Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Будто оправдываясь, Нобу добавил:

— Меня еще никто никогда не побеждал.

Кадзэ кивнул и пошел наверх.

У себя в комнате самурай позволил себе потереть ухо. Оно все еще горело после молодецкого удара здоровяка. Уклоняясь, Кадзэ не совсем рассчитал движение, потому что этот Нобу обладал руками неимоверной длины.

В юности Кадзэ учился у известного сэнсэя, учителя, искусству владения мечом. Во время первого же урока, уклоняясь от удара, Кадзэ проворно отпрыгнул в сторону, и сэнсэй махнул боккэном, деревянным мечом, над его головой.

Кадзэ был горд тем, что избежал удара, однако учитель отругал его. Он поднял боккэн к лицу юноши:

— Как широк этот меч?

Кадзэ показал ширину большим и указательным пальцами. Совсем немного.

— Правильно, — согласился сэнсэй. — А как далеко ты прыгнул?

Кадзэ расставил руки.

Учитель больше ничего не сказал, однако юноша понял суть урока. Экономность движений и суждений так же важна, как и проворство. Потирая ухо, Кадзэ думал о том, что мечи имеют постоянную ширину, а вот кулаки по величине бывают очень разные.

Глава шестая

Словно шелковое кимоно
Ткутся планы.
Опасен для шелка сучок.

Токугава Иэясу полагал, что выбран правителем по воле богов, и ничто на свете не могло поколебать его в этом мнении. Нельзя сказать, чтобы жизнь у сёгуна была легкой. Скорее наоборот. И все же Иэясу любил повторять: «Убеди себя в том, что недостатки и слабости присущи смертным, тогда не будет места недовольству и отчаянию».

Вера в свое божественное предназначение появилась у него уже в зрелые годы, ибо в молодости на долю Иэясу выпало немало невзгод. Он родился в семье деревенского даймё, правителя провинции Микава. В возрасте четырех лет Иэясу послали в качестве заложника к союзнику, дабы гарантировать достойное поведение отца. К несчастью, во время путешествия мальчика захватил злейший враг семьи и оставил у себя на весьма жестких условиях. Похититель лаже угрожал убить Иэясу, если отец не сделает того, что от него хотят. Однако тот, рискуя жизнью сына, отказался выполнять требования. По иронии судьбы похитителя звали Ода Нобухидэ, он был отцом Оды Нобунаги, с которым Иэясу позднее подружился. Два года спустя Иэясу все-таки направили к союзнику, у которого он прожил одиннадцать лет.

В его отсутствие самураям Микавы жилось не очень-то сладко. Они страдали от разных невзгод, и многим из них, чтобы выжить, пришлось стать крестьянами и обрабатывать землю. Когда Иэясу наконец-то вернулся домой, он с удивлением узнал, что один из его слуг сохранил большую часть казны, чтобы молодой хозяин имел возможность снарядить войско. Иэясу до слез тронула преданность вассала. Впечатленный проявленной самураем жертвенностью — иметь такое богатство под рукой и не воспользоваться им, — он на всю жизнь усвоил принцип: расточительство оскорбляет небеса.

Его бережливость, однако, не распространялась на военные дела. Воины Иэясу были хорошо экипированы и, несмотря на скупость предводителя, никогда не голодали.

Впрочем, желание тратить деньги на обмундирование и вооружение не гарантирует победы. Случались и поражения. Однажды Иэясу чуть не покончил с собой, отказываясь сдаваться в плен. И все же обстоятельства, смелость полководца и нерешительность врагов берегли его от смерти. С годами он расширил свое влияние, укрепил власть и авторитет и в итоге подчинил себе всю Японию. Делал он это не спеша. Сначала вступил в союз с Одой Нобунагой, когда тот достиг вершины власти, затем оставался верным Тоётоми Хидэёси, последователю Нобунаги.

Хидэёси происходил из крестьян и начинал свою военную карьеру в качестве асигари, простого солдата, прежде чем достичь высоты правителя страны. Иэясу забавляло то обстоятельство, что люди уже начали слагать легенды о Хидэёси, хотя после его смерти прошло всего несколько лет. Он громко смеялся, услышав рассказ о вспышках молний и божественных знаках при рождении правителя. Ему хорошо было известно, что Обезьяна, как прозвал Хидэёси Нобунага, родился в простой крестьянской семье.

