Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Посольство Гренады устроило для девчушки торжественный вечер дегустации гигантских вымирающих галапагосских черепах в охлажденном соусе из маракуйи, папайи и свежих чернил осьминога Octopus суапеа. На вечере при свечах, Алина подскользнулась на паркете, натёртом для блеска свежей лягушачьей икрой, и сломала себе мизинец правой ноги. В знак протеста присутствующий там же посол США всердцах пригрозил ответным вторжением морских пехотинцев на Гренаду. Которое незамедлительно состоялось и привело к взрывообразному росту рождаемости и экономическому буму в этой небольшой, но очень гордой островной стране.

Вскоре весь мир приветливо раскрыл свои сокровища Алине, как, когда-то, заколдованная пещера — Алладину. В двенадцать лет Алина была авансом награждена золотой медалью «Слеза Аллаха» от международной подростковой организации шахидов-заочников. В тринадцать лет она официально ввела в грамматику международного языка эсперанто употребление двух падежей, а также нескольких русских нецензурных слов, прямо связанных с размножением человека. На своё четырнадцатилетие Алина была произведена в статус брэнд-мастера Великой Ложи Гёрлскаутов Средиземья Объединенной Европы. В пятнадцать лет она заняла второе место на чемпионате мира по скоростному сбору кубика Рубика с призовым фондом в пятьсот кубиков. На коварном возрастном рубеже шестнадцати с половиной лет она приняла от юного махараджи Раджастана заманчивое предложение руки, сердца и состояния, причем выбрала только последнее, оставив сопливого махараджу с носом. В возрасте восемнадцати лет мадемуазель Алина Арбузова получила от всеантарктического университета Земли Королевы Мод почётное звание бакалавра дипломатических и прочих наук с вручением диплома и живого ручного пингвина Тири. В девятнадцать на открытом чемпионате девственниц Северной Ирландии по боксу без правил и бюстгальтеров Алина нокаутировала саму Мэгги О'Хара по прозвищу «Бешеная Граната» — популярную террористку ирландской республиканской армии и страстную охотницу за английскими солдатами. Своё двадцатилетие Алина отметила медитативными плясками чёрной религии бон-по в священных горах Тибета среди добровольцев третьего истребительного противочумного барака. В двадцать один год шестифутовая блондинка Алина Арамисовна Арбузова впервые в жизни прилетела из Лондона в родной Советский Союз протестовать против правительственных кампаний борьбы с нетрудовыми доходами, западными видеомагнитофонами и куклами Барби. Оказавшись случайно в ДК имени Горбунова на закрытом юбилейном собрании ветеранов НКВД, Алина познакомилась с невысоким, застенчивым и молчаливым курсантом-выпускником Андреем Ступиным. Через месяц с благословения родителей, парторганизации и спецорганов они зарегистрировали законный брак в уютном Хамовническом ЗАГСе Москвы, что расположен в Первом Вражском переулке. Вскоре образцовая советская семья срочно уехала в далекую Восточную Германию в служебную командировку.

Поскольку любовь зла.

Бытовая алхимия

Выпив стакан чая без сахара и прочитав на ночь пару страниц из «Изумрудной Скрижали» великого алхимика древности Гермеса Трисмегиста, Фёдор Ступин в изнеможении повалился на свою продавленную холостяцкую раскладушку.

Классическая переводная латынь сегодня особенно плохо поддавалась. Вместо деталей тайного искусства «тетрасомата» — делания золота из подручных материалов — в голову Ступина лезли банальные постсоветские перестроечные темы, как-то: об отсутствии денег, об отсутствии секса, об отсутствии перспективы в жизни. Возможно, поэтому обязательные упражнения цигун, сделанные Фёдором на ночь, вошли в жуткое противоречие с не менее обязательной христианской молитвой «Отче Наш». Вместо возвышенного покоя, покаяния и светлой радости по телу Фёдора горячими волнами от пяток до макушки била темная энергия инь, никак не желая переходить в свою противоположность. Из старенького телевизора, включенного у соседей за стеной на запредельную громкость, генсек Горбачёв призывал всех равномерно ускоряться и перестраиваться на ходу. Того же самого, кстати, требовал от Ступина и его шеф на работе. До планового исследования чудесно обретённых в Орехово-Задорное кустарных крыльев дело так и не дошло. Они были уничтожены в результате вчерашней аварии в лаборатории. Очередной торсионный генератор внезапно загорелся и перед своей кончиной рассыпал в серую атомарную пыль всё вокруг себя в радиусе десяти метров и даже пробил стену здания напротив. Причем, стена родного Центра нетрадиционнных технологий осталась неповрежденной как снаружи, так и изнутри. К соседям приезжали представители МЧС (министерства по чрезвычайным ситуациям), исследовали дыру в стене и квалицифицировали инцидент, как любительский террористический акт. Им даже в голову не пришло на всякий случай заглянуть в здание антинаучного Центра, расположенного через дорогу.

