Литмир - Электронная Библиотека

– Значит, все хорошо? – прошептал Джонатан в мои волосы.

– Да, – ответила я, вдыхая его знакомый теплый аромат. – Все хорошо.

Глава 22

В последующие дни я с таким рвением играла роль образцовой подруги, что подивилась бы сама Марта Стюарт. Беседовала с дизайнерами, ремонтниками и прочими людьми, чьими усилиями особняк в Гринич-Виллидже обещал превратиться в дом Джонатановых грез. В том числе на весьма неприятную тему – о предельных сроках У Джонатана на переговоры, касавшиеся его личной жизни, по-прежнему не хватало времени.

Еще научила Храбреца приносить назад брошенную палку, а не разгрызать ее на месте падения.

В комнатах, где работы пока не вели, поддерживала чистоту и порядок, на кухонный стол каждый день ставила букет свежих цветов и прочла инструкции ко всем бытовым приборам.

В агентство звонила лишь глубокой ночью или когда выгуливала Храбреца и даже не заикалась о бесконечных ссорах Аллегры и Габи.

К тому же, вооружившись двумя новыми книжками по американскому этикету, договори лась о встрече с Дайаной Стайвесант, дабы решить, что требуется для «дня рождения до рождения».

Конференция на высшем уровне состоялась в просторной квартире Дайаны, в Верхнем Уэст– Сайде. Помимо хозяйки в ней приняли участие Болтушка Дженнифер, Бонни и я.

Синди не было, что вызвало у меня больше подозрений, чем если бы она пришла. Мне сразу бросилось в глаза, что между фотографиями в рамках, расставленными на рояле, пустуют места. По-видимому, отдельные снимки убрали прямо перед моим приходом, не потрудившись заменить их другими.

Тем не менее, поминутно помня о Джонатане и желая ему угодить, я прикинулась, что ничего не заметила, и растянула губы в улыбке.

– В общем, мне хотелось бы, чтобы дух праздника был возможно более британский! – заявила Дайана, оживленно хлопая в ладоши.

– Вряд ли получится, – невозмутимо ответила я. – Как я уже сказала, у нас не бывает подобных праздников.

– Почему это? – потребовала Дженнифер таким тоном, будто о пущем варварстве в жизни не слыхивала. – Откуда же бедной мамочке взять все необходимое?

– Поехать в «Джон Льюис» и купить самой, – произнесла я лишь с легким намеком на недовольство.

Нет, честное слово! Мы пробыли у Дайаны целый час, и почти все это время они раздумывали, где бы разместить перечень. Создавалось впечатление, что в Нью-Йорке по любому поводу – будь то свадьба, день рождения, юбилей, выпускной, новоселье – бесстыдно составляют список подарков, какие хотят получить. Я вспомнила, как в глубоком детстве мне вернули назад лист с пожеланиями для Санты. Большинство пунктов были вычеркнуты, внизу чернела приписка – сущий убийца детской невинности: «Санта не миллионер».

– Может, пойдешь уникальным путем? Пусть не дарят подарки, а надают… ценных советов? – предложила я, вспоминая рекомендации из толстенной книги по этикету Эмили Пост. – Спросят у матерей, к каким хитростям те прибегали, когда у них появлялись первенцы – например, как затемняли детскую во время дневного сна, – в общем, обо всем, что будет не лишним знать. Можно завести отдельный журнал, в котором гости будут записывать советы и при желании оставлять собственные детские фотографии. – Я помолчала. – У меня детей нет, но мамашам наверняка есть что вспомнить полезного. Журнал можно найти по-оригинальнее, скажем в переплете ручной работы.

– Меня воспитывала няня, – сказала Дженнифер. – Значит, за советами стоит обратиться к ней?

Дайана закивала.

– И мы наймем работницу, как только малыш родится. Даже двух – дневную и ночную. По крайней мере, на первые полгода. Стив настаивает.

– Нанимайте сразу на продолжительный срок, – посоветовала Бонни. – Иначе на себя у тебя просто не будет времени… И на Стива, – прибавила она, красноречиво глядя на подругу.

– Тогда пусть все по-расспрашивают своих нянь! – поспешила сказать я. – Создадим самодельный справочник «Суперняня»!

– О, отличная мысль! – взвизгнула Дайана. – «Суперняня»! Пожалуйста, запиши. Как здорово!

