Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

       - Стоп машина! Лечь в дрейф! Право на борт! - засуетился капитан...

       - Не волнуйтесь Вы так. Мы парламентеры. В нас они стрелять не будут, - успокаивая старого моряка, проговорил маркиз, обреченно вздохнув: "Как сказал Император? Вынести невыносимое... Может быть было бы лучше для меня... Если бы сейчас русские моряки взяли прицел чуть повыше..."

       Впереди, откуда-то из-за спин своих больших братьев, стремительно выскочил, накренившись в повороте, низкий, стремительный силуэт. Вокруг носа то вздымается, то опадает взмет белой пены. Стелется над самой водой, срываясь с верхушек труб, дымная полоса... Дестроер. Идет сюда. Возле наведенных прямо на катер пушек замерли моряки. Приближается... Замедляет ход...

       - Шигеру-сан, возьмите рупор. Предупредите их, пожалуйста, что мы парламентеры...

       - Но, господин маркиз, матрос-сигнальщик ведь уже отсемафорил...

       - Я хочу, чтобы они услышали это по-русски. Вы разбираете морской семафор?

       - Нет...

       - Увы, я тоже. Наши военные ВСЕ что могли сделать, уже сделали. От маршала до матроса, - Ито скользнул ледяным взглядом по напряженным лицам сопровождавших его офицеров - полковника генерального штаба Хата и каперанга Цуномия, - Довольно уже. Хватит. Теперь вновь пришло время дипломатов. А нам лишние недоразумения совсем ни к чему. Кстати, господа офицеры, не забудьте повязать на рукав белые повязки...

       Спустя десять минут премьер-министр Японии Ито Хиробуми в сопровождении трех его спутников поднялся на слегка подрагивающую палубу русского эсминца. Вокруг царило напряженное молчание. У матросов караула поблескивали за спиной вороненые стволы винтовок с примкнутыми штыками...

       Наконец, русские моряки расступились, и к прибывшим неторопливо подошел спустившийся с мостика высокий, худощавый человек в длинной шинели, с погонами капитана 2-го ранга на плечах...

       Спокойный, бесстрастный взгляд холодных серых глаз... Короткий взлет руки к козырьку фуражки:

       - Римский-Корсаков. Командир контрминоносца "Беспощадный" Российского Императорского флота в Тихом океане. Кто вы? И какова цель вашего прибытия?

       "Беспощадный"... Как символично"...- маркиз Ито вымученно улыбнулся.

       ****

       - Иными словами, Вы предлагаете не входить в город, а обойти его, встретить и разбить подходящие японские войска фланговым ударом?

       - Совершенно верно. Воспользоваться тем, что подходят они отдельными подразделениями, и ни окопов, ни люнетов за спиной у них пока нет. Самоубийцы просто... Тем более, что после атаки ваших крейсеров порт Йокогамы уже горит, и по сведениям моей разведки практически брошен. А в предместье, для минимизации наших потерь, можно было бы задействовать и ваши большие пушки. Ведь по городу стрелять флоту категорически запрещено...- Щербачев чуть заметно вздохнул, и, заложив ногу за ногу, откинулся на спинку кресла.

       "Вот и пойми его. Одобряем мы или осуждаем, что не велено долбать по городищу главным калибром... Но каков типаж! То ли Лановой его видел и "срисовал" для своего кинообраза все это: манеры, тембр голоса, взгляд... Посадку головы, разворот плеч? То ли... Нет. Решительно невозможно! Это порода. Это в генах, в традициях... Такое скопировать не реально. Но как же они похожи, господи, Боже мой!" - Петрович невольно любовался гвардейским генералом. Между тем Щербачев продолжал развивать свою мысль:

       - Я бы предложил Вам, чтобы не терять темпа операции, не медля высадить там десант морских пехотинцев и моряков, прямо на пирсы, во главе с Василием Александровичем. Они быстро закончат эту работу. В Йокогаме, по правде сказать, и так не много чего палить осталось. Собственно говоря, поэтому я и попросил Вас его сейчас пригласить. С корабля на бал, как говорится.

       - Что скажете, господа офицеры?

       - Всеволод Федорович... Извиняюсь за каламбурчик, но порт, это не форт. Размер имеет значение... И элементом внезапности здесь не пахнет. Разведка, это хорошо, но гарантий отсутствия теплой встречи нам никто не даст. Подставиться дуриком под случайные пулеметы или шрапнель при высадке? Потерять подготовленных, обстрелянных людей? По-моему риск не стоит свеч...

