Литмир - Электронная Библиотека

– Правда? – удивленно спросила Габи.

– Конечно. Они пробудут у берега еще бог знает как долго. Потом подплывет специальное буксирное судно… – Я замолчала, поскольку Габи упрямо глазела на иллюминаторы. – Неужели Нельсон не показывал тебе записи?

Габи кивнула, с ее губ слетел вздох.

– Показывал, только на кораблях я не заостряла внимания.

– Габи, – сказала я, беря ее за руку. – Поехали домой – попьем чая, посмотрим «Вверх и вниз по лестнице».

Мы пошли к моей машине – пыхтение, что все это время слышалось сбоку, последовало за нами.

– А можно… хм… и мне с вами? – промямлил Роджер. – Только вот я на этой неделе забыл съездить в магазин и… Ну, понимаете.

Я и его взяла за руку.

– Конечно можно, Роджер. Нельсон приготовил картофельную запеканку с мясом – чтобы ты, я и Габи ужинали сегодня и вспоминали о нем.

Мы втроем вернулись в ныне пустую квартиру. Никто не стал указывать на несоответствия в униформе служанок из сериала – на душе от этого было стократ тоскливее.

Перед отъездом осталось уладить последнее дело, думать о котором было тягостнее, чем о проводах Нельсона.

Предстояло передать офис Габи и Аллегре.

Хорошо еще, что накануне Габи недолго слонялась по Нельсоновой квартире – ушла аккурат после второго эпизода «Вверх и вниз по лестнице». А когда явилась в понедельник ко мне в агентство, была почти такой, как до Нельсона.

То есть пришла с двумя полными пакетами прямиком из «Топшоп», пила кофе, макая в него шоколадное печенье, и в подробностях передала мне жуткую сплетню о редакторе одной бульварной газеты, чей дом продали через агентство.

– Ну, – произнесла я, раз шестой взглядывая на часы, – пожалуй, начнем? Ждать Аллегру бессмысленно, думаю, она решила заняться делами поинтереснее. Итак, в красных папках материалы о походах в магазины одежды…

– Главное, скажи, где парик, – вкрадчивым голосом попросила Габи. – Клянусь, носить его не буду.

– Нет! – Подруга провела в моем офисе около часа, и чем больше я думала о том, что дам ей, не говоря уже об Аллегре, доступ ко всем секретным документам, тем серьезнее склонялась к мысли совсем отказаться от поездки. – О парике не может быть и речи! И думать забудь!

Габи надула губы.

– Я только из-за него и предложила свою помощь.

Я посмотрела на нее с мольбой.

– Ну, пожалуйста, Габи. На тебя вся моя надежда. Я решилась доверить все, чем зарабатываю на жизнь, эгоистке, которая чихать хотела на обходительность и приличия. Если не ты, она распугает всех моих клиентов. Прошу тебя. Дай мне хотя бы покинуть Англию, потом можешь начинать шарить по ящикам.

– Ладно. – Габи забарабанила по ручкам кресла пальцами с французским маникюром. – Но если через десять минут она не нарисуется, я пойду. «Селфриджез» работает не круглые сутки. И имей в виду, – многозначительно добавила она, – я жертвую двухнедельным отпуском только ради тебя. Любого другого послала бы на все четыре стороны.

– Знаю. Не представляешь, как я тебе благодарна. И Нельсон тоже, – добавила я, бесстыдно пользуясь ее слабостью к моему закадычному другу. – Еще кофе? Да, кстати, разберись, как работает кофеварка. Особенно если тут будет Аллегра, тебе…

Как раз в эту минуту дверь театрально распахнулась, и в офис вплыла Аллегра с тремя пакетами «Питер Джоунс», высоким стаканчиком кофе глясе и штрафным талоном.

– Инспекторы дорожного движения в этой стране – просто беда! – гневно выпалила она вместо слов приветствия. – Настоящая беда! – Она бросила талон на стол и шлепнула по нему рукой – трубка на бакелитовом телефоне подпрыгнула. – Может, предъявить им претензию? Из-за них страдает наш бизнес.

– Ты опоздала на целый час, – сказала Габи. – Или ты по другому делу?

Аллегра резко повернула голову.

Я тоже.

– А ты кто такая? – потребовала моя сестрица.

– Габи Шапиро, – ответила Габи, протягивая руку. – Рада познакомиться. Будем вместе работать.

Аллегра повернулась ко мне и вопросительно вскинула брови – точь-в-точь как Палома Пикассо.

