Джон помедлил перед снимком, на котором Мэгги держала в руках Джолин точно так же, как на другой фотографии отец держал саму Мэгги. Начиная с этого места, все фотографии были в основном посвящены Джолин, и Джону казалось, что это детские фотографии его собственной дочери. Это было странное, сбивающее с толку ощущение — видеть, как бы выглядела Энди в непривычной одежде, в необычной для него обстановке, рядом с незнакомыми людьми.
— Можно мне посмотреть, пап? — Энди вскочила на кресло, чтобы лучше рассмотреть фотографии, скованность ее как рукой сняло.
— Ой, смотри! — Она показала на снимок, на котором Джолин скакала на Призраке. — У Джули есть своя лошадь? — Энди бросила на него чуть ли не обвиняющий взгляд, потом требовательно спросила: — Она даст мне покататься на ней, а, пап?
Прежде чем он успел ответить, она пересела на подлокотник кресла и принялась разглядывать другие фотографии.
— Ой, смотри, это, наверное, мисс Эдейр, когда была маленькой. А это ее папа? У него тоже рыжие волосы. И у нее тоже была своя лошадь, когда она была маленькой.
Зависть отчетливо звучала в ее голосе.
— А почему здесь больше нет снимков, где она сфотографирована вместе с папой?
— Я думаю, что он умер, — осторожно сказал Джон.
Энди взглянула на него, ее возбуждение пропало.
— Да? — сказала она. Энди никогда не говорила о смерти, даже в самых общих выражениях. Она не обращала на смерть внимания, считала, что это что-то непонятное, неизвестное, что-то такое, что никогда не должно ее, Энди, касаться. Она продолжила изучать фотографии, надолго замирая перед каждым изображением лошади, задавая время от времени вопросы о призах, на которые Джон не всегда мог ответить.
Перед фотографией, которую так долго рассматривал Джон, она задержалась.
— Это мисс Эдейр, а это ее бабушка и дедушка, правильно? Они совсем-совсем старые, да, пап?
Он кивнул, и Энди продолжила осмотр.
— Вот я чего не понимаю — а где ее мама?
Теперь, после вопроса Энди, Джон тоже обратил на это внимание. История жизни Мэгги имела весьма заметные пробелы. Очень странно.
— Ты думаешь, ее мама тоже умерла? — тихо спросила Энди.
— Я не знаю, доченька, — сказал он, опуская ее на пол. Взяв дочь за руку, он направился к дивану, на который Мэгги предложила им сесть прежде, чем пошла на кухню. Энди устроилась рядом с ним, не выпуская его пальцев из своей руки.
— Это, наверное, совсем плохо, — сказала она, — когда твои мама и папа умирают, а ты еще очень маленький ребенок.
— Да, это плохо, — согласился Джон, крайне удивленный ее словами, и стал ждать продолжения. Жаль, что она выбрала такое неподходящее время и место для обсуждения этой темы, но раз уж она начала этот разговор, лучше, видимо, ее не сбивать. Ясно, что она над чем-то размышляет.
— А если ты умрешь, то я должна буду жить вместе с бабушкой и дедушкой? — Под ее внешне беспечным голосом угадывалась неподдельная тревога.
— Да, — спокойно ответил он.
— А если потом и бабушка с дедушкой умрут, где я буду жить?
— В твоих вопросах слишком много если, дорогая, но, если даже это случится, ты никогда не останешься одна. Всегда найдется семья, которой нужна маленькая девочка, найдется кто-то, кто даст тебе кров и будет беречь тебя, пока ты не вырастешь.
— Может быть, кто-то, как мисс Эдейр, — сказала она — Потому что теперь у меня есть сестра, а она — мама моей сестры. Если я буду жить с ними, то ясно, что мне будет можно кататься на их лошадях сколько я захочу.
Джон посмотрел на нее не зная, то ли ему смеяться, то ли негодовать. Сколько в этом рассуждении было от искренних страхов, что случится, если все, кого она знает, умрут, и сколько от желания иметь лошадь?
— Как бы то ни было, — успокоил он дочь, — я не собираюсь умирать. Я сильный и здоровый человек и надеюсь прожить еще много лет.
Энди не выглядела полностью разубежденной, но промолчала. Когда послышались шаги Мэгги и Джолин, возвращавшихся с кухни, она не стала отпускать его руку. Джон мягко сжал ее пальцы — после этого неожиданного разговора им владели смешанные чувства.
