Литмир - Электронная Библиотека

В замке Доннерджек не было других детей. Изредка мальчик видел из окна или с балкона Дункана и Ангуса, но Дэк не подпускал его к ним, надеясь таким способом защитить его жизнь. Поэтому единственными существами, с которыми ребенок общался помимо домашних роботов, стали обитатели Вирту – люди и самые разные существа; Джон сталкивался с ними во время своих ежедневных визитов на Сцену и за ее пределы.

Однажды они с Мизаром ушли в поля – так далеко, что произошло несколько перемен ландшафта, прежде чем они вернулись. Путники оказались в маленькой скалистой долине, по которой бежал ручей. Двигаясь вдоль русла, они подошли к бурлящему, искрящемуся водопаду. Юный Доннерджек, одетый лишь в шорты, уселся на небольшой валун возле воды и принялся швырять камешки в поток. Вскоре на поверхность вынырнуло водяное гуманоидное существо и посмотрело на него. Джон поднялся на ноги и сделал шаг назад. Мизар встал перед мальчиком и открыл пасть, демонстрируя острые спицы зубов.

– Привет, малыш, – произнесла зеленоволосая женщина, медленно выбираясь на берег. – Скажи своему стражу, что я не желаю тебе зла.

Мальчик положил руку на шею пса и погладил его.

– Все в порядке, – заверил он Мизара. – Не трогай ее. Меня зовут Джон Доннерджек. А кто вы, мадам?

– Ты родственник ученого Джона Д'Арси Доннерджека? – спросила женщина, снимая с волос улиток и бросая их обратно в реку.

– Он был моим отцом.

– Был? Ты сказал «был»?

– Ну, он умер. Я тогда еще только родился.

– Как жаль. Я буду о нем скучать. Он и Рис Джордан приходили в мою долину, чтобы отдохнуть и насладиться ее красотой, а потом начинали обсуждать математические проблемы – два великих человека.

– Вы знали моего отца?

– Я его – да, а он меня – нет. Мне нравилось слушать их разговоры и поддерживать окружающую природу такой, чтобы они получали максимальное удовольствие.

– Кто вы, мадам?

– Я Хранительница долины. В школе тебе, быть может, рассказывали о нас, называя эйонами. Я поддерживаю здесь порядок. Обычно люди меня пугают. А детей я люблю. Хорошо, что ты сюда пришел. Если хочешь, можешь поплавать в реке. Я сделаю воду холоднее или теплее – как пожелаешь.

Мальчик улыбнулся.

– Ладно, – ответил он.

И побежал к воде.

Хранительница повернулась к Мизару.

– Ты не просто конструкция, – заявила она. – Тебя сделал Доннерджек?

– Нет. Думаю, нет, – отрывисто заговорил Мизар. – Но... не... помню... как... появился. Ослепительная... вспышка света... и я падал. Скитался... долго и далеко. Не знаю... откуда я пришел. Но мальчик добр... ко мне... и я играю... с ним. Так лучше – иметь друга... чем скитаться.

– Я рада, что вам хорошо вместе.

– Иногда... черный мотылек... приходит поговорить. Я чувствую... что должен его знать. Но он не... хочет говорить о таких... вещах. Однако он... дружелюбен.

– Как его зовут?

– Алиот.

– Ой.

– Ты... с ним знакома?

– Ну, не совсем. На мгновение мне показалось, что ты произнес другое имя.

– Черные мотыльки... встречаются... редко.

– Верно. – Хранительница повернулась и посмотрела на плавающего мальчика. – Вам пора возвращаться?

– Я не... знаю.

– Дитя, где ты живешь?

– В замке Доннерджек.

– Когда тебя ждут дома?

– Наверное, я уже опоздал. Хорошо, что напомнили. Он вышел на берег, встряхнулся и встал на солнце, – Спасибо за купание.

– Приходи, когда захочешь, Джон Доннерджек. Ты уверен, что найдешь дорогу обратно?

Юный Доннерджек посмотрел на Мизара:

– Ты можешь взять след? Пес опустил голову.

– Он... все еще... здесь.

– Отлично. Тогда мы пойдем.

– Возвращайтесь, – пригласила Хранительница.

– Мы придем. Спасибо вам.

* * *

Они торопливо пробирались через лес, но через некоторое время Мизар остановился.

– Что такое? – спросил юный Доннерджек.

