Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

От нечего делать она прислушалась к разговору. «Ботаники» обсуждали прошлогоднее, знакомое Патти дело: похищение какой-то женщины в Бруклайне ее же ближайшим соседом; это происшествие недели две приковывало к себе внимание прессы и даже в бостонском управлении служило предметом горячих обсуждений.

— Что-то я в последнее время не вижу Джонсона, — заметил один из компьютерщиков.

— Так ты что, не слышал? Его спрятали. Он же должен выступать в суде на процессе Ленаэна.

— «Спрятали»? Типа программы защиты свидетелей?

— Вроде того.

— Зато я буквально вчера получил от него весточку. — Патти тут же перевела взгляд на говорившего. Невысокий китаец, слова произносит торопливо, словно боится, что его не дослушают и прервут. — Ни с того ни с сего попросил меня покопаться с заголовком одного е-мейла, точь-в-точь как в том бруклайнском деле.

— И что, ты разобрался?

— Ну а как же! Раз плюнуть. Какой-то парень из Калифорнии. Он даже и близко не пытался закамуфлировать свой IP-адрес.

Разговор переключился на другие темы, и Патти прикончила свой салат. Взяв стаканчик кофе, она пошла к себе в рабочий зал.

Арест Шона, который приходился ей дядей, вызвал изрядный переполох. Тут ничего удивительного нет: вся ее семья поголовно работала в полиции на протяжении трех поколений. Мнение родственников было безапелляционным: никто из их рода ни разу не повел себя бесчестно, особенно дядя Шон. Всему виной проклятые чинуши и служебные инструкции, которые науськивали копов шпионить друг за другом. Вот как эта сволочь по имени Магнус Джонсон.

Что касается Патти, она сомневалась в семейном консенсусе. Ей казалось, что дядя Шон все же замешан в очень серьезном деле, к тому же она никогда не доверяла ему безоговорочно: уж очень он был скользким и слащаво-обходительным. Магнуса Джонсона она лично не знала, зато прекрасно помнила первое правило службы: коллег не закладывают. Никогда и ни за что.

Итак, следует ли рассказать отцу о случайно подслушанном разговоре? Уж на него-то по крайней мере можно положиться. Он разберется, что к чему, надо ли передавать эту новость кому-либо еще и так далее. К тому же если она умолчит, а отец каким-то образом об этом узнает, он с нее три шкуры спустит…

Нет уж, лучше рассказать.

Шум стоял адский. Магнус с Арни сидели у задней стенки длинного зала глубоко под землей и слушали выступление подростковой музыкальной группы, именуемой «Термоусадчики», которая играла странную смесь рэгги и рэпа, но с исландскими вывертами. Подход, возможно, оригинальный, но мучительный для слуха. Особенно на фоне похмелья. От еды и свежего воздуха все почти прошло, но сейчас на Магнуса с удвоенной силой накатила головная боль.

Сержант добросовестно вернулся в управление и доложил Балдуру результаты беседы с Инкилейф. Инспектор разделял скепсис Магнуса по поводу существования магического кольца, однако отлично понимал, что столь многообещающая находка вполне могла разжечь аппетиты Стива Джабба и современного Исилдура, не говоря уже о ныне покойном профессоре Агнаре.

Балдур уже успел откомандировать в Йоркшир одного из своих подчиненных, чтобы тот покопался там в доме и компьютере Джабба, хотя и пришлось повозиться, пока британские власти не соизволили выдать ордер на обыск. Из Лондона вдруг пожаловал какой-то адвокат, известный спец по уголовным делам, и принялся ставить палки в колеса.

Еще один признак того, что в убийстве замешаны серьезные деньги.

— Арни, вам что, это всерьез нравится? — спросил Магнус.

Арни презрительно усмехнулся в ответ, и сержант облегченно перевел дыхание. Что ж, у парнишки хотя бы есть какой-то вкус. Сам он мало чего знал про исландские рок-группы, однако в последнее время вроде бы запал на изысканность «Сигур Рос», рядом с которой эти молокососы и близко не стояли.

Наконец какофония улеглась. Тишина, благословенная тишина.

Петур Асгримссон поднялся со своего места в центре зала и сделал несколько шагов к музыкантам.

— Спасибо большое, продолжать не надо, — заявил он.

