Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Поэтому и мы не будем сидеть сложа руки и напрасно ждать помощи от него, — возразил Гари. — Мы устроим отвлекающий маневр и вооружим всех наших людей. Никто и ничто не остановит нас и не помешает нам сделать последний взнос.

Изложив свой план по перевозке молодняка, Гари хотел было пойти в кабинет, чтобы заняться накопившимися бумагами. Но эта работа совсем не привлекала его, и, прежде чем он сообразил, как это случилось, Гари уже сидел в своем грузовичке и ехал к дому Крис. И убеждал себя, что делает это вовсе не потому, что не может обходиться без нее. Он просто посетит ее по-соседски. Когда он оставил ее утром, она была физически и эмоционально изнурена, и это тревожило его. Он просто проверит, убедится, что у нее все нормально, и уедет.

Но когда через несколько минут он постучал в ее дверь, его стук отозвался эхом пустого дома. Гари нахмурился и оглянулся через плечо на ее джип, стоявший на своем обычном месте. Она должна быть где-то здесь.

— Крис!

Обнаружив, что дверь не заперта, он вошел внутрь и быстро осмотрел дом — ее нигде не было. Он прошел в заднюю часть дома и вышел на закрытую металлической сеткой спальную веранду, но и здесь его встретила мертвая тишина. Он уже начал тревожиться. Хмуро оглядев длинные тени, отбрасываемые надворными постройками, Гари вдруг заметил распахнутую дверь сарая и широкими торопливыми шагами пересек двор.

И испытал безмерное облегчение, увидев ее суетящейся над новорожденными котятами. Она начинает значить слишком много для меня, ошеломленно сообразил он. Подготовленное им веселое приветствие застряло в горле, и он мог только неотрывно смотреть на нее, очарованный ею.

— Гари!

Заметив его в раскрытой двери, Крис поднялась на ноги, прижимая одного котенка к груди. На ее губах промелькнула робкая улыбка. Еще долго, после того как Гари оставил ее сегодня утром, она видела сны о нем, а потом, когда проснулась, думала только о его нежности, о его заботе. Где-то к вечеру к ней пришло понимание этого — столь очевидное, что оно едва не прошло мимо ее сознания. Мужчина не бывает так нежен с женщиной, как он с ней сегодня утром, если только не любит ее.

Испытывая желание оказаться в его объятиях, Крис погладила котенка и вернула его матери — беспризорной рыжей кошке, прибившейся к ее дому вскоре после ее приезда.

— Она окотилась сегодня утром, и я проверяла, как себя чувствуют мать и новорожденные, — объяснила она Гари с нежной улыбкой. — Вот и все мои новости.

Гари стоял спиной к свету в проеме двери, и его лицо находилось в тени, но она почти физически ощущала его странный взгляд. Он смотрел на нее так, словно никогда раньше не видел. Немного удивленная, она сделала шаг к нему все с той же неуверенной улыбкой.

— На ранчо ничего не случилось? Все здоровы?

— Все в порядке, — спокойно ответил он. — А как ты? Сегодня утром ты заснула моментально.

Горячие, хоть и несколько туманные видения утра охватили ее, разогрев кровь и заставив порозоветь ее щеки. Они смотрели прямо в глаза друг другу. Гари даже не шевельнулся в попытке коснуться ее, но Крис все еще чувствовала на себе его руки, медленно раздевающие ее…

С гулко колотящимся сердцем она сглотнула, пытаясь смочить слюной внезапно пересохшее горло, и сделала движение, чтобы обойти его.

— Я чувствую себя прекрасно, Гари. Может, пойдем в дом? Я приготовила чай и…

Не хотел Гари чая, как не хотел ничего, кроме одного: излить на нее все свои чувства, дать ей наконец понять, что она с ним вытворяет. Поэтому он заступил ей дорогу и сказал:

— Нам нужно поговорить, Крис! Прямо сейчас.

Ей не было нужды спрашивать, о чем, ибо ответ она увидела в неожиданно вспыхнувшей в его глазах страсти.

— Ладно, — ответила она с напускным спокойствием. — Говори.

Но чем сдержаннее старалась она казаться, тем больше волновался он.

