Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Хорошо были выдрессированы комнатные дворяне на службе киевского воеводы, и сердце его радовалось, когда, проходя по залам, он видел, как ловко действовали его воспитанники. Какие со временем должны были из них выйти отличные слуги отечества в звании судей, адвокатов, меценатов при палестре, и как шумно будут отстаивать мнения своего патрона в посольской избе те из них, которым удастся хорошо пристроиться к земле либо пленив какую-нибудь перезрелую деву с богатым приданым, либо легкомысленную девушку с солидным состоянием, благодаря чему счастливчик весь свой век проживет припеваючи в деревне, забавляясь псовой охотой, разъездами по соседям и шумными демонстрациями на сеймиках и на сеймах в качестве влиятельного избирателя или посла.

В искусстве занимать гостей, развлекать ясновельможную пани и на всех производить приятное впечатление ради хорошей партии и вообще выгодного пристройства комнатные резидентки не уступали резидентам. Хорошенькие, нарядные и грациозные, порхали они между гостями, вызывая улыбку удовольствия на самых угрюмых лицах. Все они были прекрасно воспитаны гувернантками и учителями, которых магнаты выписывали из Варшавы и из Парижа, чтобы обучать резиденток танцам, иностранным языкам, музыке и светскому обращению. Пение, игра на арфе и на клавесине не смолкали в высоких покоях замка. А как искусно умели эти феи занимать гостей! Когда которая-нибудь из них подносила заскорузлому усатому помещику (по целым месяцам не покидавшему своего фольварка, где зимой он не снимал с себя овчинного жупана, а летом весь день проводил с хлопами в поле) хрустальную вазу с фруктами и с низким реверансом, лукаво прищуривая темные глазки, произносила нежным голосом: «Проше пана!» — самое жестокое сердце смягчалось, и невольная улыбка выдавливалась под щетинистыми усами. Часто кончалось тем, что, разговорившись с очаровательницей, пан со смущенной улыбкой следовал за маленькой волшебницей в сад, в оранжерею или в огород, полюбоваться каким-нибудь редким растением. Но цветы, фрукты и овощи служили увальню только предлогом подольше наслаждаться близостью прелестного существа, улыбавшегося ему так ласково, точно и в самом деле оно находит величайшее удовольствие в его обществе. И вот уязвленный в сердце зверь по возвращении в свою берлогу находил свою обычную обстановку неудобной и безобразной, крепостных своих — грубыми и неаппетитными, обед — невкусным, кофе — скверно сваренным, начинал мечтать о женитьбе, и будущая жена являлась в его воображении в виде прелестной комнатной резидентки, смутившей его покой веселым щебетанием, наивным кокетничанием и вниманием, с которым она выслушивала его рассказы о выкормке свиней и телят и тому подобных предметах, которые обыкновенно принято считать неинтересными для молоденьких девушек. Кто знает, из этой куколки, может быть, выйдет толковая хозяйка и заботливая жена? Не жениться ли, пока время не ушло? Эта мысль постоянно вертелась в голове и до тех пор раздражала пана, пока он не поддавался искушению и, приказав запрячь самых резвых из своих коней в самую новую бричку с праздничной сбруей, отправлялся просить у ясновельможной пани руку ее воспитанницы. Дело кончилось свадьбой, и таким образом цель воспитания блестящим образом достигалась.

Не всем, разумеется, выпадала такая удача, но в тот день у киевского воеводы было так весело и оживленно, что, казалось, о неудачах никто здесь и не думал. Веселый смех и любовное воркованье раздавались во всех аллеях парка, на берегах проточного пруда, по которому весело было кататься в красивых лодочках, управляемых ловкими дворскими юношами, на зеленых лужайках, манящих к отдыху и любовным признаниям, в оранжереях с лимонными и апельсинными деревьями, вечнс покрытыми цветами и плодами; всюду можно было встретить счастливые, оживленные парочки, всласть наслаждавшиеся жизнью. Тульчинсш оранжереи славились по всей окрестности; из них всегда можно былс достать цветов на подвенечный наряд невесте, хозяева не отказывали в этом даже незнакомым людям.

Впрочем, у киевского воеводы не было незнакомых людей даже во всей Речи Посполитой: всюду был он известен как любезнейший и добродушнейший из польских магнатов.

