Махнув на все рукой, Роб прижал ее к груди. Неясная тревога внезапно ужалила его в сердце. Что-то подсказывало Робу, что очень скоро ничто не сможет доставить ему большее наслаждение, чем возможность просто прикоснуться к ней.
— Я увидела тебя, — выдохнула она, прижавшись губами к его щеке. — Я была на колокольне и видела, что ты сделал с ними!
Роб вдруг подумал: может, ему следует извиниться? Но, похоже, никаких извинений не требовалось. В голосе Давины не было ни тени осуждения. Напротив, ее лицо сияло благодарностью.
Роб уже совсем было собрался улыбнуться ей, однако в этот момент заметил Эшера, забинтованного с ног до головы, но при этом передвигавшегося довольно прытко.
— Нужно убираться отсюда. И как можно скорей. Я собираюсь отвезти ее домой. Это единственное место, где она будет в безопасности.
— Люди Джиллса? — понимающе кивнув, спросил капитан.
Взгляд его остановился на Давине, которую Роб по-прежнему держал в объятиях.
Молча кивнув, Роб поставил ее на землю.
— Сколько их?
— Десять, — буркнул Роб. — Мы заметили, как они проезжают через Эршир, и успели вовремя их перехватить.
— Роб самолично прикончил шестерых, — с гордостью сообщил Финн.
Потом расправил плечи и выразительно глянул на Давину.
— Я бы хотел осмотреть их тела.
— Нет времени, Эшер, — нетерпеливо рявкнул Роб. — К тому же мы сбросили тела в Эр вместе с седлами, а лошадей отогнали подальше. Ни на одном мундире не было адмиральских нашивок, так что, похоже, Джиллса среди них не было. Он наверняка станет разыскивать их. Мне не хотелось бы, чтобы он обнаружил их здесь.
— Жестоко, но… мудро, — пробормотал Эшер, окинув Роба взглядом.
В глазах его мелькнуло беспокойство, и Роб мгновенно насторожился. С чего бы капитану бояться его?
Но тревога исчезла из глаз Эшера так же быстро, как появилась, сменившись улыбкой искренней благодарности.
— Похоже, вы снова спасли нам жизнь, Макгрегор.
— И мне, — прошептала Давина, и взгляд Роба вновь обратился к ней.
Чуть ли не в первый раз тяжкий груз ответственности за жизни других, прежде давивший ему на плечи, показался ему подарком судьбы. Роб был готов защищать свою милую.
— Похоже, Господь поручил мне приглядывать за вами.
Давина снова улыбнулась — она уже заметила, как тает Роб при виде ее улыбки.
— Все это, конечно, очень трогательно, — не слезая с седла, ехидно напомнил Уилл, — но пора ехать. Могут быть и другие.
Роб, стряхнув с себя оцепенение, решительно расправил плечи. Точь-в-точь ошалевший от любви зеленый юнец, с досадой подумал он.
— А почему бы просто не дождаться, пока подъедут остальные? Могли бы разом перебить их всех! — нетерпеливо предложил Колин.
— Нет, — рявкнул Роб.
Придется как-нибудь на досуге потолковать с братцем по душам — конечно, в Колине играет кровь, но пусть поищет другой способ дать выход своей кипучей энергии.
— Ей понадобится платье, — повернувшись к аббатисе, буркнул он.
К счастью, на этот раз аббатиса не стала спорить, а молча бросилась исполнять приказание. Проводив ее взглядом, Роб подтолкнул Давину к своему коню. Как ни странно, Эшер не сдвинулся с места. Роб обернулся.
— Вы идете? — недовольно бросил он через плечо.
Капитан даже не пытался скрыть охватившее его при этих словах облегчение. Он обрадовано закивал, однако стоило только Давине поставить ногу в подставленные ковшиком ладони Роба, как улыбка моментально сползла с его лица.
— Она поедет со мной, — как можно мягче объяснил Роб, стараясь подавить растущее раздражение.
Проклятие, этот Эшер трясется над ней, точно курица над цыпленком!
— Так безопаснее.
Эти слова еще не успели сорваться с его губ, как он уже пожалел об этом. На один краткий миг в глазах капитана мелькнула боль. Вздрогнув, как от пощечины, он угрюмо понурился. Проклятие, какой черт дернул его за язык, выругался Роб.
— Я только хотел сказать… — заторопился он.
