Хоффман принялся подсчитывать, далеко ли можно уйти за три дня.
«Если люди смогут достать автомобиль. Если смогут купить билет. Если смогут попасть на корабль… О, черт!..»
— Итак, когда мы начнем отводить войска? — спросил Хоффман. — Мы же не можем допустить, чтобы они бежали наперегонки с гражданскими.
Саламан не поднимал глаз от карты.
— Здесь требуется большая осторожность. Допустим, мы предупреждаем гражданских только за три дня, чтобы сохранить элемент неожиданности; но внезапное отступление армии быстро откроет червям глаза.
Никогда не знаешь, где для тебя граница дозволенного, пока не обнаружишь это на практике. Сейчас Хоффман это понял.
— Если вы предлагаете бросить солдат на произвол судьбы, генерал, то это вызывает у меня, мягко говоря, серьезные опасения. — Он подумал, что, наверное, ищет предлог для того, чтобы выбраться из всего этого. Нет, просто этот разговор окончательно вывел его из себя. — Уже не раз нам приходилось жертвовать людьми ради сохранения секретности, но мы очень обязаны нашей армии — она сделала больше, чем могла. — «Значит, жизни солдат ценнее жизней гражданских? Нет, такой аргумент бесполезен в споре с этим человеком». — И какой толк истреблять противника, если мы одновременно лишимся своих солдат? Враги превосходят нас по численности. Даже если мы выжжем все города Сэры до основания, мы не избавимся от червяков полностью. Армия понадобится нам для того, чтобы уничтожить тех, кто останется.
Прескотт и Саламан, казалось, даже не слушали его. Он удивился, зачем они вообще позвали его. Конечно, он командующий силами специального назначения, но это больше не имеет значения сейчас, во время отчаянной битвы, когда механикам и поварам тоже приходится сражаться на передовой.
— Никто не говорил, что решение будет легким, — сказал Прескотт. — Вы понимаете это не хуже любого гражданина КОГ. Кузнецкие Врата, конечно, нельзя с этим сравнивать, но дилемма была такой же, разве нет?
«А, теперь я понимаю. Хоффман — это человек, который с радостью возьмется за грязную работу».
Осада Кузнецких Врат была поворотной точкой в его карьере, но он не знал, стоила ли карьера ночных кошмаров и постоянного страха перед тем, что однажды он не справится со своей ролью и все погибнут, потому что он принял неверное решение.
Саламан молчал. Возможно, у него опять прихватило сердце.
— Господин Председатель, — заговорил Хоффман, — после того как вы примените против червей «Молот», вам понадобится каждый солдат, и нужно, чтобы они были на вашей стороне. Подумайте над тем, как обеспечить себе верность хотя бы одного солдата после того, как вы отправите на смерть тысячи. — Хоффман сделал паузу, чтобы перевести дыхание и дать этим словам проникнуть в сознание Прескотта. — Одно дело — отдать жизнь в бою. Но то, что вы собираетесь сделать, — это беспрецедентно.
«Вот видишь, Маргарет, я умею говорить красивые слова и строить витиеватые фразы. Я сейчас не буду им просто бросать в лицо, что они сволочи. Я многому у тебя научился».
Прескотт даже не кивнул в ответ. Он прекрасно знал, во что превратится страна после удара «Молота»; ему обязательно понадобится армия, для того чтобы предотвратить полный распад общества. Жителям Тируса тоже угрожает смерть, а государство, которое пожертвовало своими гражданами, еще многие годы будет нестабильно — с червяками или без них.
— А как насчет солдат других государств КОГ? — спросил Саламан. — Хотя мы им приказывать не можем.
Хоффман уже возненавидел себя самого, так что еще один шаг по направлению к бездне не имел особого значения.
— Бьюсь об заклад, они с радостью начнут новую жизнь в государстве, которое, никого не предупредив, поджарило их родных и друзей.
— Возможно, когда-нибудь я и пожалею о своих двойных стандартах, полковник, но я с вами согласен, — наконец произнес Прескотт. — Если погибнут наши солдаты, то в итоге мы просто уменьшим численность обеих армий. Начинайте отступление к югу от Киннерлейка.