Супруга его, пани Анна, слыла надменной, строгой и даже жестокой, но так как свою надменность она проявляла только перед равными себе (выше себя она никого не признавала на родине), то этим свойством ее многочисленные клиентки скорее гордились, чем оскорблялись, находя его вполне законным и справедливым. Разве фамилия Потоцких не принадлежала к древнейшим, богатейшим и знатнейшим в Речи Посполитой? Она была много древнее и знатнее каких-нибудь Понятовских, игравших роль благодаря интригам и чужеземному влиянию.

Что же касается до строгости Анны Потоцкой к дворской молодежи обоего пола (в замке за малейшую провинность секли на ковре не только комнатных дворян, но и дворянок), то осуждать ее за это могли только ветрогоны, нахватавшиеся вольнодумства у французов, а отнюдь не здравомыслящие люди, понимавшие, что, если не держать молодежь в строгости, то из нее ничего путного не выйдет. Зато ясновельможная, не щадя ни денег, ни хлопот, заботилась о судьбе тех из доверенных ей юношей и юниц, которым удавалось благополучно окончить воспитание под ее попечением, и не лишала даже их детей своего могущественного покровительства.

Осуждали ее также за суровое обращение с родными детьми: своего единственного сына и наследника огромного состояния Щенсных-Потоцких, Станислава, она продолжала держать, как ребенка, невзирая на то, что ему уже минуло пятнадцать лет и что его сверстники уже кутили и ухаживали за женщинами. Рассказывали, что как он, так и сестры его, боятся матери, как огня, бледнеют, предчувствуя беду, когда она присылает за ними. Но мало ли что говорят про таких личностей, как пани Анна, которая по своему положению у всех на виду и возбуждает всеобщую зависть! Эти россказни никому не мешали с нетерпением ждать приглашения в замок воеводы и проводить в нем время наиприятнейшим образом.

Здесь еще потому было приятно, что хозяева никого не стесняли. Представив дворской молодежи занимать гостей, сам воевода, приземистый среднего роста человек, с добрыми темными глазами и приятной улыбкой, сидел со своими близкими приятелями на своей половине, а его супруга — со своими приятельницами в противоположном конце замка, рядом с зимним садом, особенно красивым вечером, когда он освещался разноцветными фонариками. Здесь, в полукруглом будуаре, обитом французским голубым штофом, расположились на мягких софах и кушетках в элегантных дезабилье те дамы, которых хозяйка удостаивала своей дружбою.

Таких было немного. Чтобы удостоиться этой чести, надо было не только обладать громким именем и крупным состоянием, но и состоять при каком-нибудь дворе и числиться кавалерственной дамой царствующей императрицы или по крайней мере королевы.

Те три дамы, что полулежали в глубине будуара, лакомясь фруктами и вдыхая в себя нежный аромат срезанных цветов в хрустальных и фарфоровых вазах, вполне отвечали этим условиям: одна была женой графа Поцея, влиятельного вождя оппозиционной королю партии, другая — супруга стражника Оссолинского, близкая родственница знаменитого Карла Радзивилла, в то время проживавшего, как бы в ссылке, в Дрездене, и, наконец, пани Мнишек, как и обе первые, старинного рода, игравшая деятельную роль в интригах, раздиравших ее отечество, и бывшая в молодости близкой приятельницей пани Анны.

Вертелся также здесь один из черных людей, без которых ни один польский дом не мог обойтись, но этот был такой миниатюрный, хорошенький и забавный, что относиться серьезно к его духовному сану было трудно, а стесняться его присутствием никому и в голову не приходило.

Когда несколько лет тому назад его привезли сюда из Италии, к дяде его, тульчинскому капеллану, в черненькой поношенной семинарской сутане, кто-то в шутку прозвал его аббатиком, и эта кличка осталась за ним. Его поместили к иезуитам, где он блестяще окончил курс наук и удостоился тонзуры, которую в виде беленького круглого пятнышка можно было с трудом усмотреть на маковке промеж его густых кудрей; он носил теперь прекрасно сшитые и ловко охватывающие стан сутаны из тончайшего черного атласистого сукна, белоснежные rabat [4] и широкие шелковые пояса, но его продолжали называть аббатиком; так мало изменился он с тех пор как ему была дана эта кличка. Он только немножко подрос, но лицо его оставалось таким же детским, розовым и нежным, как и раньше, так же прижимался он ласковым котенком к женским юбкам, так же умильно всем смотрел в глаза, в ожидании ласки нежных надушенных ручек, от прикосновения которых он блаженно щурился, как кот на солнце.

вернуться

4

Брыжи.

28
{"b":"185038","o":1}