Литмир - Электронная Библиотека

– А вы изредка воевали со своими соседями.

– Да.

– Маркон, ты заключил какой-нибудь договор с теми, кто к тебе обращался?

– Пока еще нет.

– А если твои соседи о таком союзе договорятся, сможет один из них, или сразу несколько, на тебя напасть?

– Да, древние границы сохранены частично благодаря тому, что мы устали от войн, а частично потому, что каждый из нас имеет то, чем в состоянии управлять. Однако боги способны наделить могуществом тех, кто им служит – усилить их программу. Такой сосед меня победит. Если они заключат между собой союз – а у меня не будет никакой поддержки, – они расправятся со мной без особых проблем.

– Маркой, в таком случае тебе следует позаботиться о могущественных друзьях!

– Именно так я и намерен поступить, Вирджиния, но мне необходимо хорошенько все обдумать, чтобы в мои владения не пришла война и ты была бы здесь в безопасности. Самое главное мое желание – защитить тебя, моя хрупкая любовь.

– Я очень ценю твои чувства, – улыбнувшись, проговорила Вирджиния, – однако не хочу подвергать тебя опасности, заставляя беспокоиться о моей жизни. Я знаю несколько безлюдных мест в Вирту. Я отправлюсь в одно из них и спрячусь. А потом, когда сражение закончится, я к тебе вернусь.

– А если война будет продолжаться долгие годы? Или не начнется еще несколько лет? Где ты спрячешься? Даже в самых отдаленных и диких местах есть свои Хранители. Где ты сможешь укрыться так, что тебя не найдут мои враги и не сделают заложницей в надежде убедить меня стать сговорчивее? Я люблю тебя, женщина, и сделаю все, чтобы сохранить тебе жизнь.

Вирджиния заплакала. Там, где слезы падали на землю, распускались крошечные белые цветы с золотыми сердцевинками. Они источали сладчайший из ароматов.

* * *

Джей Доннерджек попрощался с матерью, уведомил Дэка, что намеревается отправиться в длительное путешествие по Вирту, и покинул замок отца. На Большую Сцену он прихватил с собой Дьюби, обезьянку, нарушившую приказ Властелина Непостижимых Полей. Свистнув, Джей призвал пса Танатоса, Мизара, который ничего не знал о том, каким образом появился на свет, но искренне любил юношу. Чувствуя, что приключение начинается в отличной компании, Джей отбросил прядь темных волос со лба и с удовольствием вдохнул морозный утренний воздух.

– Ты представляешь себе, где искать Медного Бабуина, Лжей? – спросила Дьюби.

– Не особенно. Сначала я хочу навестить Риса и рассказать ему о том, что мы затеяли. Из Института пришло сообщение, что он выкарабкался. Наверняка старик обрадуется посетителям.

– Я... могу найти... дорогу, – просипел Мизар.

– Отлично, – ответил Джей. – Мне нельзя долго оставаться с Рисом – поскольку я буду самим собой, – но начать нужно именно оттуда.

Они пустились в путь: шли по слоям потрескавшейся лавы, плыли под водами синего океана, скользили на лыжах по горам, склоны которых были засыпаны тончайшей пылью… Дорога оказалась не самой легкой, однако Мизар имел обыкновение выбирать кратчайший путь, а Джея отсутствие удобств не беспокоило. Что думала Дьюби, никто так и не узнал, поскольку она держала свои мысли при себе.

Когда они оказались поблизости от владений Калтрис, Джей написал записку на зеленом листке, положил ее на маленький плотик, сделанный из веток, и опустил в ручей, который бежал через царство зеленоволосой нимфы. В записке, как и в большинстве тех, что он отправлял в прежние времена, говорилось: «Я хотел бы, если можно, навестить Риса. Джей».

Прибыв на место, путники увидели, что Рис сидит на своем любимом камне и работает над формулами, выписанными на чем-то напоминающем кусок обычной доски. Услышав, что они появились в роще, Рис отложил мел и улыбнулся:

– Мне кажется, я не видел тебя целую вечность, Джей. Где ты пропадал?

– Напрашивался на неприятности, – ответил Джей. – Как ты себя чувствуешь?

– В виртуальной реальности – прекрасно. В Веритэ операция прошла успешно, однако докторам пришлось ампутировать правую ногу от колена и ниже. Я знаю, глупо горевать по поводу отростка, которым я не пользовался вот уже много лет, но у меня все равно ужасно тоскливое настроение. Развлеки меня чем-нибудь. Расскажи о своих приключениях.

