Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Гимли? Я с ним познакомился на том же форуме. Он упомянул одну историю, которую слышал от родного деда. В двадцатых годах прошлого века тот был студентом Лидского университета, учился под началом Толкина, который там работал. Как-то вечером он сидел за пивом в компании с одним исландским студентом и самим Толкином. Исландец набрался и стал рассказывать Толкину какую-то «Сагу о Гекуре», про кольцо Андвари, попавшее в руки викинга по имени Исилдур, и о том, как Исилдуру поручили швырнуть это кольцо в жерло вулкана Гекла. Судя по всему, рассказ этот сильно взбудоражил деда Гимли и Толкина… Ну а лет через тридцать, прочитав «Властелина колец», дед изумился близости сюжета.

— Он об этом что-нибудь написал?

— Нет, зато упомянул об этом внуку, когда тот впервые прочитал «Хоббита». Конечно, Гимли сразу загорелся и стал ярым поклонником «Властелина колец»… А деда его я проверил. Его звали Артур Джабб, он действительно учился в Лидсе в 1920-х. Толкин в ту пору работал там преподавателем и даже основал клуб «Викинг», где, судя по всему, они пили и кричали песни. С другой стороны, в опубликованной переписке Толкина «Сага о Гекуре» не упоминается ни разу… Слушайте, а вы видели два его письма, адресованные Хегни Исилдарссону?

— Видел.

— Стало быть, вы знаете, что Толкин пообещал сохранить фамильную тайну?

Магнус кивнул.

— Вот так и получилось, что я связался с Гимли. Из меня, знаете ли, путешественник никудышный. Если на то пошло, я вообще первый раз оказался за пределами Соединенных Штатов… А вот Гимли — малый сообразительный, работает шофером, все время в разъездах. Словом, я ему сказал, что обеспечу финансирование, а он пусть занимается полевыми изысканиями, ищет «Сагу о Гекуре»… Дед не называл имя исландского студента, поэтому Гимли пришлось ехать в Лидс, выяснять детали на месте. Безрезультатно.

— Отчего же? Разве в университете нет архива с именами бывших студентов?

— Сгорел во Вторую мировую. Вроде бы в него попала бомба. В общем, Гимли поехал в Исландию. Нашел там профессора Харальдссона, который очень заинтересовался, однако ничем помочь не смог. Мы попали в тупик. И тут вдруг с месяц назад Харальдссон сообщает Гимли: дескать, одна из бывших студенток хочет продать «Сагу о Гекуре». Сами представляете, как мы с Гимли возбудились, однако пришлось некоторое время подождать, чтобы Харальдссон перевел текст на английский.

— Сколько же он запросил?

— Всего лишь два миллиона долларов, но при условии, что сделка останется в тайне. Что ж, мне это было на руку. Мы договорились насчет даты, когда Гимли вылетит в Исландию для встречи с профессором. Гимли съездил к нему на озеро Тингвадлаватн и там прочел сагу. А вот об окончательной цене договориться не удалось, к тому же Харальдссон не имел оригинала саги. Гимли пришлось вернуться в гостиницу.

— И оттуда он послал вам эсэмэски?

— Совершенно верно. Я ему перезвонил, мы обсудили стратегию переговоров. Предполагалось, что Гимли вновь встретится с профессором на следующий день, однако вместо этого Харальдссона убили, а самого Гимли арестовали.

— А что стало с кольцом?

— С кольцом? — переспросил Фелдман, разыгрывая недоумение и отчаянно при этом фальшивя.

— Да-да, с кольцом, — повторил Магнус. — Как там бишь его… kallisarvoinen? «Прелесть»? Это же финское слово. Мы разобрались. И узнали, что Агнар хотел за него пять миллионов.

Фелдман вздохнул:

— Н-да, кольцо… Профессор заявил, будто бы знает, где оно и что может его для нас раздобыть, но только за пять миллионов.

— То есть на даче этого кольца не было?

— Не было. Он даже близко не намекнул, где оно находится, хотя категорически заверил нас, что способен его достать. За правильную цену.

— Вы ему поверили?

Фелдман пару секунд нерешительно молчал, затем произнес:

— Ну конечно, мы хотели ему поверить. Ведь такая находка стала бы самой знаменитой в истории. С другой стороны, это мог быть чистой воды блеф. Вот мне и пришлось подыскивать эксперта, который смог бы проверить кольцо. И при этом не проболтаться.