– Ты вообще не имеешь права здесь находиться, – строго напомнила Дженнифер. – А наши задумки должны были стать для тебя сюрпризом.

Дайана скривилась.

– Один сюрприз мне уже преподнесли, перед свадьбой, помните? Когда явилась чокнутая феминистка, адвокатша по бракоразводным процессам, и стала дотошно выяснять, правильно ли мы оформили предбрачные договоры. Помните? С Жаклин приключилась истерика – у нее вообще договора не оказалось. Синди принялась расспрашивать, как в случае чего отстоять свои интересы, мама уехала вся в слезах. Нет уж, спасибо. Давайте лучше без сюрпризов.

Дженнифер и Бонни переглянулись.

Я улыбнулась и щелкнула авторучкой. Самое время сходить в уборную.

– С вашего позволения, – произнесла я. – Где здесь?..

– Прямо по коридору, потом налево, – ответила Дайана.

– В уборную? – спросила Дженнифер. – Или в туалет?

Я растерянно на нее взглянула.

– Что, прости?

– В уборную или в туалет?

А, понятно. Вопрос был из серии «Как выражаются британцы?».

– В уборную, – ответила я. – Во всяком случае, так говорят там, где живу я.

– Уборная! – хором повторили Дженнифер и Дайана.

– О! – Бонни хлопнула в ладоши. – Перед праздником можно будет повесить табличку на дверь!

Я вышла.

Дом Дайаны был оформлен в изысканном вкусе: белые высокие стены с обилием ниш, повсюду живые цветы. Главная стена шириной во всю квартиру была сверху донизу увешана фотографиями: поблекшими, детскими, школьными, университетскими, свадебными, семейными и снимками с многочисленных праздников. Возникало чувство, что ты на выставке, посвященной их жизням – Дайаны и Стива. Отличная идея!

Нет, я вовсе не любопытная, однако приостановилась и стала рассматривать фотографии, невольно ища изображение Джонатана.

Долго мучиться не пришлось. Вот он, лет двадцати, смешной в форменном пиджаке. Ярко– медная челка, подбородок весь в красных пятнышках…

Если бы не эти пятнышки и не приз в руках, очевидно за победу в спортивных соревнованиях, то он походил бы на очаровашку Рика Эстли.

Благодаря цвету волос Джонатан сразу бросался в глаза на снимках времен колледжа. Вот он несколькими годами позднее, в группе прочих гостей, облаченных в смокинги, на свадьбе Стива и Дайаны. Праздник, видимо, был шикарный: с морем белоснежных цветов и золотистыми свечами, но люди, несмотря на торжественность вокруг, чувствовали себя свободно, как рыбы в воде. Потому что кругом были давние-давние друзья. Улыбки, бокалы с шампанским… Снова Джонатан: он и пять других гостей держат невесту Дайану на руках. Она похожа на каноэ.

Я не хотела признаваться себе самой, но подсознательно знала, что ищу снимок, на котором Джонатан был бы с Синди. Взгляд упал на него внезапно: вот они. Среди приятелей, на ухоженной траве. Позади белеет огромный дом. Я тотчас узнала Бонни и Курта, Стива и Дайану, Дженнифер.

Сердце на миг остановилось, когда взгляд задержался на изображении Джонатана и Синди.

И он и она, в спортивной одежде, с накинутыми на плечи свитерами, счастливо улыбались. Снимок идеально вписался бы в каталог Ральфа Ло– рена. Впечатление было такое, что любой из этой большой дружной компании благоухал чистотой.

Имело ли смысл тягаться с ними? Они не только старше меня, но еще и… взрослее, увереннее. Женщины, все без исключения, казались накрашенными и без косметики. Джонатан по сей день входил в крут старых друзей, входила и Синди. Не означало ли это, что до конца своих дней я буду смотреть на нее как на мерило Джонатановой женщины? И ощущать себя Джоном Мейджором, занявшим пост после Маргарет Тэтчер…

Перспектива отнюдь не из лучших.

Я сделала шаг в сторону и увидела Джонатана и Стива среди восьмерки гребцов. При росте в шесть и два, на фоне приятелей Джонатан казался невысоким, но лицо его выражало предельную сосредоточенность. Наверное, чтобы стать одним из них, ему пришлось немало попотеть и показать, чего он стоит. Интересно, с каким видом он греб на соревнованиях?

82
{"b":"160071","o":1}