Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Эй, почтенный? — позвал я. — Чем торгуешь?

— А что надо? — заулыбался в ответ торговец.

— Интересно как они сюда попадают? Вроде и город оцеплен, и по прямой не пройдешь? — пронеслось у меня в голове.

— Думаю где-то рядом пост военных, — отозвался Дед.

— А раньше ты подумать об этом не мог? Нас тут спокойно повязать могут. Особенно если про камни узнают.

— Не думаю. Если все выйдет, как ты говоришь, военные нас повяжут и все отберут и у нас, и у торговцев. Так что выдавать нас местным не резон.

— Логично, — согласился я, а вслух продолжал. — Мне бы воды канистры две литров по пять, и одежонку, какую парню нормальную, — тут я кивнул в сторону Тимура.

Торговец посмотрел на него языком поцокал, головой покачал.

— Вижу, издалека идете.

— Кому издалека, кому по соседству, — угрюмо ответил я. — Ты лучше скажи, есть у тебя, что прошу, тогда и о цене поговорим.

Торговец снова замялся. На мгновение мне показалось, что он мнется, желая накинуть цену, а потом я неожиданно понял: он страшно боится. Вот сейчас наведу я на него автомат, дам очередь, слава богу если не задену, а потом отберу все что пожелаю, и ищи правды и ветра в поле. Потому как по правде и по закону, так его самого тут быть не должно.

Наконец решившись торговец нырнул куда-то вглубь киоска и через мгновение поставил передо мной две армейские пятилитровые пластиковые канистры с водой.

— Нормально?

— Нормально-то, нормально. Только я одежды не вижу.

— А я не вижу, чем платить будешь.

Я не спеша достал из кармана несколько московских тысяч.

Продавец косо посмотрел на меня, потом видя, что я и в самом деле хочу предложить ему эти купюры, заохал:

— Шутки шутить?

Тут же обе канистры исчезли с прилавка, как ветром сдуло.

— Эту бумагу, можешь в туалете пользовать, когда другой не будет…

— Да ты погоди не горячись, — попытался успокоить я торговца. — Лучше скажи, как ты относишься к финским маркам?

— Вай-вай-вай… — покачал головой продавец, отходя куда-то вглубь киоска. — Зачем обижаешь? Зачем предлагаешь крашенные фантики?

— Хорошо, — неспешно я достал из кармана красный камешек.

— …Вай… — торговец остановился на полпути. — Его взгляд замер на маленькой красной искорке у меня в руке. — … Вай… — он повернул назад и теперь в его голосе не было неуверенности. Он выглядел точно, как рыба заглотившая приманку. — …Вай… — Он словно загипнотизированный уставился на камешек.

Тогда я осторожно протянул его торговцу, тот буквально выхватил его у меня, поднес к самому носу.

— И сколько у тебя таких безделушек милейший?

— Одну дам за воду, вторую — за одежду.

— Ты грабишь, меня. Эти стекляшки ничего не стоят.

— Тогда отдай, — я потянулся за камешком, но торговец буквально отскочил от меня, и убрал руку с камнем за спину.

— Ладно… Ладно, я пошутил.

Я отступил.

— Давай воду и одежду, и разойдемся друзьями.

— Внимание, опасность, — словно из ниоткуда появились канистры. Я тут же передал их Тимуру. После этого на столе появился комбез, сапоги, бронежилет. Все ношенное, но не до дыр. В принципе не так плохо, если учесть, где покупаешь.

Я осмотрел вещи, кивая с миной знатока.

— Хорошо.

— У вас не больше пяти минут, уходите с площади, — в голосе кота чувствовались напряженные нотки, но я не спешил. Ленивым движением я достал еще один камешек, после чего аккуратно свернул одежду.

— Всего хорошего.

— С вами приятно иметь дело.

— Надеюсь еще увидимся.

Я неспешно прошел к углу. Где раньше маячил желтокожий придурок теперь тут никого не было.

— Бегите!

— А в чем собственно дело.

— Идут покупатели… Бегите… — то ли в голосе кота прозвучали какие-то особые, напряженные нотки, то ли я и сам почувствовал некое напряжение повисшие в воздухе, однако стоило нам завернуть за угол, туда, где торговец ларька нас не видел, я развернулся и помчался со всех ног к парадной, из которой мы вышли.