5
Когда они вернулись в гостиную, Джон и Энди молча сидели, прижавшись друг к другу, на диване. Мэгги заметила, что они держались за руки, и поняла, что для них встреча была столь же сложной, как для нее и Джолин. Она поставила на стол поднос, на котором стояли высокие бокалы с лимонадом, а Джолин протянула гостям тарелку с кукурузными хлопьями и отошла в сторону, держа в руках еще одну, для себя и для матери.
Джон улыбнулся Мэгги, когда она ухаживала за ними, и пробормотал «спасибо», но она заметила, что его глаза темнели, когда он переводил взгляд с одного ребенка на другого. В серых глазах было и сожаление, и какие-то невысказанные вопросы, которые, как она уже видела раньше, тенью ложились на его лицо.
Мэгги удобно устроилась с Джолин в большом кресле рядом с диваном. Стараясь выглядеть непринужденно, она нажала кнопку на пульте видеомагнитофона, чтобы запустить фильм. Джолин поначалу застыла, упершись взглядом в тарелку с хлопьями, которую она держала на коленях, но начавшийся фильм заинтересовал ее, и она несколько расслабилась. Отдав тарелку Мэгги, Джолин уселась на подлокотник кресла, уперлась локтями в колени и, положив подбородок на руки, уставилась в экран.
Мэгги не очень интересовалась тем, что происходило на экране, а в основном делила свое внимание между двумя девочками, переводя взгляд с одной на другую. Энди сначала сидела в напряженной неудобной позе рядом с отцом, но потом быстро сползла на пол. Оказавшись примерно на полпути к экрану, она легла на живот, подложив руки под подбородок, и начала выстукивать ногой по краю дивана какой-то ритм. Так продолжалось до тех пор, пока Джон не поймал ее ногу и уже больше не отпускал.
Переводя взгляд с одного ребенка на другого, Мэгги периодически наблюдала за Джоном. Иногда их глаза встречались, но оба тут же отводили взгляд. А однажды, когда девочки абсолютно одновременно и совершенно одинаково громко засмеялись, Мэгги и Джон удивленно переглянулись и обменялись смущенными улыбками. «Стерео», — прошептал Джон, и Мэгги согласно кивнула.
Когда на экране показали сцену стрижки в парикмахерской, они одновременно обратились к своим дочерям.
— Не вздумай это делать! — сказала Мэгги, и одновременно Джон приказал: — Даже думать об этом не смей, Андреа Джейн!
Когда смех всех четверых стих, Энди одарила Джона нахальной улыбкой:
— А что, если я отращу такие же длинные волосы, как у Джолин? Тогда никто не сможет нас различать.
— Не беспокойся. — Он легонько постучал пальцем по ее носу. — Я узнаю тебя за пятьсот шагов.
— Мам? — Джолин посмотрела на свою маму. — А ты узнаешь меня за пятьсот шагов?
Мэгги улыбнулась:
— За шестьсот.
Тут они снова обменялись с Джоном сочувственными улыбками, одновременно вспомнив встречу в школе, когда каждый из них не смог сразу узнать своего ребенка. После этого они снова обратили свое внимание на экран, где действие развивалось в строгом соответствии с жанром фильма — отец и мать сильно любили друг друга, но не хотели в этом признаваться. В конце фильма все стало на свои места, и, в лучшем голливудском стиле, все зажили счастливо.
Мэгги надеялась, что никто не заметил тот легкий вздох удовлетворения и те жгучие слезы, которые у нее всегда вызывали подобные хэппи-энды. Это все чистая сентиментальность, строго выговорила она самой себе и смахнула набежавшую было слезу. Мэгги никогда не плакала.
— Хотите кофе? — спросила она у Джона, вскакивая с кресла.
Он кивнул.
— Джули, — Мэгги с улыбкой обратилась к своей дочери. — Когда доктор Мартин был здесь в прошлый раз, ты хотела познакомить его с мистером Мишкой. Ты можешь сделать это сейчас и заодно показать ему и Энди свою комнату.
Очень хорошо, что она как раз сегодня убрала в спальне Джолин и застелила свежее белье. Простыни и покрывала сохли перед этим на солнце, поэтому теперь аромат свежести переполнял комнату.