— И флот тоже? — спросил Хоффман.
— Кораблей у нас осталось мало. Да, пусть возвращаются на базу.
Саламан сидел, скрестив руки на груди, глядя на карту; он медленно покачал головой.
— И оставят города без защиты, во власти червяков.
— Пусть жители уходят. — Прескотт отвернулся и налил себе кофе. — Мы и так все время перемещаем подразделения туда, где они наиболее необходимы. Люди просто решат, что нужно заткнуть какую-то очередную дыру.
— Следует ли распространить эту дезинформацию? — спросил Саламан.
— Нет, — ответил Прескотт. — Даже у политиков есть пределы.
На этой войне не было правильных решений — как вообще на любой войне. Были только плохие и те, что еще хуже.
— Я займусь подготовкой к отступлению, — произнес Хоффман. По крайней мере, у армии есть преимущество: ей в первую очередь предоставляются транспорт и дороги. — Извините меня, джентльмены.
До командного центра было неблизко — нужно было пройти по лабиринту роскошно отделанных коридоров, увешанных портретами Праотцев и героическими сценами из военной истории КОГ. Это дало ему время разобраться в своих мыслях. Он выдержал битву — бескровную, но все равно битву — за своих солдат, и почему-то это казалось ему менее эгоистичным и пристрастным, чем просить за отдельных гражданских.
«Но мне все равно придется им лгать».
Хоффман прошел мимо офицеров связи, склонившихся над консолями в полутемной комнате; время от времени, когда человек, заметив главнокомандующего, пытался принять бравый вид, он клал руку на плечо сидевшему.
— Свяжите меня со всеми капитанами наших военных кораблей, с командирами Сорок второго подразделения тылового обеспечения и всех подразделений в зоне «Три-Альфа», — приказал он. — Со всеми до единого. До последнего начальника полевой кухни. Сначала тыловики, потом буду принимать звонки по очереди. Всех отзываем на базу. Мне нужно обговорить подробности со всеми командирами лично.
Среди офицеров связи сидела Аня Штрауд, дочь Елены, красивая девушка, как две капли воды похожая на мать. Хоффман обрадовался, что пока она в безопасности, потому что считал: Елена заслуживает, чтобы жизнь ее продолжалась хотя бы в дочери. Аня взглянула на него, и на лицо ее легла едва заметная тень озабоченности.
«Да, ты проницательна, как твоя мать, верно? Ты понимаешь: что-то здесь не так».
Однако она могла бы не волноваться за своих друзей из Двадцать шестого пехотного. К тому времени как юг страны превратится в пустыню, они будут уже в безопасности в своих казармах.
Хоффман попытался сочинить какую-нибудь речь, которую он мог бы произнести перед Маргарет, чтобы она не сочла его трусом и лжецом, но ничего не сумел придумать.
Для большинства населения Сэры конец света должен был наступить через четыре дня.
В пятнадцати километрах к югу от Киннерлейка, южный Тирус, через семь часов после получения приказа об отступлении
— Значит, червяки двигаются к северу. — Дом стоял, высунув голову из люка бронетранспортера, положив локти на крышу. На дороге к югу от города образовалась огромная пробка из военных и гражданских машин. — Если мы сейчас не пошевелимся, скоро они будут уже у меня на кухне.
— Не говори ерунды, — возразил Маркус. Он сидел, закрыв глаза, сложив руки на «Лансере», лежавшем на коленях. — Поспи хоть немного.
— А зачем тогда мы мчимся обратно в Эфиру как на пожар?
— Когда вернемся, узнаешь.
Маркус мог сгорать от любопытства и даже более того, но говорил он всегда таким тоном, словно происходящее было самым обыденным делом. Порой Дом размышлял о том, что на самом деле ему известно. Странно, что Маркус знает о войне не больше остальных, — если вспомнить, кто его отец.
Но Адам Феникс беседовал со своим сыном о работе не больше, чем с незнакомцем. По крайней мере, так говорил Маркус. Дом понимал, что это правильно, но он считал это чертовски ненормальным.