Но именно по этой причине он внушал ужас.

В век, когда рождение зачастую определяло дальнейшую жизнь человека, Хидэёси сам стал кузнецом своей судьбы. Однажды он сказал Иэясу, что тот должен стать его вассалом, ибо низкое происхождение не внушает уважения со стороны других даймё. Если Иэясу признает такого простолюдина своим господином, тогда и другие воины последуют его примеру. Результат оказался точно таким, как предвидел правитель. Иэясу хотел создать Японию, в которой элите не будут грозить капризные выскочки.

После смерти Хидэёси Иэясу собрал свои силы и поставил все на решающую битву при Сэкигахаре. Он победил и теперь пытался сосредоточить бразды правления в своих руках. Сын Хидэёси и его вдова находились в крепости Осака. Преданность многочисленных даймё все еще находилась под вопросом. Иэясу уже видел опасность момента, когда ему удалось достичь вершины личной власти, получив титул сёгуна, не успев еще обеспечить долголетнее правление своему клану.

Вот почему правитель ценил таких людей, как Накамура, который был прирожденным и гениальным чиновником. Он мог раздражать своей эрудированностью не хуже китайских ученых, чьи мысли об устройстве государства его вдохновляли, однако именно этот вассал предложил великолепную и простую идею относительно того, как следует управлять даймё.

Принятым способом обеспечения лояльности ненадежного союзника являлся захват заложников. Сам Иэясу всю молодость провел в плену. Если союзник поступал опрометчиво и вставал на путь предательства, заложника убивали. Накамура предложил простой план, в соответствии с которым предательство становилось трудным делом.

Половина даймё должны по году жить в Эдо, чтобы «давать советы» и служить правителю. По истечении данного срока они уезжают в свои поместья, однако их семьи остаются в столице в качестве заложников. Потом все повторяется. Таким образом, воины лишались возможности сосредотачивать власть на местах, и, поскольку в Эдо постоянно находилась лишь часть из них, тайный сговор практически исключался.

Прекрасный проект. Добившись всей полноты власти, Иэясу намеревался воплотить его в жизнь. Очень жаль, что Накамура мертв и не может сам заняться этим делом.

Однако гибель вассала не стала непоправимой потерей. Она позволила сёгуну увидеть, чего стоит Ёсида, когда ситуация обостряется. Он тоже обладает чутьем управленца в соединении с духом настоящего буси.

— Это напоминает военную кампанию, — сказал Ёсида стражникам. — У нас есть враг, которого нужно выследить и уничтожить.

Старшие стражники обменялись многозначительными взглядами, что не осталось незамеченным Ёсидой.

— Я знаю, что разыскивается всего лишь один человек, — произнес даймё тоном наставника, пытающегося втолковать что-то непонятливым детишкам, — однако он чуть было не убил сёгуна. В известном смысле он опаснее целой армии. Сёгунат способен противостоять войску. Если нас победят на поле битвы, мы сможем собрать новую армию и вновь вступить в бой. А вот Иэясу-сама нам замену не найти.

Ёсида окинул огненным взором стражников, которые стыдливо опустили головы.

— Хорошо, — кивнул даймё. — Мы поняли друг друга. Каждый из вас несет ответственность за порядок в своем квартале. Кроме тебя, — он указал на одного недавно назначенного на должность стражника, — ибо свой район надо знать.

Его назначили вместо человека, который нес ответственность за порядок в том районе, где было совершено покушение, и который совершил ритуальное самоубийство, сэппуку, тем самым извиняясь за свое упущение.

— Надо расспросить знающих хэйминов, нет ли в их кварталах посторонних людей. Расспросите владельцев чайных лавок, хозяев публичных домов и игорных притонов, уличных разносчиков. Мы ищем ронина по имени Мацуяма Кадзэ. Имя необычное, так что найти его не составит труда. Мне сказали, что он среднего роста и красив лицом. Ходит как фехтовальщик, но мускулистее обычного самурая. Превосходно владеет катаной. Как только найдете его, сразу же сообщите мне.

9
{"b":"152966","o":1}