Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Чего ты сейчас говоришь — то, Херан? — говорил самый молодой боец лет двадцати пяти. — Вот тогда бы и говорил, что подсечкой, что захватом. Как по мне, так там хоть чем, а все равно получил бы, — он рассмеялся.

— Получил, не получил, — фыркнул Херан. — Я не говорю и не оправдываюсь, я предполагаю.

— Ну взял бы, да сделал, — сказал один из бойцов ковырявшийся пальцем в носу, — подсечку свою.

— Не успел, — буркнул Херан.

— Так то и не успел, — расхохотались в отряде.

Херан махнул рукой и насупился.

— Бекор, ты лучше скажи, что ты там с ним молол? — обратился он к старшему.

— Узнал что да как. Как звать паренька, откуда родом, — ответил старший.

— И как звать?

— Ну как, Старл и зовут, забыл уже?

— Да я, думаешь, его слушал тогда в деревне? Думал, холоп, какой. Не спрашивал, где он так драться научился?

— Где у тебя уши были, Гаспар? Вытащи палец из носа!

— Да иди на хер, — буркнул Гаспар и довольно улыбнулся.

— В приюте научился, он не из этих мест.

— И это же где так учат? Что за земли? — Гаспар, наконец, вытащил палец из носа.

— Похоже, он из соседнего баронства, я слышал, в горах там живут мастера, у них свои школы для беспризорников.

— С юга что ли? — переспросил Херан.

— Говорит с юга, — подтвердил старший.

— Я — то думаю, откуда акцент? — Гаспар покосился на Старла, но юноша во время увел взгляд в сторону. — На наш шмелевский похож. Так гномы толкуют, только смазано он как-то разговаривает.

— Похоже, так, — согласился Бекор. — Ладно, ребята, творец хранит этого парня, я считаю, он должен быть в рядах барона.

— С его — то талантами, — усмехнулся Херан. — А про орка что? Откуда зеленый взялся? Что за песик с ним?

— Честно, не знаю, — сказал старший. — Думаю, будет возможность спросить за трапезой на перевале. Где мы сейчас, Дерил?

Дерил, мужчина, державший в руках баронский флаг, достал из сумки карту и развернул ее.

— Как раз несколько миль до следующего перевала, я думаю, сейчас около трех, в шесть мы должны быть на одной весьма примечательной поляне, где и сделаем перевал.

— Отлично, что у нас осталось в закромах?

Старл перестал слушать разговор бойцов, сменивший направленность и тему. Утка про юг, про южные земли прошла. Или же старший закрыл на это глаза?

"У каждого есть маленькие секреты" — подумал Старл.

Теперь он получается парень из приюта из каких-то гор, где мудрецы мастера обучают манере ведения боя беспризорников. Отлично. Не пришлось самому додумывать легенду, за него это сделал старший.

"Забавно получается".

Опасения немного развеялись. В отряде его приняли без лишних вопросов. Как факт. Что было, несомненно, хорошо. Оставалось сочинить что-нибудь о Пуке, и об их знакомстве, и рассказать бойцам о Бруно за трапезой. Вроде как перевал собрались делать в шесть. Пук во всю жаловался на голод и говорил, что уже не может идти, сам Старл, насытившись с утра бубликами и медом, чувствовал себя вполне бодрым. Хотя после бессонной ночи в ногах начала скапливаться усталость. Ноги становились ватными. Юноша чувствовал, что еще немного хода в таком темпе, и у него появится отдышка. Впрочем, если привал действительно сделают через несколько часов, то это будет в самый раз. Усталые мышцы должны просто отдохнуть и разгрузиться. Идти таким темпом за конным отрядом было тяжело, несмотря на то, что путь шел через прямую ровную дорогу. Когда-то мастер заставлял ходить его, стаптывая в кровь босые ноги до изнеможения, а потом через боль бежать… Старл с содроганием вспомнил испытание.

"Где же сейчас Евлампий?".

Что бы сказал старик, узнав, что его ученика ждет новая жизнь. В городе. В ГОРОДЕ. Старл распробовал это слово на вкус, повторив про себя несколько раз на разный лад. Интересно, каких знакомых имел ввиду старший? Куда его возьмут там, если действительно возьмут, как сказал Бекор? И чем он будет заниматься? Бродить по лесу… Старл задумался. А в чем суть этой работы? Ее суть помогать лишенным щита сельчан. По сути, уберечь их от того, от чего в свое время не удалось спастись Удалым гномам, его деревушке. Или нет? Его поставят в другое звено? Опять эти вопросы. Юноша с раздражением зажевал губу.