Пятерка вокалистов-блондинов зашлась протестующим гомоном, однако Петур решительно оборвал юных горе-музыкантов.

— Приходите через год, когда наконец отшлифуете свою технику, — сказал он. — А ударник ваш вообще работает мимо кассы.

Петур повернулся к своим гостям и сел рядом, придвинув стул. Высокий импозантный мужчина, чуть излишне худощавый, но широкоплечий. Скуластый, как и его сестра Инкилейф. Наголо бритый череп подчеркивал узость лица. Серые глаза смотрели жестко и проницательно, вмиг дав оценку двум детективам.

— Вы пришли поговорить насчет Агнара Харальдссона?

— Вас это удивляет? — прищурился Магнус.

— Да нет, просто мне казалось, что вы пожалуете гораздо раньше.

В этой ремарке читался вызов и даже упрек: мол, полиция работает спустя рукава.

— Мы бы так и сделали, если бы ваша родная сестра с самого начала вела себя искренне. К тому же вам никто не мешал связаться с нами по собственному почину.

Петур иронически вздернул светлые брови.

— И на какой конкретно предмет?

— Вы знали, что Инкилейф пыталась продать «Сагу о Гекуре» через Агнара?

Мужчина кивнул:

— Да, вопреки моим протестам.

— Вы с ним встречались?

— Нет. Вернее говоря, не в последнее время. Возможно, я с ним пару раз мельком пересекся, когда сестра была еще студенткой. А с тех пор — нет. К тому же я четко дал понять, что не желаю принимать участие в переговорах насчет этой саги.

— Хотя и не возражали получить свою долю от выручки? — вмешался Арни.

— Разумеется, — сухо ответил Петур и осмотрелся. — Времена нынче нелегкие. Банкиры как с цепи сорвались. Я ведь тоже набрал разных ссуд, как и все прочие.

— Это ваш единственный клуб? — Они сидели в «Неоне» на Естурстрайти, торговой улочке в центре города.

— Нет, — помотал головой Петур. — Третий. Я начинал с «Темы» на Лейгавегуре.

— Прошу прощения, но я о нем не слышал, — сказал Магнус. — Давненько не бывал в Исландии.

— А, я так и думал, что у вас американский акцент, — кивнул Петур. — В общем, несколько лет назад «Тема» была самым популярным ночным клубом в Рейкьявике. Сам я провел несколько лет в Лондоне, учился, так сказать, премудростям этого бизнеса, но когда стало ясно, что Рейкьявик всерьез вознамерился превратиться в северную Ивису, я решил попытать счастья сам. Поначалу «Тема» была простой кофейней, но мне удалось устроить в ней танцпол… и, знаете, дела пошли в гору. Клуб вмиг стал очень популярным, а поскольку места в нем маловато, народ занимал очередь на улице. А ведь нет на свете более счастливого существа, чем семнадцатилетняя исландка в коротенькой маечке, которая в три часа ночи стоит на заснеженной улице у дверей ночного клуба.

— И что случилось с этим заведением? — полюбопытствовал Магнус.

— Да ничего не случилось; клуб как работал, так и работает, хотя уже и не столь популярен. Я вовремя это заметил и открыл «Сохо», а потом и вот этот «Неон». — Петур усмехнулся. — Наши горожане очень капризны. Надо все время опережать моду на один шаг, или пиши пропало.

От мужчины так и веяло уверенностью. Уж он-то не позволит себя задавить.

— Вы сами-то читали «Сагу о Гекуре»? — спросил сержант.

— Читал ли я?! Да я ее наизусть выучил! Во всяком случае, было такое время…

— А вот ваша сестра утверждает, будто вы сагой не интересовались.

Петур улыбнулся:

— Сейчас-то оно так и есть. А в юности… Понимаете, отец с дедом на ней словно помешались, да и меня заразили… Вы ее читали?

Магнус с Арни синхронно кивнули.

— Я обожал деда и те истории, которые он мне рассказывал. Про Исилдура, Гекура, Асгрима… Предполагалось, что когда я вырасту, то сам стану хранителем саги, так сказать, владельцем родовой тайны… Причем меня интересовала не только «Сага о Гекуре», но и все остальные сказания.

— Вы знали о том, что ваш дед нашел кольцо? — спросил Магнус.

37
{"b":"191084","o":1}