— Я знаю, что ты не собираешься оставаться здесь навсегда. Клянусь, я не хотел приходить к тебе, — проговорил он и потянулся к ней. Его руки обхватили ее плечи, и с выражением отчаяния он слегка встряхнул ее. — Ты хоть представляешь, какие душевные муки я испытываю? Я уже не узнаю самого себя, и во всем виновата ты! Ревность, проклятье, а я ведь никогда не был ревнив! И уже лет пять я не напивался в «Перекрестке»! Я не могу работать из-за мыслей о тебе. А сон? Господи, смех да и только! Как мне спать, если ты постоянно присутствуешь в моих мыслях, в моих снах? Это необходимо прекратить! Ты меня понимаешь?

Гари рассвирепел по-настоящему, но Крис не могла сдержать улыбки. Да, конечно, она понимает. Она прекрасно представляла, что с ним происходит, ибо с ней самой происходило то же самое. Теперь, когда она наконец перестала обманываться и призналась самой себе, что любит его.

Ее глаза сияли любовью, и она рискнула задать ему вопрос.

— Так чего ты хочешь? — тихо спросила. она. — Скажи же, Гари.

— Проклятье! Неужели ты не слышала ни слова из того, что я сказал? — глухо прорычал он. — Я хочу тебя!

Если бы не страстное желание оказаться в его объятиях, Крис, наверное, не удержалась бы от смеха. Боже, как же она его любит!

— Вот же я, — просто ответила она и обвила его шею руками. — Чего ты ждешь, глупенький?

Гари ошеломленно воззрился на нее. Он не ослышался? Но она тесно прижималась к нему, затем потянулась губами к его губам в ожидании поцелуя. Прошептав со стоном ее имя, Гари сжимал ее в объятиях.

Он приказал себе не торопиться, быть осторожным и предельно внимательным с нею, но желание вспыхнуло в его крови, как раздуваемый порывистым ветром лесной пожар. У него перехватило дыхание и возникло такое ощущение, словно его лижут языки пламени. Содрогнувшись, он попытался взять себя в руки, но проиграл эту битву, даже не вступив в нее.

— Крис! — прохрипел он ее имя и стал осыпать неистовыми и жадными поцелуями ее лицо: щеки, губы, шею. Его охватило безумие, а он понимал, что она может испугаться его неистовости, но не мог остановиться. Его ладони шарили по ее телу и наконец проникли под рубашку. О, какая нежная и шелковистая кожа у этой женщины. Он должен прикоснуться губами к ней… Сию минуту.

Ее рассудок закружило вихрем. Крис только поняла, что он сорвал с нее рубашку и, задыхаясь, прошептала:

— Пойдем в дом, Гари.

— Нет, не могу! — простонал он ей в ухо и нежно куснул за мочку. Его руки скользнули вниз, обхватили ее ягодицы и приподняли так, что она почувствовала стальную твердость его возбужденной плоти. — Я хочу тебя здесь, немедленно!

От страстного желания у Крис вскипела кровь, и она стала срывать дрожащими пальцами его одежду в нестерпимой жажде прикоснуться к его горячей обнаженной коже.

— В углу… — прошептала она, подставляя свои губы под его опаляющий поцелуй. — Там, в углу, лежит сено… Пойдем туда…

Гари не нуждался во второй подсказке. Он поднял ее на руки и понес на сеновал…

Сквозь щели старого сарая проникали лучи вечернего солнца, бросая теплые полосы света на деревянный пол и высвечивая пылинки, плавающие в воздухе. Но Гари не обращал на это никакого внимания. Все его чувства были настроены исключительно на женщину, которая тянула его за собой в сено и торопливо расстегивала пуговицы на его рубашке.

Гари одним рывком скинул с себя джинсы, трусы, потом стал раздевать ее.

Только когда она была почти полностью обнажена — лишь лифчик и узкие трусики прикрывали ее интимные места, — внутренний голос предостерег его от поспешности. Сердце грохотало у него где-то в ушах, и, оглушенный, он пожирал ее глазами. Господи, как же она хороша! В сгущавшихся сумерках ее кожа казалась жемчужной, ее зеленые глаза потемнели, в них бушевало желание принадлежать ему, только ему. Лишь во второй раз она занималась любовью с мужчиной, и второй раз именно с ним. Волна нежности захлестнула его.

— Давай не будем торопиться, — прошептал Гари, проникая пальцами под резинку ее трусиков и ласково касаясь ладонью шелковистого холмика между ног Крис. — Я хочу ласкать и целовать тебя вечно…

44
{"b":"158401","o":1}