Литмир - Электронная Библиотека

Она прозрела слишком поздно.

Перечеркнув свою личную жизнь, Арлин была полна решимости посвятить себя дочери. Эрин не должна…страдать из-за ее ошибок. Она стремилась оградить ее от всех невзгод, любой ценой, даже если для этого нужно полностью подчиниться Закери. Он знал это и играл на ее материнских чувствах. Они давали ему власть над ней. У него не возникало сомнений, что ради дочери она стерпит все, Когда у нее случился выкидыш, он не скрывал радости, сказав, что не хочет иметь ребенка-мулата. Ни тогда, ни потом он не знал всей правды. Арлин не призналась, что побывала у повивальной бабки. Только Роза была в курсе всего. Она-то и отвела ее к пожилой негритянке, помогавшей попавшим в беду чернокожим девушкам, когда те не хотели рожать детей от своих белых хозяев.

Шло время, и с каждым годом Арлин становилась все несчастнее. Она жила в постоянном страхе. В один прекрасный день в пьяном раже Закери мог обо всем рассказать Эрин. Хотя он клялся никогда этого не делать, верить ему она не могла. Вряд ли он вообще способен держать свое слово. Сама же она не хотела говорить дочери правду. Эрин могла повторить ее ошибку и впоследствии жестоко поплатиться за это. Поэтому она была уверена, что человек, за которого ее дочь выйдет замуж, не должен знать их семейной тайны.

Арлин понимала, почему Закери до сих пор не привел в исполнение свою угрозу. У него была единственная причина для этого — ему нравилось держать меч над ее головой. Видимо, он хотел продлить это удовольствие. Однажды она в лоб спросила его, почему он не разводится с ней, ведь он больше не любит ее и не скрывает своей ненависти и презрения. Вместо прямого ответа он начал глумиться над ней. «Потому что ты моя собственность, Арлин, — насмехался он. — Такая же собственность, как остальные чернокожие. Я буду держать тебя столько, сколько будет угодно моей душе. А когда надоест, я продам тебя. Так же, как продаю их. Помни об этом и не доставляй мне хлопот!»

В то время она не принимала всерьез его слов. В конце концов, никому в голову не приходило думать о черной крови в ее жилах. Кожа у нее была не более смугла, чем у кавказцев. Поэтому она не боялась его разоблачения. Просто старалась не попадаться ему на глаза и не провоцировать подобных разговоров, когда он был пьян. И действительно, в трезвом состоянии он не мучил ее.

Потом произошел тот непонятный случай с дочерью. Эрин была в состоянии, близком к истерике, и умоляла отправить ее к тетке в Атланту. Арлин неохотно согласилась. С той поры она заполняла свои одинокие будни церковью и благотворительностью. За добрые дела судьба наградила ее знакомством со множеством достойных людей, хотя у нее всегда оставалось болезненное сознание относительности их дружбы. Она не приблизилась к обществу настолько, чтобы оно признало ее мужа.

И вот настало совсем ужасное время. Она надорвалась. И медленно умирала.

Скоро все страдания кончатся, утешала она себя, корчась на полу. «Ну пожалуйста, — молила она Бога, — продли мою жизнь. Пошли счастье моей дочери. Дай мне возможность дождаться этого. Я должна знать, что кто-то будет заботиться о ней. Я хочу, чтобы она не мучилась так, как я все эти годы».

Услышав стук в дверь, Арлин начала неловко подниматься на ноги. Утирая слезы тыльной стороной рук, она с тревогой спросила:

— Кто это?

— Я, — ответила Эрин. — Мама, я хотела сказать, что собираюсь покататься.

Арлин тут же изменила голос.

— Да, да, конечно, — продолжила она с притворной легкостью, — поезжай, дорогая. Желаю тебе приятно провести время. Прости, что не впускаю тебя, но сейчас я занята.

Эрин молча постояла за дверью еще секунду. Ее смущала запертая дверь, но поскольку у нее хватало своих забот, она сразу же забыла об этом. Верховая езда была для нее единственным удовольствием, с тех пор как она вернулась домой. Помимо отдыха, конные прогулки давали ей возможность хоть какое-то время не видеть Закери.