– Габи – моя давняя помощница, – быстро нашлась я. – Прекрасно разбирается в делах агентства. Я попросила ее поработать, пока меня не будет. Можешь обращаться к ней по любому вопросу.

– Считаешь, одна я не управлюсь? – возмущенно спросила Аллегра. – По-твоему, мне нужен… надзиратель?

– Нет! – воскликнула я, чувствуя, как в присутствии сестры моя уверенность идет на спад. – Но, понимаешь, отдельные дела требуют особой деликатности, и будет гораздо лучше…

– О каких это ты делах? – поинтересовалась Аллегра, рассматривая вещи на моем столе. – О тех, когда требуется дать пинка под зад какой-нибудь ничтожной разине?

– Естественно, нет! – поспешила ответить я, объятая ужасом.

– Ага, – сказала Габи. – Теперь все понятно.

Я повернула голову и уставилась на нее в растерянности, ощущая, как от лица отливает краска.

– Что… – начала было я.

– Она не хуже Кэролайн, – прошептала мне подруга. – Я справлюсь с ней без особых проблем.

Кэролайн, премерзкая особа, была секретаршей в агентстве недвижимости, где работала Габи, но Аллегра и такую могла заткнуть за пояс.

– Сядь, Мел! – Не успела я вывести Габи из заблуждения, она живо подтолкнула меня к одному из удобных кожаных кресел для клиентов. – Расслабься. И расскажи нам с Аллегрой, что конкретно мы должны делать, пока тебя не будет.

Я проглотила слюну.

– Да, расскажи, – протяжно произнесла Аллегра, переводя на меня взгляд. – А потом объяснишь, где была твоя голова, когда ты покупала этот никуда не годный прибор для канцелярских принадлежностей.

Я посмотрела на подругу, потом на сестру. Они оставались за хозяев в моем агентстве… Должно быть, я спятила.

– Хорошо, – сказала я, беря себя в руки. – Кое-что, пожалуйста, запишите.

И одна, и вторая недоуменно уставились на меня.

– Запишите. – Я кивком указала на антикварный письменный стол с убирающейся крышкой, который купила в аукционном доме. Затаскивал его в агентство Нельсон. – Габи, возьми там бумагу и ручки.

– Тут у тебя все письменные принадлежности, – пробормотала изумленная Габи. – Помню, ты и у нас в офисе была помешана на порядке, но…

– Каждой вещи свое место. Итак, у обеих есть ручки? Отлично. Начнем с самого простого. Утром надо первым делом проверить сообщения. Ночью поступает немало звонков от тех, кто нуждается в помощи. Ваша задача связаться с каждым и объяснить, что меня сейчас нет, но я вернусь…

– Нам что, нельзя будет принимать решений? В любом случае надо ждать твоего возвращения? – спросила Аллегра. – Очень смешно.

Я пристально на нее посмотрела.

– Аллегра, смеяться тут не над чем. Речь о работе. Да, вы должны дожидаться моего возвращения. Меня не будет примерно неделю.

– Прекрасно! – бодро воскликнула Габи.

Пожалуй, чересчур бодро. Создавалось впечатление, будто у нее есть план – какой, я никак не могла сообразить и начинала нервничать.

– Движемся дальше: после сообщений переходите к почте. Счета за пользование услугами складывайте в розовую папку, остальные в синюю, чеки в зеленую…

– В зеленую, – хором повторили Аллегра и Габи.

Я немного смутилась.

– Правильно.

– Оказывается, в твоем бизнесе ничего мудреного, – сказала Аллегра, вытягивая длинные ноги. – Сущие пустяки. А ты, Мел, так все поднесла – я думала, тут надо будет пахать в поте лица.

– Что делать, если кто-то позвонит и скажет: хочу записаться на консультацию? – поспешила спросить Габи.

– Загляните в мой ежедневник, он прямо перед вами. – Я не стала говорить, что сделала три копии своих записей, на всякий случай. – Я составила перечень консультаций – по вопросам гардероба, по подготовке к первому свиданию и так далее. Напротив каждой написала, сколько времени она обычно занимает. Если же обратятся с более сложной просьбой, звоните мне.

– Звонить тебе? А если ты как раз будешь занята с Доктором Ноу?

Хороший вопрос. Я практически пообещала Джонатану, что устрою себе каникулы. Его моя страстная увлеченность работой и так начинала злить…

20
{"b":"160071","o":1}