Литмир - Электронная Библиотека

– Ты что сотворил с моей машиной? – спросил Коулмэн.

Серж наклонился и посмотрел на пустую раму с торчащими осколками.

– Я ничего не делал.

– Нет делал. Придавил его.

– Надеюсь, ты не ожидаешь, что я возмещу убытки.

– Забудь. Мне все равно надоело опускать стекло вручную…

– Коулмэн! -Что?

Он обернулся. Его почти догнали доберманы. Он дунул в свисток, и собаки убежали под вилочный погрузчик.

За пределами зоны видимости резиновые сапоги бежали по тростнику к коричневому «плимуту-дастер».

Коулмэн сунул свисток в рот, пролез через дыру в ограде и обнял четырехфутовый баллон. Потом, не переставая дуть в свисток, пролез обратно и запихал бак под заднее сиденье «бьюика».

– Вот теперь можно ехать! – сказал Коулмэн. Он обернулся и увидел, что доберманы вылезли из дыры и почти добрались до машины. Свистнул – собаки убежали.

Серж нажал на газ и кивнул:

– Вот почему ты носишь этот свисток!

– Просто собаки меня не любят.

«Бьюик» выехал на разводной мост, соединяющий материк с Ки-Ларго. Серж посмотрел на приятеля:

– В чем дело?

Коулмэн почесал руку. Посмотрел на заднее сиденье. Потом снова почесал. Серж ухмыльнулся.

– Не можешь открыть бак, да?

– Всегда рядом был кто-то еще. С инструментами.

– А что ты хотел сделать?

– Не знаю. Например, взять молоток и что-то острое и продырявить.

– С ума сошел? В этих штуках очень высокое давление. Твое «что-то острое» влетит тебе прямо в лоб.

– А если совсем маленькую дырочку?

– Ты физику в школе вообще не проходил?

– Поможешь?

«Бьюик» остановился у торгового комплекса, около первого из полусотни магазинов с оборудованием для подводного плавания. Внутри было пусто, если не считать одного-единственного работника за кассой. У девятнадцатилетнего продавца были выгоревшие на солнце волосы, загар серфера и полуприкрытые глаза. Он был совершенно укуренный.

– Э-э, послушай, – сказал Серж, налегая на прилавок. – Нам нужно присобачить клапан к баллону.

– Никаких проблем!

– Это баллон не от акваланга. Он для медицинских целей. Продавец покачал головой.

– Только не с кислородом. Я не работаю с тем, что воспламеняется.

– Это другое, инертное.

– Что?

– Давай покажу.

Серж и Коулмэн с трудом заволокли баллон в магазин. Продавец захихикал и ткнул в них пальцем:

– Ха-ха, все понятно, веселящего газа захотели!

– Ш-ш-ш-ш-ш-ш! Серж поставил бак перед прилавком.

– Не волнуйтесь, ребя. Я на этом деле собаку съел. Одна из моих фирменных фишек.

– Сколько надо времени?

– Полчаса. Только платите наличкой. Владелец, типа, не в восторге.

Серж и Коулмэн решили убить время в магазине. Посмотрели на стеклянную коробку с большими металлическими часами, которые работают на глубине до пятисот футов.

Коулмэн взял коробку с плавками «Спидо».

– Так ты правда собрался жениться на Молли?

– Разве она не особенная?

Коулмэн открыл коробку и растянул плавки.

– Не представляю вас вместе.

– У меня чувство, что она моя половинка, – сказал Серж. – Не могу объяснить: Молли – определенно Она.

Плавки порвались. Коулмэн засунул их обратно в коробку.

– А что, если не Она?

– Тогда мы пожмем друг другу руки, скажем «без обид», и я оставлю ее где-нибудь без телефонов в районе пяти миль. Говорят, нужна большая фора…

– Ваш бак готов!

Они зашли в подсобку. Продавец с гордой улыбкой представил им свое изделие.

– Вам понравится! Фирма! Вот здесь редуктор. – Он присоединил резиновый шланг, который заканчивался нагубником. – И еще один, с универсальной резьбой.

– А это зачем? – спросил Коулмэн.

– Чтобы заполнять другие баллоны. Обычные, для аквалангов, или мини-баллончики. Такую дуру на вечеринки не потаскаешь. Предлагаю купить маленький запасной баллончик, например, у нас. Помещается в карман. Пять минут дышать можно… – Продавец засунул регулятор себе в рот.

– Эй! Эй! Эй! – закричал Коулмэн. – Это мой газ! – Он выдернул регулятор и сам взял его в рот.

