Литмир - Электронная Библиотека

В темноте, сидя на ветвях того дерева, Уилл через открытое окно затянул Эшли в глаза, в которых вдруг словно бы вспыхнул свет, как будто некая вуаль из паутинок наконец оказалась сорвана. На какое-то мгновение Уиллу почудилось, будто он вовсе не воспользовался темным колдовством, чтобы вернуться назад во времени, а скорее, проснувшись, обнаружил, что вся его жизнь до этого самого момента, до этой ночи, была одним длинным сном.

— Дядюшка Гарри, — сказал он.

Эшли сперва глубоко вздохнула, а затем испустила краткий смешок.

— Дядюшка Гарри, — повторила она, и Уилл кивнул. — Скажи, Уилл, а что с нами случилось? Со мной и с тобой? Ведь мы по-прежнему друзья, правда? — Стараясь говорить беспечным тоном, Эшли едва заметно пожала плечами. — Все мы. Да, я знаю, что люди обычно разлучаются после окончания средней школы, но тем не менее верю в то, что с нашей компанией все будет по-другому.

Уилл ощутил откровенную неловкость.

— Пожалуй, нам не следует это обсуждать.

Эшли закатила глаза.

— Ну пожалуйста. Ты все равно капитально корежишь будущее. Ты здесь. Я тебя видела. Я верю в то, что ты — это ты. Ты ведь не думаешь, что я просто собираюсь об этом забыть? — Эшли села на ляжки и вздохнула. — Я знаю, что ты должен был вернуться. Люди вот-вот погибнут и т. д. и т. п. Но прямо сейчас ты здесь. Так скажи мне…

Тут Эшли сделала секундную паузу, и Уилл успел подумать о сотне вопросов, которые она могла ему задать. Выйдет ли она замуж за Эрика? Чем она будет зарабатывать себе на жизнь? Будут ли у нее дети? Но Эшли задала, пожалуй, единственный вопрос, которого Уилл совершенно не ожидал.

— Я счастлива?

Уилл оцепенел, чувствуя, как слезы увлажняют уголки его глаз. В горле у него сжалось, и Уилл изо всех сил заставил себя улыбнуться. Когда он теперь видел Эшли перед собой, мысль о том, что грядет, что должно с ней случиться, потрясала его еще сильней, чем когда он впервые об этом узнал.

Глаза Эшли широко распахнулись, и страдальческий вид сразу же исказил ее красоту.

— О господи, Уилл… — неуверенно начала она. — Что такое? Скажи мне, в чем дело?

— Нет.

— Нет? — с холодной яростью переспросила Эшли.

«Вот блин, — подумал Уилл. — Это в план не входило».

— Ты была счастлива. Пойми, Эшли, отчасти поэтому я сюда и прибыл. Я не собираюсь сообщать тебе все подробности, но могу сказать, что ты была счастлива. А потом тот, кто с нами мухлюет… кое-что изменил. Я хочу позаботиться о том, чтобы этого не произошло.

Несколько секунд Эшли молча все это переваривала, после чего медленно кивнула.

— А вся компания? — спросила она, уходя в сторону от тревожащей реплики Уилла. — Как насчет нее? Мы по-прежнему дружим?

— Ага, — ответил Уилл. — На самом деле это просто поразительно. Не то чтобы все постоянно держатся вместе, но мы поддерживаем контакт. Все замечательно.

Как он мог объяснить этой девочке горько-сладкую природу правды? Им повезло — это Уилл точно знал. Их компания сохранила прежнюю дружбу, и это было достаточно необычно. Однако та интенсивность, та страсть, с которой все они взирали на свои взаимоотношения и на окружающий мир, превратилась в бледную тень того, что было прежде. Вещи, казавшиеся такими важными и неотложными, когда они были подростками, были благополучно позабыты, только и всего. Теперь их умы занимали другие, более взрослые заботы. Но этот урок Эшли сама должна была усвоить по мере взросления. Даже если бы Уилл обо всем ей рассказал, эта девочка ничего бы не поняла, пока бы сама все это не пережила.

— Ага, — повторил он. — Все хорошо.

Теперь глаза Эшли, казалось, смотрели Уиллу в лицо без прежнего страха, сомнения и потрясения.

— Мне кажется, я только-только пробудилась.

Уилл нежно улыбнулся, припоминая все тайны, которые они с Эшли делили.

— От кошмарного сна?

Девочка помрачнела.

— Не совсем. Скорее похоже на то, как будто я спала в мире, который был совсем-совсем обычным. А теперь я пробудилась, и все стало по-другому. Но мне кажется, я всегда об этом знала. Разве это не странно?

