Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Он не смотрел на ее мобильный телефон, но он хмыкнул в подтверждение. — Это работает, — сказал он.

— Я вижу твой мобильный телефон в реальном времени, поэтому я могу видеть через твою камеру. Хорошая мысль. Все в порядке. Покажи мне.

Он ничего не комментировал, пока Клер не загрузила видео первого боя Шейна. Когда он смотрел, как парня отбросили на ограждение, а затем высвободился от вампира, он сделал вещь, которая больше всего ужаснула Клер.

Он улыбнулся с гордостью.

— Эй! — резко сказала она. — Твой сын страдает. Я знаю, что ты жестокий придурок, но не мог бы ты, к примеру, сосредоточиться на том, что его могут убить? Ну, к примеру?

Его улыбка пропала, но гордость осталась.

— Он победил, — сказал он. — Мой сын голыми руками одолел вампира. Ты, Гласс. Не желаешь сказать мне, насколько это маловероятно?

— Чертовски маловероятно, — сказал Майкл. — Но Клер права.

— Я учил моего сына выживать в Морганвилле. Я не извиняюсь за это.

— Ты выбил всё из него, — сказал Майкл, и за его мягким тоном скрывался убийственный гнев. — Я помню, сколько раз он приходил ко мне домой, чтобы остаться на ночь, потому что он не мог вернуться домой к тебе. Сколько раз у него появлялись синяки от твоей подготовки. Мои родители не делали этого со мной, подготавливая меня к жизни.

— Да, — сказал Фрэнк. — И смотри, в кого ты превратился, Гласс, со всем этим употреблением крови. Не обижайся.

— Так обернулось, — сказал Майкл. — И кстати, ты тоже остался с клыками. Так что, пошел к черты ты и твое самооправдание за то, что был Худшим Родителем за всю Нашу Жизнь, Пьяным Засранцем.

— Я надрал бы твою непочтительную задницу, если бы у меня всё ещё были ноги, но я пока оставлю это. Только пока, — сказал Фрэнк. — Итак, мой сын связан с этим. Признаю, что это рискованно, но это как раз по его части.

— Он делает это ради денег, — сказала Клер.

— Ему же лучше. В свои годы я сделал бы то же самое. Хорошая тренировка и наличные, плюс возможность избить нескольких кровососов.

— Это незаконно!

Френк пожал плечами:

— Может быть. Но кого это заботит?

— Френк он работает на вампиров. Они зарабатывают деньги, кровью твоего сына! — сказал Майкл. Френк поднял брови.

— Ты думаешь что это шокирующая новость? Вот как это было с самого начала, Гласс.

Люди ломали кости, а вампиры зарабатывали на этом. В этом весь их образ жизни."

Клер покачала головой.

— Возможно, но я могу точно сказать, что Амелия ничего не знает об этой маленькой афере, и когда она узнает, точно обо всем позаботится. Все что делает Морганвилль в поле зрения это плохо, верно?"

— Да, — сказал Френк. — Они сыграли на плохих местах, большой скрытности и плохой связи. Никто по-настоящему над этим не задумывается. Все смотрят только ради боя, и, на тот момент, не осознают что люди сражаются с реальными вампирами. Не больно много риска.

— Возможно нет, но что происходит когда кто-то начинает подозревать что-то и посылает проверить кого-нибудь? Это заняло был всего каких-то 60 минут. — сказал Майкл. — Один парень уже пытался вымогать у них денег. Он мертв.

— Подожди, — сказала Клер, когда Френк только открыл рот, чтобы ответить. Не то, чтобы ему нужно было открывать рот для того, чтобы говорить, это было просто для виду. Его голос звучал из ее телефона. Он немного подождал, дав ей секунду на раздумья.

— Майкл, Бишоп убил Вонючку Дага. Это то что мне сказал Джейсон.

— И..Оо. — Глаза Евы широко распахнулись. — Подожди. Ты видела Джейсона? Где?

Черт, она опять выболтнула то, что ей не следовало. В любом случае уже слишком поздно, чтобы бить тревогу.

— Его арестовали, — сказала Клер. — Еще раз. Прости.

— И когда именно ты собиралась рассказать мне, что мой брат за решеткой?

— Когда они позволили бы мне рассказать. Мне очень жаль Ева, но это не самое главное.

Джейсона обвиняют из-за Бисшопа.

— Подожди, из-за Бисшопа? Того злобного старика, который должен быть мертв, этого Бисшопа?

