он кипел от гнева, и она боялась, что он не справится со своими чувствами.

Все четверо направились к лифту, причем Келвин ободряющим жестом положил руку на плечо Тэды. Когда они уже почти достигли цели, высокая рыжеватая блондинка шагнула навстречу Джералду.

— Простите, не могли бы вы дать мне автограф, мистер Тэлфорд? — замирающим голосом спросила она, протягивая сложенную салфетку с фирменным знаком отеля.

К удивлению Кэрол, Джералд улыбнулся блондинке и произнес:

— С удовольствием, но у меня нет с собой ручки.

— Возьми мою, — предложил Келвин, протягивая золотую ручку с монограммой.

Кэрол заметила, что многие обернулись в их сторону, и услышала повторяемое шепотом имя Джералда. Он расписался на салфетке и вручил ее блондинке в тот самый момент, когда дверь лифта открылась. Схватив Кэрол за руку, он почти втолкнул ее в лифт. Тэда и Келвин последовали за ними.

Остальные пассажиры принялись во все глаза рассматривать Джералда.

— Это точно он! — громким шепотом сказала ярко-рыжая девочка-подросток своей подруге. — Я уверена, потому что посмотрела все австралийские фильмы, в которых он играл. Я сейчас умру, честное слово!

— Нам выходить, — объявил Келвин, когда лифт в очередной раз остановился и дверь открылась.

Кэрол подумала, что рыжеволосая поклонница выскочит следом за ними, но подруга удержала ее, за руку втянув обратно в лифт. Дверь закрылась, и они остались одни во всем коридоре.

Темно-красная ковровая дорожка пружинила под ногами, словно мягкий мох. Наконец Келвин остановился перед одной из дверей и, обратясь к Тэде, попросил:

— Дай мне ключ, дорогая. — Он открыл дверь и пропустил Тэду вперед. Когда Кэрол шагнула следом за ней, Келвин мягко остановил ее.

— Вашей бабушке нужно побыть у себя несколько минут. — Он прикрыл дверь. — Пойдемте. Мой номер следующий.

29
{"b":"201652","o":1}