— Не очень, — тепло ответил ей Уилл. — Ты всегда желала, чтобы случилось что-нибудь поразительное.

— Но когда это действительно случилось, по-настоящему, ты мне ни слова не сказал, — укорила Уилла Эшли, и взгляд ее тут же помрачнел.

Уилл ощутил, как по всему его телу пробегает холодок, а возле сердца застывает осколок льда. Ноздри его раздулись, и он опустил взгляд на Брайана, который по-прежнему таился под деревом. Тот покачал головой.

— Я даже думать об этом не хотел. Вообще. — Уилл поудобней устроился среди ветвей, и тот крошечный шрам от сигареты дядюшки Гарри скрылся в осенней листве. Когда он снова взглянул на Эшли, ему не удалось скрыть своей печали. — Ты надеялась на что-то чудесное. А магия не такова.

Эшли удивленно раскрыла глаза.

— Но ведь ты здесь. Подумай об этом. Посмотри на себя. Ведь это… просто фантастика!

Уилл покачал головой, а ледяные щупальца тем временем еще крепче сжали его сердце.

— Фантастика? А ты подумай о том, зачем мы здесь. Если магия представляет собой такую… такую богатую, нерастраченную энергию этого мира, способ разгадать секрет самой ткани вещей, тогда, надо думать, она не без причины так надежно скрыта от большинства. Есть шифр чудес. Тайного узора вселенной. Пойми, Эшли, все это зашифровано не без причины. — Уилл внимательно на нее смотрел, слыша надрыв в своем голосе и отчаянно желая как-то его оттуда убрать. — Я знаю, что все это реально. Я знаю, что магия существует. Но, может статься, я так долго пытался прикидываться вовсе не потому, что не хотел знать. Возможно, я просто понимал, что мне этого знать не следует. Никому не следует знать, как проделывать что-то подобное. На самом деле нам здесь не место. Вот почему это магия. Колдовство. Или как тебе еще захочется это назвать. Магия вторгается в сетку, из которой состоит ткань этого мира, но она не имеет инструментов, чтобы сделать все как следует. — Он указал на Брайана, хотя Эшли не могла его видеть, не высунувшись из окна. — Мы с ним форменные идиоты. Если напортачить с магией, людям будет причинен вред, порой очень серьезный. А это… Господи, да мне просто не верится, что я это сделал. Ты была права, Эш. Путешествовать во времени — все равно что бегать по минному полю. Как пить дать наступишь на то, что рванет.

Тут Уилл почувствовал, как тьма вокруг него сгущается, и опустил взгляд, хмуро сдвигая брови. У него в голове по-прежнему металась уйма воспоминаний, безобразных видений трупа Бонни Винтер и похорон Майка Лейбо, того, как лицо Эшли меняется прямо у него на глазах, пока кто-то в прошлом ее насилует, подвергая переменам ту женщину, которой она стала.

— Да ты только сам себя послушай! — чуть громче, чем следовало, сказала Эшли. Нервно оглядевшись вокруг, она затем в темпе подскочила к двери и выглянула наружу. Вскоре, удовлетворившись тем, что никто ее не услышал, девочка вернулась к окну. — Насчет всего этого дела… я слышу тебя, Уилл, но разве ты не понимаешь, как это классно? — Эшли с волнением на него взглянула. — А как насчет моего друга Уилла — того, что живет по соседству? Он бы наверняка подумал, что это очень классно.

— Да, он так и подумал, — сказал Уилл, отчаянно пытаясь до нее достучаться. — Я так думал. Пока не понял, что это такое. Что от этого бывает. Ты принимаешься дергать за ткань, и она начинает расползаться. Вот в чем суть всей магии. Разрыв ткани реальности. Я поклялся, что больше и близко к ней подойду. Магия чудовищна, отвратительна. Все было бы гораздо проще, если бы я, как и все остальные, понятия о ней не имел. Но магия меня заразила. И Брайана тоже. Невесть каким образом следы старой реальности так с нами и остались. А поскольку я знал, как все должно быть, у меня не оставалось другого выхода, кроме как попробовать все исправить.

Серьезность, даже суровость его слов, похоже, наконец начала действовать, начала устранять то ощущение чуда и авантюры, которое уже было заискрилось у Эшли в глазах. Теперь глаза девочки поблескивали, и там был страх. Уиллу больно было это видеть, но он знал, что это необходимо. Эшли должна была понять, что такое магия.

57
{"b":"175494","o":1}