Это наподобие карточного домика, который рухнул прямо на ее глазах. Клер решила, что сейчас она не может беспокоится об этом. Лучше всего рассказать все, прямо сейчас.

— Бисшоп сбежал, — сказала она. — И следующее, что вы должны узнать, это то что он заставил Джейсона, отвести его к вонючему Дугу. Потом он убил его. Джейсон не знает почему.

— Зато мы знаем, — сказал Майкл. — Дуг пытался шантажировать их бессмертными боями.

Он украл кровь вампира, и возможно собирался вместе с ней и доказательствами с сайта отвести к репортеру. Доказательства.

— Никто не может предоставить доказательства, даже Бисшоп, — сказала Клер. — Тем более не Дуг. Но все дело в том, что Бисшоп уже все знает о боях. Он был на них. Ну или рядом. Амелия устроит команду поиска за Бисшопом, и она, рано или поздно, узнает обо всем.

Майкл прислонился к лабораторному столу скрестив руки на груди.

— Это означает, что Шейн, как и все остальные, будет обвинен в подстрекательстве и пособничестве, — сказал он. Ты знаешь, что она думает насчет всего этого. И если она узнает, что мы все знали и не сказали ей, мы окажемся рядом с ним.

— Я знаю, что я буду чувствовать, — сказала Ева. — Я буду сожалеть, потому что тюремная одежда мне не идет. Или я буду мертва, в этом случае я не буду ничего чувствовать. Клер, милая, мне не хочется этого говорить, но похоже у нас не выбора. Мы должны сказать кому-нибудь.

Мы должны.

— Но Шейн…

— Шейн должен осознать, что это маленькое дельце закончится, нравится ему это или нет, — сказал Френк. — И что он погибнет, если останется. В конечно счете он выберет сторону Амелии не Бисшопа, Клер права: когда он узнает, что за все стоит Бисшоп, он изменит свое мнение о незаконных делах и осознает угрозу.

— Шейн не знает об участии Бисшопа во всем этом. Я уверена. Он никогда не хотел иметь ничего общего с ним, если бы знал, что это его рук дело, — сказала Клер. — Мы просто должны рассказать ему обо всем. Он все это бросит.

— Обо всем, — сказал Майкл. — Ты была там, не так ли? В тот раз когда мы пытались поговорить с ним?

Клер глубоко вздохнула.

— Не обижайся, Майкл, но я думаю….я думаю, что это ты та причина, почему он не захотел говорить с нами. Не из-за того что ты сказал. А из-за того кто ты есть. Почему-то он стал злится, когда речь заходит о вампирах. Ты видел как он относиться к Еве, он любит ее. Я думаю, что я должна поговорить с ним наедине.

— Нет! — выпалила Ева, но она не отступила назад, когда Клер повернулась к ней. — Нет, серьезно, просто…нет, милая. Ты не можешь, Клер. Ты же видела каким он был. Если ты пойдешь одна он может….он может причинить тебе боль. Я знаю, ты думаешь, что он не может, но я видела его. Я знаю он может. Мне это не нравится, и я бы хотела, чтобы это было не правдой…но ты не можешь так рисковать.

— Вы с Майклом все время рискуете, — сказала Клер и шагнула вперед, чтобы коснутся воротника закрывающего следы укусов. — Ты веришь, что он знает насколько далеко может зайти. Верно? Я верю Шейну. Я должна ему верить.

— Ну….они никогда не отпустят тебя, — сказала Ева, но голос ее звучал при этом как-то неопределенно. Ты бы никогда не смогла пройти мимо вышибал.

Клер остановила свой взгляд на ней, пытаясь вложить в него все горе и гнев.

— Я должна, — сказала она. — Пожалуйста пойми. Пожалуйста.

Ева не хотела соглашаться, но в конце концов неохотно кивнула. Когда Майкл попытался что-то сказать она решительно покачала головой.

— Она права, Майк. Она уже не маленький ребенок, и мы не можем все время быть рядом.

И она права, насчет вампиров. И она также права в том, что именно Шейн думает о них. Если один из нас придет к нему, это будет совсем не то. Но если она придет одна это будет уже совсем другое. И не важно насколько он сейчас не в себе, я думаю, что он не причинит ей боль, ну по крайней мере намеренно.

Очевидно у Майкла были сомнения, но все-таки он поднял обе руки, сдаваясь.

45
{"b":"164507","o":1}