       Давайте так... Я прошу час на обдумывание плана. И прошу Михаила Александровича, от гвардейцев, мне помочь. Мы все взвесим и доложим вам испрашиваемый для этого дела наряд сил и средств. После - решайте.

       - Добро, Базиль-Хан, - Щербачев чуть заметно, самыми краешками губ улыбнулся, - У вас с Великим князем полчаса. Время не ждет, однако...

       - Согласен. Ступайте, господа, прикиньте: что да как... А глазки то как у него загорелись... Иди уж, кровопивец! - Руднев рассмеялся вслед поднимающемуся со своего кресла Балку.

       - А к Вам, Всеволод Федорович, у меня еще интересный вопрос: если все так пошло, давайте транспорта Александра Михайловича никуда не гонять, - продолжил Щербачев, - Моих сил вполне будет достаточно. А уходить будем прямо из Токио - основные силы корпуса, и от Ураги. Оттуда части, оставшиеся смотреть "за порядком" на полуострове Миура.

       Кстати, вынужден огорчить. Тот крейсер, что стоял в урагском доке, они таки взорвали. В отличие от больших кораблей стоящих в Йокосуке, с которых выгрузили для переснаряжения боезапас. На этом не успели. Ну, и...

       - Поврежден сильно?

       - Не то слово. И выгорел, вдобавок. Так что о бронепалубнике забудьте. Я уже дал приказ подорвать его дополнительно, а потом и батопорт дока.

       - Обидно, однако. Но не будем жадничать. Хоть с броненосными подвезло. Я ведь думал, что их они рванут в первую очередь, потому как...

       - Господа! Простите, но это срочно! - с грохотом распахиваемой двери в салон "Варяга" вихрем влетел старший офицер крейсера кавторанг Зарубаев.

       - Что у Вас там еще стряслось, Господи?

       - Всеволод Федорович! Телеграмма от Иессена! "Беспощадный" идет к нам, на борту имеет делегацию японцев с просьбой о перемирии...

       - Что? Вот так сразу! Неужто хватило...

       - Ос-с-с! - не удержался от не вполне парламентского жеста Балк, еще не успевший выйти из салона.

       - Что ж. Сколько веревочка не вейся... Кто у них главный?

       - Лично премьер-министр маркиз Ито!

       - Ито Хиробуми? Премьер-министр? Опять!? Вот как Микадо решает проблемы... Русина сюда немедленно! Со всеми его бумагами по переговорам. Так... Гейдена, конечно, и Семенова со "Светлейшего", будет официальным переводчиком, благо сейчас от нас недалеко...

       - Господа, похоже, выгорело, да? Быстрее даже, чем мы ожидали! Дай бы Бог...

       - Пусть сюда срочно прибудут Александр Михайлович, Безобразов и... Да, собственно, и все. Остальные, кто нужен, у нас на флагмане. Так... Приводим себя в порядок. Ордена и так далее... Дело то политическое!

       Экипаж по местам. Подвахте не толпиться! Все чинно и строго. Ничего еще не решено. С чем японцы к нам жалуют нам пока не известно. Так что никаких расслаблений, веселий или поблажек. Может у них задача время потянуть... Чтоб Его Величество Божественный Тенно с чады, домочадцы да пожитками отбыть в Киото без проблем смогли... Щ-щас-с!

       Однако Иессену передайте: обстрел старых фортов в заливе Эдо пока отменяется. К столице не подходить. Ждать моих дополнительных распоряжений...

       Пока все идет своим чередом. Василий Александрович! Мы через двадцать пять минут ждем ваших с Михаилом Александровичем предложений по Йокогамскому порту, не забыли?

       ****

       - За сим, позвольте откланяться, многоуважаемый маркиз, прошу Вас. Капитан Римский-Корсаков доставит Вас прямо к порту Токио, где, как я понимаю, не доходя до старых островов - фортов, Вас встретит японское судно или катер. Подтверждение с гарантиями безопасности его корабля мы только что получили телеграфом за подписями генерала Ямагата и вице-адмирала Кобаяма. Перемирие продлится еще 14 часов. В его продолжении ни наши, ни ваши сухопутные войска не двинутся с места.

372
{"b":"167521","o":1}