Соседи за стеной коммуналки сделали звук телевизора ещё громче и начали интенсивно заниматься любовью. То есть — сексом. Их ритмичные стуки и полуматерные вздохи причудливо вплетались в речь генсека Горбачёва, вызывая в воображении Фёдора бюрократическо-эротические ассоциации. Так, ему представился абсолютно голый генсек на страницах журнала «Плейбой», занимающийся там ген-сексом. Фёдор Ступин тряхнул головой, отчаянно пытаясь расслабиться перед сном.

«Средневековая алхимия по праву считается матерью современной химии и физики, — бормоча с закрытыми глазами, продолжил цитировать он по памяти. — Тем не менее, современная наука есть тупиковый путь механистического, безнравственного, декартова ума. Наука трагично повторяет судьбу доктора Фауста, продавшего, как известно, душу дьяволу. Работа с тонкими энергиями, разновидностью которых является энергия элементов вакуума, требует принципиально иного подхода. Не забывайте, аспирант, что стихии светоносного эфира присутствуют как в объекте испытаний — торсионном генераторе — так и в учёном-экспериментаторе, то есть, лично в вас! Вместе вы составляете единую систему. Вы, аспирант, не только изучаете феномен торсионных полей, но и являетесь его неотъемлемой частью. Важно, в каком состоянии сознания вы проводите эксперименты».

Долгожданный сон начал дружески покалывать кончики пальцев рук Ступина и беспрепятственно проникать в каждую клетку его тела, изможденного поисками истины. На последнем глубоком выдохе Фёдор попытался задержаться между сном и реальностью, чтобы успеть дать своему мозгу очередную задачу на ночь. В этот неподходящий момент раздался громкий стук в дверь. «Черт, опять сосед после секса за пивом пришел, — не открывая глаз, Фёдор встал с раскладушки, подтянул дешёвые чёрные семейные трусы и крикнул: — Нету меня дома!» За дверью молчали. Чертыхаясь, Фёдор завозился с ключом. Когда дверь открылась, на пороге комнаты оказалась полупрозрачная фигура сэра Исаака Ньютона, с напудренными волосами и в долгополом зеленом кафтане-джеркине с золотыми пуговицами.

— Oure fadir pat art in heuenes halwid be pi name, — комично-напыщенно произнес сэр Исаак приятным звучным голосом на староанглийском, — послал меня к вам, мой друг, чтобы передать предупреждение.

«Блин, — Фёдор отрешенно смотрел на нежданного посетителя, стараясь не закричать от страха, — неужели галлюцинация? Ни разу не страдал, и на тебе. И это только в начале перестройки! Что же дальше-то будет?»

— Не опасайтесь, я не видение, — продолжил гость, надменно улыбаясь и делая рукой какой-то кинематографический жест. — Разрешите войти?

— Ну, входите, раз пришли, — не очень любезно ответил аспирант Ступин, часто моргая и позорно отступая вглубь комнаты, — только у меня не убрано.

«А как, интересно, с ними общаются? Может, этого фальшивого Ньютона просто поставить в игнор и пойти спать? — Фёдор покосился на свою раскладушку. — И вообще, что это за дурацкий фарс? Тоже мне, доктор Фауст с неполным высшим образованием ночью в коммуналке принимает в гостях черт знает кого». Соседи за стенкой временно притихли, смакуя последствия первого огазма. Телевизионный Горбачёва продолжал громко бубнить о срочном развитии человеческого фактора.

8
{"b":"171836","o":1}