И только когда входная дверь хлопнула за спиной Тимура, я остановился, прижался спиной к стене и поинтересовался уже совершенно спокойно:

— А теперь внятно расскажи, что происходит?

Глава 5

Караван

Дверь захлопнулась у меня за спиной, и я замер в темноте, прислушиваясь к тому, что происходит на улице. Моя сердце отчаянно билось, но чего я испугался? Я и сам не мог ответить на этот вопрос. Быть может основной причиной моего бегства стало предупреждение кота… Нет, не так… Неведомое — вот истинно правильное, созидательное слово. Неведомое! Именно она меня испугала, потому как если не видишь опасность и не можешь, как говориться, потрогать ее на ощупь, то порой очень сложно справиться со своими чувствами и разыгравшейся фантазией.

Тем более СПб — город, который не могут контролировать ни военные, ни ученые, ни искатели. Город, в котором течет странная, совершенно непонятная порой жизнь. И город-то сам по себе не такой большой — не Москва, но… Все-таки интересно, как существует этот вот рынок? Людей почти нет. С кем они торгуют? С мутантами? Откуда берут товар. Нет, судя по тому, что мне всучили товар от вояк…

— Ты бы лучше прекратил предаваться меланхоличным рассуждениям, а собрал жопу в горстку и поперся на второй этаж, посмотрел бы, что за напасть, — встрял Дед в мои размышления.

— Ох, и зануда же ты! Будь проклят тот день, когда я решился на этот эксперимент. Сотру тебя и дело с концом.

Дед замолчал, а я прикинул, что, в общем-то, он прав. Стоит забраться повыше и посмотреть, кто там явился и зачем. Посмотрев на Тимура я не мог толком разглядеть его в темноте, видел лишь смутную тень среди теней, и, наверное, если бы не знал куда смотреть его бы не заметил.

— Оставайся здесь. Если в дверь, кто сунется, стреляй не задумываясь.

— А если это будет кот?

— Он предупредит и в лоб ломиться не станет, — и не дожидаясь ответа я отправился наверх.

На второй этаже, я даже останавливаться не стал, проскользнул сразу на третий. Ступать старался осторожно, бесшумно, но не скажу, чтобы это у меня получилось. Лестница была засыпана всевозможным мусором, и все же я проскользнул почти неслышно: так пару раз треснуло стекло под сапогом и разок зашуршала осыпавшаяся штукатурка.

Вот и третий этаж. Я зашел в одну из квартир и осторожно подобрался к окну, выходящему на площадь. Она была переполнена. Нет, я ожидал чего-то подобного, но… такого количества народа! Лошади, верблюды, люди — по одежде мусульмане. И еще трюки, смотри, скатки. Переселение народа. Нет, не похоже, слишком аккуратно уложен груз, слишком похожи друг на друга тюки. Ни одной женщины — только мужчины. Караван? Скорее всего. Откуда они взялись тут? Я замер наблюдая за ними и прислушиваясь к непонятной мне речи. А может это были и вовсе не мусульмане? Черт их разберет. И куда интересно вояки смотрят? Или… Тут мое сердце сжалось от предчувствия чего-то недоброго. Или это как и крысюк, и кот — выходцы из иного мира. Но зачем они тут? Что могло им понадобиться в разбитом и брошенном городе?

Я покрепче сжал автомат. Кот говорил об опасности, но эти люди выглядели совсем не опасными и главное… все они выглядели безоружными. Даже подобия на оружие у них не было. Я задумался.

— Судя по всему, это караван.

— Быть может, — согласился Дед. — Хочешь попытать счастья?

— А почему бы и нет? Если это и в самом деле караван, направляющийся в центр города… Судя по внешнему виду они не вооружены.

— Но их очень много.

— У меня две обоймы и пара гранат, так что в случае чего шугану их не по-детски.

— Ладно, попробуй. Только смотри, чтобы не вышло как с крысюками.

— Ну, там ситуация была совсем другой. К тому же это люди.

— Вот это меня особо настораживает.

42
{"b":"168296","o":1}