— Ее безопасность для меня все, — перебил его Эшер, не поднимая глаз.
По его нарочито бесстрастному тону Роб догадался, что капитана до сих пор мучает чувство вины.
— Знаю, — искренне сказал Роб, вспомнив, как храбро сражался капитан у стен аббатства. — И все-таки она поедет со мной.
Эшер угрюмо кивнул и, ничего не сказав, торопливо зашагал к конюшне.
Вернувшаяся аббатиса принесла платье из толстой зеленой ткани и плащ. Роб забрал у нее одежду и молча протянул ее Давине. Аббатиса дала им свое благословение, после чего Роб вскочил в седло позади Давины и, не оглядываясь, выехал из Курлохкрейга. Капитан Эшер и его люди последовали за ним.
Громкое лязганье захлопнувшихся за ними тяжелых ворот вновь заставило его вспомнить, насколько рискованна его затея. Судя по всему, Господь, намереваясь спасти Давину Монтгомери, и впрямь избрал его своим орудием. Там, на севере, среди болот и гор Кэмлохлина, она будет в безопасности. Проблема только в том, продолжал размышлять он, крепко обняв Давину, что с ним происходит.
— Она не твоя, шотландец. И никогда не будет твоей. Советую тебе это запомнить.
Роб зажмурился, заранее зная, что слова аббатисы еще долго будут преследовать его по ночам.
Глава 12
Давина окинула восхищенным взглядом залив Ферт-оф-Клайд, смахивающий на драгоценное блюдо, тут и там усеянное яркими крапинками золота. Конечно, ей доводилось читать о том, какую важную роль ему довелось сыграть в битве при Ларгсе. Тогда викинги получили хороший урок и были вынуждены несколько поумерить свои непомерные аппетиты. Однако она никогда не надеялась увидеть Ферт-оф-Клайд собственными глазами и уж тем более побывать тут. Верховая поездка вдоль всего побережья будет нелегкой, сразу предупредил ее Роб, зато прилив уничтожит все следы. Давина не возражала. Ей еще ни разу в жизни не доводилось видеть столько воды, не говоря уже о бескрайнем небе. Ветер донес до нее гулкий рокот прибоя, и от восторга у нее перехватило дыхание. Ощущение невероятной свободы пьянило Давину — на глаза наворачивались слезы. В первый раз за много лет она чувствовала себя в безопасности. По-настоящему в безопасности. Стоило ей заикнуться об опасности, которую ее появление навлечет на его родных, как Роб поклялся, что собственными руками прирежет Джиллса, если адмирал осмелится сунуть нос на земли Макгрегоров. Он дал слово защищать ее, и, что самое главное, ему хотелось ее защитить. Это было чудо, на которое Давина даже не смела надеяться.
Конечно, ей не давала покоя мысль о бедном Эдварде, ведь он до сих пор мучился, что не смог ее защитить. Давина старалась почаще ему улыбаться. Ее единственный Друг в тот страшный день едва не погиб. И несмотря на это, раненый, измученный до смерти, он нашел в себе силы найти ее. Нет, Эдварду не за что себя винить, подумала она, однако Эдварду никогда не удавалось дать ей надежду.
А Робу это удалось.
Давина улыбнулась. Облегченно вздохнув, она прикрыла глаза. Отяжелевшие веки сомкнулись как раз в тот момент, когда солнце скрылось за горизонтом.
Спала она недолго. Давина открыла глаза, когда Роб, прижимая ее к груди, спешился посреди небольшой поляны. В темноте она не могла видеть его, зато чувствовала сильные руки, слышала, как ровно и гулко бьется его сердце. Словно зачарованная, она ничего не замечала вокруг и немного пришла в себя лишь после того, как Роб бережно, насколько позволял его гигантский рост, опустил ее на землю.
Давина попыталась подняться, чтобы помочь остальным разбить лагерь, но Роб не дал ей этого сделать.
— Спи, милая, — хрипло прошептал он.
Но Давина не могла спать. Ее вновь охватило чувство свободы. Какое счастье не думать о том, что будет завтра. Она радостно улыбнулась Уиллу, когда тому удалось высечь искру, и пламя костра немного разогнало темноту. Ухмыляясь во весь рот, Уилл весело подмигнул ей. От неожиданности Давина вытаращила глаза.
— А вы неплохо справляетесь, миледи, — присев на корточки возле ее ног одобрительно пробормотал Эдвард.