Джей так и сделал, начав со встречи с банши и закончив своим решением найти Танатоса. Закончив рассказ, юноша приготовился к неизбежным замечаниям, однако Рис просто кашлянул и принялся внимательно его разглядывать.

– А ты вырос.

– Наверное.

– И чувствуешь, что поступаешь правильно.

– Я не вижу никакого другого разумного выхода из положения, Рис. Мои родители попытались сражаться с Властелином Непостижимых Полей. Они дали мне возможность стать взрослым человеком. Теперь я могу встретиться с ним на более равных условиях.

– Вне всякого сомнения, – кивнув, проговорил Рис, – он по-прежнему тебя добивается и потому позволил тебе повзрослеть и получить образование. А может, ты нужен ему всего лишь как источник запасных частей? Мне больше не доводилось слышать ни про одно успешное супружество между жителями Вирту и Веритэ.

Джей с трудом сглотнул:

– Мне тоже. Но все равно придется рискнуть.

– И ты намереваешься отыскать необычный поезд своего отца.

– Точно.

– Я его ни разу не видел, хотя Джон мне кое-что рассказывал. Прежде чем отправиться в Непостижимые Поля, попроси его отвезти тебя в рощу, где растут чудесные магниты. Твой отец воспользовался ими в качестве оружия; возможно, они послужат и тебе. Конечно, с тех пор, как Джон Доннерджек сражался с Танатосом на дуэли, господин тех мест вполне мог придумать новый способ защиты.

– А ты не знаешь, где находится Медный Бабуин?

– Нет, – тяжело вздохнув, ответил Рис, – я уже давно не покидаю владений Калтрис. Кстати, если ты пришел в собственном теле, тебе нельзя здесь долго оставаться. Иди, сынок. Сообщи мне, когда добьешься успеха.

– Обязательно, – обняв старика, пообещал Джей.

– Откуда собираешься начать поиски?

– Впервые я услышал о Медном Бабуине от фанта, который утверждал, будто встречался с моим отцом. Это он рассказал мне о его путешествии в Непостижимые Поля. Я найду Транто и постараюсь узнать поподробнее, что ему известно.

– Хорошая мысль. Да сопутствует тебе удача.

– Спасибо.

Старик долго смотрел вслед уходящему юноше, сопровождаемому собакой и обезьянкой. Рис скрыл от Джея, что в минуты рассеянности его виртуальная личность имеет тенденцию исчезать, начиная с ампутированной ноги. Калтрис не видела для этого никаких причин, а Рис подозревал, что просто его жизнь подходит к концу.

Ему было страшно любопытно, увидит ли он муар, если умрет здесь, в Вирту.

Когда Десмонд Драм пришел в свой офис, Алиса уже ждала его. Она сидела в холле, и Десмонд посчитал это проявлением благородства и уважения, поскольку Линк Крейн отлично умел открывать даже очень сложные замки. Когда Десмонд распахнул дверь и подтолкнул девушку в кабинет, он подумал, что на самом деле совершенно невозможно принять ее за юношу – походка и округлые бедра делали Алису весьма соблазнительной. А какие у нее потрясающие зеленые глаза! Она никогда не станет ослепительной красавицей, но, если судить по матери, с годами превратится в чрезвычайно привлекательную особу.

Налив чуть-чуть из своей любимой бутылки, он поднял за нее тост, в душе потешаясь над самим собой. Драм подозревал, что Алиса не обращает внимания на язык своего тела, когда они остаются наедине. В конце концов, ему ведь известен секрет Линка Крейна, да и вообще, он настолько ее старше, что девушка не рассматривает его в качестве мужчины.

– У вас есть для меня новости? – взволнованно спросила Алиса, поставив на стол стакан, к которому практически не прикоснулась.

– Есть. – Десмонд замолчал, чтобы немного подразнить девушку, но потом сжалился над ней. – Возможно, не совсем то, что ты хочешь услышать, дружок.

– Давайте, я слушаю!

– Хорошо. Сначала я тщательно все проверил и обнаружил, что в Шотландии нет человека по имени Джейсон или Джей Макдугал, который мог бы быть твоим юным рыцарем. Более того, я проверил свидетельства о рождении и не нашел никаких упоминаний о нашем приятеле.

81
{"b":"17587","o":1}