– След становится... слабым. Я не уверен... не понимаю... что происходит.

– Мне тоже кажется, что все тут какое-то чужое.

– Ты... прав. Мы пришли... не отсюда, – оглядываясь по сторонам, заметил пес. – Ага.

– Что?

– Машина твоего отца... продолжает... менять районы. Мы попали... совсем не туда... откуда выходили.

– Естественно. Что будем делать?

– Я не знаю. Кажется... раньше... я умел находить дорогу. Но не знаю... как. Дай время... я вспомню.

– Дэк будет беспокоиться… Есть идея. Ты можешь отвести нас туда, где мы только что были?

– Пошли. Нужно торопиться.

Мизар повернулся и затрусил в обратном направлении. Доннерджек последовал за ним.

– Хранительница! Хранительница! – крикнул Доннерджек. – Мы можем еще поговорить?

Среди листвы появилась зеленая голова.

– Да, дитя? – спросила Хранительница.

– Машина отца оказалась слишком далеко. Не могли бы вы позвать его друга – доктора Джордана – и спросить... не отведет ли он нас домой?

– Конечно. Я уже... а вот и он.

Перед ними возникло маленькое голографическое изображение ученого.

– Да, Калтрис, – сказал он. – Что... кто это?

– Сын твоего друга Доннерджека и его пес Мизар. Они заблудились. Ты знаешь, как вернуть их в замок Доннерджек?

– Могу быстро выяснить. Подождите немного. Как тебя зовут, мальчик?

– Джон Д'Арси Доннерджек-младший.

– Похож.

Фигура Риса увеличилась до нормальных размеров и обрела материальность.

– Я помню, что установил периодическую смену декораций, – задумчиво проговорил он.

– Да. Думаю, что с момента нашего ухода все вокруг менялось трижды.

– Именно это мне и нужно было знать. Сколько времени вы провели у Калтрис?

– Может быть, час. Мы поговорили, а потом я пошел плавать.

– Очень хорошо. Вы отсутствовали не так долго, как тебе показалось. В долине Калтрис время течет иначе, чем в остальных местах. Спасибо, что связалась со мной, Калтрис.

– Ну что ты, Рис! Не пропадай надолго.

– Обещаю. – Рис повернулся к мальчику и его потрепанному псу. – Откуда вы пришли?

Поскрипывая суставами, Мизар показал:

– Вон... оттуда.

– Пошли, я доставлю вас домой. Они зашагали по лесной тропинке, следуя за высокой стройной фигурой Риса Джордана.

– Не знал, что у Доннерджека есть сын, – проговорил через некоторое время Джордан.

– Есть.

– Как он поживает?

– Отец умер, когда я был совсем маленьким.

Рис промолчал, только чуть опустились плечи, но продолжал уверенно шагать вперед.

– Я работал с ним над одним проектом, когда звонки прекратились. Я беспокоился… Почему мне ничего не сказали?

– По-моему, он не хотел, чтобы кто-нибудь узнал о его смерти, – ответил мальчик.

– Почему?

– Понятия не имею. Никогда не задумывался. Так было всегда.

– Автоответчик замка сообщает всем, что Доннерджек отправился в путешествие, – Отец приказал.

– Так кто же о тебе заботится? Я не очень хорошо представляю положение твоей матери.

– Она тоже умерла. Их похоронили рядом на семейном кладбище. Обо мне заботятся роботы – Дэк, Войт и Куки. И мои друзья – Мизар, например.

– Ужасно. Вероятно, у Джона имелись достаточно серьезные причины, чтобы все организовать именно так. Однако прошло много времени. Власти скорее всего…

Из браслета послышался негромкий голос:

– Эту функцию не следовало до тех пор, пока Джон не достигнет совершеннолетия, за исключением экстренных случаев – каковой и является данная ситуация. Я прошу тебя, мой старый друг, не сообщать властям о случившемся. Ты должен поверить мне на слово. Я сделаю так, что ты в любое время будешь желанным гостем в замке Доннерджек. Только не пытайся выводить моего сына за его пределы.

– Джон!

Юный Доннерджек пристально смотрел на браслет, однако в округлившихся глазах мальчика не было страха.

– Джон?

– Не во плоти, Рис, но не сомневайся, это желание Джона Д'Арси Доннерджека – отца мальчика. В Веритэ ему грозит серьезная опасность.

52
{"b":"17587","o":1}