– Да ладно, я же хорошо поработал! – сказал продавец. – Я тоже хочу оттянуться.

– Ладно, только чуть-чуть.

Немного погодя Коулмэн забрал баллон и вышел, переступив через бесчувственное тело. Приятели сели в «бьюик» и продолжили свой путь на запад. Снова мосты, Тавернье, Аппер – и Лоуэр-Матекумбе. А там и дорога на Лонг-Ки.

– Коулмэн, смотри! – Серж покрутил пальцем в дырке, которую только что заметил в двери водителя. – Кажется, тут была пуля… Коулмэн?

Тот привалился к дальней дверце с регулятором во рту. По футболке расплывалась лужица слюны. Серж вытащил резиновый наконечник изо рта Коулмэна, и он выдернулся со звуком, какой бывает, если надуть щеки, вставить в рот палец, а потом резко вынуть.

Прошла минута. Коулмэн сел.

– Ты чего?

– Я нашел дырку от пули. Я же говорил, что не бил твое окно! В нас кто-то стрелял. Пуля разбила стекло и залетела в машину.

– А зачем в нас стреляли?

– Не знаю. В последнее время у меня странное чувство, словно за мной следят.

– Ты придумываешь.

– Тогда откуда пуля?

– Мы были в южной Флориде, – сказал Коулмэн. – Пуля шальная, потому что люди вечно стреляют друг в друга по причинам, которые нас не касаются.

– Ты думаешь?

– Помнишь, как все праздновали после дополнительного матча «Майами Хит» и стреляли в воздух? И одна пуля попала в парня, который вставлял кассету в видак?

– Наверно, ты прав. – Серж выглянул с южной стороны моста. – Еще водяной смерч!

– На островах я их постоянно вижу.

– Это из-за Гольфстрима.

– Может, это счастливый знак?

В нескольких милях от них через мост на Лонг-Ки переехал коричневый «плимут-дастер».

Глава 25

Ночь перед свадьбой

Серж нервно мерил шагами пристань на северо-западном конце Биг-Пайн-Ки.

Над заливом садилось солнце. Колеблющееся оранжевое горнило отражалось от приливных волн. Светило сопровождали все три типа облаков: на западе горела красным стопка слоистых; прямо над головой в розовой подсветке сияли тонкие перистые, а на востоке виднелся фронт малиново-серых кучевых. Надвигался шторм. Серж поднял фотоаппарат и щелкнул затвором объектива как раз в тот момент, когда одинокая чайка пересекла яркий шар в видоискателе.

Серж всегда смотрел на закат до самого конца. Как только солнце касалось горизонта, оно опускалось очень быстро – сначала наполовину, потом почти целиком. Наконец – последняя вспышка, и светило исчезает, а у Сержа возникает посткоитальное чувство: хочется пиццы.

Серж надеялся когда-нибудь увидеть неуловимую Зеленую Вспышку, о которой так красноречиво писал Джон Д. Макдональд, – очень редкий изумрудный всполох над водой, который возникает, когда солнце полностью скрывается за землей. Многие флоридцы высматривают эту вспышку, некоторые, как Серж, – годами. Несколько старожилов утверждают, что пару раз ее видели. Одни объясняют природу Зеленой Вспышки уймой взаимоисключающих теорий, другие считают ее выдумкой. Серж, ясное дело, был не из таких.

Он стоял на мосту и снимал закат. Наконец солнце почти село. Пора смотреть Зеленую Вспышку. Серж выпустил из рук фотоаппарат, который повис на ремешке вокруг шеи, и скрестил пальцы на удачу.

– Пожалуйста, ну пожалуйста…

Он прищурился и всмотрелся в краешек света, дрожащего на горизонте.

Серж ахнул и прижал руку ко рту.

– О боже! Я ее увидел! – Он повернулся и побежал к Безымянному бару. – Я видел вспышку! Видел вспышку!..

Вдруг Серж заметил на дороге большое зеленое пятно. Он остановился и поднес руку к лицу. На ладони тоже что-то зеленело.

– Черт, конечно! Солнце было почти красное, и в глазах отпечатался его негатив, потому что я так долго на него пялился. – Он понурился. – Теперь у меня депрессия!..

По небу летел крошечный реактивный самолет. Его длинный след инверсии ловил солнечный свет из-за горизонта, и на темнеющем небе тянулась яркая черта с зеленым пятном посредине.

37
{"b":"154175","o":1}