"А какова твоя цель?" — подумал он.

Старл вдумался в этот вопрос. Вопрос глуп сам по себе. Цель… Бегущий к цели спотыкается, а идущий дойдет. Слова мастера. Найти что-то. Зацепки, доказательства, открыть возможности. ДА все было так. Он шел туда… Наверное…

"Наверное, чтобы осмотреться" — подумал юноша.

Ведь долгосрочные планы рушились, как спичечные домики. Непрочные и ненадежные. Тогда какой смысл строить их? Мысли встали в ступор. И пока он не мог разобраться в них.

Наступил вечер. Когда спала жара дня и духота в воздухе сменилась свежестью, они вышли на просторную покрытую ромашками поляну. Над цветами летали бабочки, показывая свои волшебные узоры на крыльях. Пахло приятными манящими ароматами сладости. Поляна среди гремучего леса казалась немного неуместной, напоминая некий оазис в пустыне. Однако среди целого моря цветов и бабочек Старл заметил небольшой островок расчищенной земли. В центре островка огороженная камнями была выложена лунка для костра, в которой лежали остатки пепла. Над ней был закреплен вертел.

— Вот и приехали, — старший натянул вожжи и, остановив своего коня, спрыгнул на землю.

Следом с коней слезли остальные бойцы. Никто не стал привязывать животных. Видимо кони, приученные к тонкостям походной жизни, и не думали убегать. Наконец, почувствовав себя легко без седока сверху, они спокойно принялись щипать травку на поляне.

— Хамед, организуй что поесть, — обратился Бекор к взбитому крепкому мужчине, у которого отсутствовала фаланга пальца на левой руке.

Хамед, молча, подошел к своему коню и отвязал от седла мешок, где, видимо, лежал провиант.

— Рамаз, разведи костер.

Старший повернулся к Старлу.

— Ребят, вы располагайтесь поудобней. На час сделаем привал и к ночи будем в городе. Идите за Рамазом.

— Я Рамаз, — мужчина с беззубым ртом поднял руку. — Идемте. Помогите собрать дрова.

Старл и Пук пошли за Рамазом. Боец зашел в лес и начал собирать лежавшие на земле засохшие ветки. Друзья последовали его примеру. Лето выдалось довольно засушливым, поэтому с самых верхушек дубов высушенные под палящим зноем на землю падали ветки и листья. Довольно быстро в руках каждого собралась целая охапка веток. Рамаз указал место на поляне, где должны были развести костер, и троица двинулась туда.

— Что хоть на ужин будет? — спросил Старл.

— Это не у меня, у Хамеда надо спрашивать, — пожал плечами Рамаз. — Блевотня какая-нибудь. Суп или похлебка. Да ты не бойся, мы подкрепимся, а в городе уже в таверне и посидим. Не знаю, правда, как ты, — он хохотнул. — У нас — то жалованье будет. Мясца жареного с вином, девочек городских. — Рамаз подмигнул. — Что, размечтался, небось?

— Ну, кто же от такого откажется!

— Дык Пук точно не откажется — расплылся в улыбке орк.

— Ты, зеленый, наверное, давно орчиху не видел?

— Пук жена нет, — ответил орк.

— Ничего, найдешь жену, там у нас в городе полно зеленокожих девиц, как раз под твою стать.

Рамаз бросил свои ветки в лунку для костра и, забрав ветки у ребят, побросал их следом. Через мгновение загорелся костер. Язычки пламени пожирали сухие ветки, разгораясь в большой красный клубок. К ним уже шел Хамед. Он держал в руках мешок с провиантом и появившийся откуда-то котелок с водой.

— Дорогой, молодежь спрашивает, что на ужин, — спросил Рамаз.

— Блевотня, — огрызнулся Хамед.

Рамаз хихикнул и пнул в бок Старла.

— Что я тебе говорил. Ты — повар от Творца, друг, — сказал он, обращаясь уже к Хамеду. Он расхохотался.

— Повар, — Хамед передразнил товарища. — В следующий раз посмотрю, как ты поработаешь поваром в походе, повар от Творца.

49
{"b":"172986","o":1}