— Так что получается, Стив Джабб кольца не видел?

— Нет, не видел, — кивнул Фелдман.

Магнус откинулся на спинку кресла и скептически воззрился на калифорнийца.

— Это Джабб убил профессора?

— Нет, — мгновенно ответил Фелдман.

— Вы уверены?

Фелдман помедлил.

— Вполне.

— То есть не на сто процентов?

Калифорниец пожал плечами:

— Никаких убийств мы не затевали. С другой стороны, меня же на месте не было…

Магнусу пришлось признать логичность такого довода.

— Ну хорошо, а насколько близко вы знаете Джабба?

Фелдман отвернулся и посмотрел за окно, в сторону площади, где виднелись голые ветви деревьев и бронзовая голова какого-то выдающегося исландца девятнадцатого столетия.

— На этот вопрос сложно ответить. Ведь я никогда его не видел, а разговаривал лишь по телефону. Понятия не имею, как он выглядит. С другой стороны, мы активно общались в онлайне на протяжении двух последних лет. В общем, я много чего о нем знаю.

— Доверяете ему?

— В свое время — да.

— А сейчас?

Фелдман покачал головой:

— Положа руку на сердце, я не верю в то, что Гимли убил профессора. Для этого не было оснований, к тому же мы и близко не обсуждали подобные темы. Гимли всегда производил впечатление уравновешенного человека. Скажем, в онлайне люди частенько ведут себя агрессивно, потому как они там полностью анонимны, а вот Гимли никогда себе такого не позволял, а кибертроллей вообще держал за идиотов. Но я не могу на сто процентов утверждать, что он невиновен.

— Вы прилетели в Исландию, чтобы помочь ему?

— Ну да, — кивнул Фелдман. — В пределах моих возможностей, разумеется. До этого мы общались через его адвоката, Кристьяна Гилфассона, но потом я решил, что проще самому во всем разобраться на месте.

— И заодно поискать колечко, — напомнил Магнус.

— Да я даже не знаю, существует ли оно, — возразил Фелдман.

— Но очень хочется узнать, правда?

— Вы меня арестуете?

— Нет. По крайней мере не сейчас, — ответил Магнус. — Однако паспорт я у вас заберу. Поживете пока в Исландии. И зарубите себе на носу: если вы найдете хоть какое-то кольцо — настоящее или поддельное, не важно, — в следующую секунду вы сообщите об этом мне. Я понятно излагаю? Потому как речь идет об уликах. — Фелдман поежился под свирепым взглядом сержанта. — А если я узнаю, что вы затеяли кое-что от меня утаить, я вам гарантирую интересное времяпрепровождение в исландской тюрьме.

Глава двадцать третья

Инкилейф молчала, с головой уйдя в работу, и только ее глаза перебегали с рождавшегося рисунка на кусок выложенной рыбьей кожи. На сей раз речь шла о нильском окуне — его чешуйки намного превосходили лососевые, а текстура была грубее. Изумительный светло-голубой, прозрачный цвет. Девушка создавала модель для портмоне; такие вещицы всегда популярны.

Она редко когда оставалась сидеть в магазине после обеда по вторникам: сейчас за салоном должна приглядывать ее партнерша Сонна, художница. Хотя причин для волнений имелось вдоволь, приятно хотя бы на пару часов занять себя творчеством. После окончания университета Инкилейф год провела во Флоренции, обучаясь там работе с кожей, а по возвращении в Исландию стала заниматься в Академии изящных искусств, где экспериментировала с рыбьей кожей. Этот материал на удивление разнообразен. Чем больше девушка с ним работала, тем больше открывала для себя новые возможности.

Задребезжал звонок. Инкилейф жила в двухкомнатной квартирке на верхнем этаже небольшого дома в центральном квартале Рейкьявика, неподалеку от салона. Спальня, несмотря на свое название, служила ей одновременно мастерской и — довольно редко — гостиной, так что спать приходилось в соседней комнате. Обстановка спартанская, минималистичный исландский стиль: белые стены, изобилие дерева и почти полное отсутствие ненужного барахла, хотя при всем при этом свободного места почти не оставалось. Впрочем, в таком престижном квартале, возле центрального почтамта, на лучшее рассчитывать не приходится. А обитать в унылом и пресном микрорайоне новостроек где-нибудь в Коупавогуре или Гардабайре ей не хотелось.

46
{"b":"191084","o":1}