Бен надел сбрую на ее любимую кобылу и остался ждать возле конюшни. Подойдя к нему, Эрин поспешила убрать лукавую улыбку с лица, чтобы он не подумал, что ей известно об их отношениях с Летти. Он, в свою очередь, попытался не выдавать эмоций в связи с ее экипировкой. Как всегда, вместо положенной женщинам юбки на ней были мужские штаны — для езды «в седле».

День выдался безветренный и жаркий. Нещадно палило солнце. Под ним, словно сдавшись на милость победителя, лежали в безмолвии поля с хлопком и кукурузой. Бескрайнее ярко-голубое небо незаметно сливалось с горизонтом.

Эрин выбралась на свою любимую тропу, которая через поля вывела ее к берегу извилистой речки, одного из многочисленных притоков полноводной Джеймс-Ривер. Ей нравилось отдыхать в этом живописном уголке. Поодаль стояла старая мельница. Закери закрыл ее несколько лет назад. Вблизи этого места река обмелела настолько, что через нее можно было перебраться на другой берег, просто перейти ее вброд. Позади мукомольни и крошечного каменного здания самой мельницы имелся прекрасный водоем для купания. В нем можно было найти спасение от нестерпимого зноя. Вдоль поросшего травой пологого берега тянулись застывшие как в карауле грациозные плакучие ивы.

Эрин не испытывала желания купаться. И переезжать речку вброд ей тоже не хотелось. В голове теснились мрачные мысли. Слишком многое изменилось за то время, что она отсутствовала. Жизнь в доме стала намного хуже, чем раньше, словно на него опустилось невидимое сатанинское покрывало, тяжелое и давящее. Помимо того, что ей осмелилась рассказать Летти, у нее были свои наблюдения. Она видела, какими забитыми выглядели другие слуги, занятые в хозяйстве. Они бродили в состоянии полного уныния, с понурыми головами и опущенными плечами. Даже у ее матери больше не хватало сил переносить эту обстановку, и, хотя она пыталась бодриться, Эрин видела в ее глазах тень нависшего несчастья. Когда ее мать думала, что на нее никто не смотрит, на ее лице отражались горечь и отчаяние.

Спешившись, Эрин ослабила узду и привязала лошадь к большому кусту. Сама же принялась бесцельно бродить вдоль берега, останавливаясь у места слияния речушки с мощной рекой. Она не сводила глаз с быстрого потока и с завистью думала, что река знает, куда ей течь. У нее же не было ни малейшего представления о том, что же делать дальше.

Впрочем, не все в ее нынешней жизни было безрадостным, встречались и кое-какие просветы. В частности, она с облегчением отметила, что Закери изменил к ней отношение. С тех пор как она вернулась из Атланты, он мало досаждал ей своим вниманием. Может быть, он питал специфический интерес только к детям, а она стала для него переростком? Эта мысль заставила ее испытать презрение к нему и одновременно пробудила грустные воспоминания. От них ее передернуло.

Эрин знала, что никогда не сможет забыть пережитого ужаса. Пять лет минуло с той поры, но она помнила все так ясно, словно это было вчера. Однажды ночью Закери прокрался в ее комнату и залез к ней в постель. Она проснулась, почувствовав его блудливые пальцы между ног. Испуганная этим неожиданным вторжением, она попыталась закричать. Тогда он схватил ее рукой за горло и начал сжимать пальцы. Он душил ее до тех пор, пока она начала терять сознание. Тем временем он продолжал пугать ее своим зловещим шепотом, дыша ей в лицо виски и заставляя содрогаться от мерзкого запаха. Он грозился убить ее, если она будет сопротивляться или осмелится рассказать все хоть одной душе. Она была вынуждена послушно лежать, боясь умереть. Сначала он долго трогал и тискал ее, как хотел. Потом терся своей омерзительной разбухшей плотью у нее меж бедер. Он пыхтел и мучил ее до тех пор, пока из его поганой глотки не стали исторгаться какие-то клокочущие звуки.

После его ухода у нее надолго осталось ощущение гадливости и опустошенности. Она не осмелилась рассказать об этом ни матери, ни Летти, хотя ее подружка заметила, что с ней что-то стряслось. На следующий день, прежде чем ложиться в постель, она сдвинула к двери всю мебель. И так продолжалось каждый вечер. Так она и спасалась ночью за баррикадами, пока не убедила мать позволить ей погостить у своей тети.

16
{"b":"174398","o":1}