Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Однако Кара так и не поняла, что он до сих пор жалеет об этой утрате. Пегги же — другое дело, она душой и сердцем чувствовала его боль.

В ветеринарной лечебнице Камерон наблюдал за тем, как Пегги бережно держит щенка, как ласково успокаивает его и нежно ухаживает за ним. Он присутствовал при ее разговоре с доктором, но, когда ее голос задрожал, а по щекам потекли слезы, Камерон поспешно вышел. Он не мог больше видеть ее страдания.

Пегги нашла его в регистратуре, где он оплачивал счет. Она не сказала ни слова, подошла и прижалась к нему щекой. Он крепко обнял ее, чувствуя, как она дрожит и тихонько всхлипывает. И только когда она вздохнула, немного успокоившись, и взглянула на него блестящими от слез глазами, Камерон спросил:

— Он умер?

— Нет, пока нет. Доктор Маккей и его ассистент зашивают рану. Он сказал, что не знает, выживет ли собака. Рана не очень опасна, но щенок сильно истощен, к тому же он потерял много крови.

— Он выздоровеет, — заявил Камерон, еще крепче обняв девушку. — Ты очень решительная и настойчивая, ты поступила совершенно правильно и увидишь — щенок выживет.

Она смущенно улыбнулась, но не отстранилась. Так они и стояли, обнявшись, когда из операционной вышел доктор Маккей.

— Наш маленький пациент выглядит не так уж и плохо, учитывая то, что с ним произошло, — сказал он. — Мы оставим его у себя до завтра. Осмелюсь утверждать, что если он переживет эту ночь, то завтра утром вы сможете забрать его домой.

— Ну и что же ты будешь с ним делать? — спросил Камерон на обратном пути.

— Не знаю, — призналась Пегги. — Я не могу держать животных в квартире, в договоре об аренде об этом ясно сказано, а у Дарлин на них аллергия. — Она искоса взглянула на него.

— О, нет, только не это, — он поднял руку, словно защищаясь от нападения. — Я его не возьму.

— Но ты заплатил за него, — сказала она, усмехнувшись.

Он вынужден был признать, что заплатил весьма приличную сумму, и квитанция лежит в его бумажнике.

— Только потому, что знал, — тебе это не по карману, но не собирался говорить тебе об этом. Я не могу держать собаку.

— В таком случае придется поговорить с моей сестрой. Джоэл всегда просил щенка.

Камерон покачал головой.

— Не делай этого, Пегги, не дари щенка, чтобы потом не отнимать.

— Если Дана и Тед не согласятся, — сказала она, — Джоэл не увидит щенка и ничего о нем не узнает. В нашей семье поступают честно, стараясь не причинять боль друг другу.

Камерон сбросил скорость.

— Так давай сразу поедем и поговорим с ними.

10

Дана с сыном Джоэлом были дома, и Камерон сразу отметил большое сходство между Даной и Пегги. Хотя Дана коротко стригла светлые волосы, была ниже ростом и полнее, но с первого взгляда было видно, что они сестры. Они даже смеялись одинаково. А вот малыш Джоэл был рыжеволосый, веснушчатый и уже в свои восемь лет обладал комплекцией настоящего футболиста. Вскоре Камерон узнал, что Джоэл серьезно увлекается футболом.

— Мистер Слейтер играл в футбол, когда учился в колледже, — сообщила Пегги племяннику, знакомя их. — Одно время он даже подумывал о переходе в профессионалы.

— В самом деле? За кого вы выступали? — возбужденно поинтересовался Джоэл.

— За команду «Диких котов».

— В прошлом году мы с папой ходили на одну из их игр, — похвастался Джоэл. — Они отлично сыграли. Хотя я вообще-то болею за «Майамские ураганы», «Ниттанийских львов» из Пенсильвании и, конечно же, за «Медведей».

— Да, отличные команды, — согласился Камерон, вспоминая те времена, когда он в возрасте Джоэла знал наизусть все команды национальной футбольной лиги и каждой конференции в отдельности, их эмблемы и ключевых игроков. — Меня чуть не взяли в пенсильванскую команду.

— Правда? — Карие глаза Джоэла расширились от восторга. — Почему же вы не подписали контракт?

— Моя мама не захотела отпускать меня так далеко.

— Ну да, — Джоэл поморщился и взглянул на мать. — Они всегда так. Хотите поиграем немного?

Камерон решил, что это неплохая идея. Все равно и его пальто, и костюм были все в грязи и от нескольких ударов мяча хуже не станут. Кроме того, пока они с Джоэлом будут играть, Пегги сможет спокойно поговорить с сестрой.

Дана подождала, когда сын и Камерон выйдут из дома, и только потом заговорила с Пегги.

— Это и есть тот парень, которого в сентябре ты была готова задушить? — усмехнулась она.

— Он не такой уж плохой, как поначалу казалось, — призналась Пегги. — Но иногда мне все еще хочется его задушить: он не допускает и мысли о женитьбе.

Дана засмеялась.

— Не знаю, не знаю, сестренка. Как только тебе удается водить за нос таких парней?

— Послушай, — Пегги решила переменить тему разговора, — мы заехали к тебе, чтобы посоветоваться, что делать: я нашла сегодня щенка.

И она все рассказала сестре, упомянув и о том, что щенок может не выжить.

— Он похож на охотничью собаку и, возможно, будет внушительных размеров, но у тебя же хватит места. — Она выглянула в окно, где Камерон и Джоэл перекидывали друг другу мяч. Камерон был в пальто, а Джоэл в теплой куртке. — Ты, помнится, говорила, что Джоэл хочет щенка.

— Мы говорили с Тедом о собаке в подарок на Рождество. — Дана тоже смотрела на сына и Камерона. — Но пока мы еще не решили окончательно. Давай сначала я поговорю с Тедом.

— Поэтому мы и заехали к тебе, чтобы вы с Тедом обсудили и решили, что делать, прежде чем сказать об этом Джоэлу. Особенно Камерон не хотел ничего говорить мальчику. Зачем расстраивать его, если вы не захотите взять щенка? У Камерона был печальный опыт такого рода.

— Похоже, он приличный парень.

Пегги кивнула, глядя через окно на Камерона, гоняющего мяч по двору, словно он сам снова стал мальчишкой.

— В том-то и проблема, что он приличный парень, — со вздохом проговорила она.

Они уехали до того, как вернулся отец Джоэла, но Дана обещала позвонить утром и сообщить Пегги об их решении.

— Что ты сделаешь, если они откажутся? — спросил Камерон.

— Не знаю. А ты случайно не знаешь, кто бы хотел взять щенка?

— Нет. У твоей сестры ему было бы лучше всего, — сказал Камерон, глядя на девушку. — Джоэл хороший мальчик. Я был похож на него в этом возрасте.

— Да ну? Уж не хочешь ли ты сказать, что хорошие мальчишки становятся приличными парнями? — Она усмехнулась, когда Камерон в недоумении повернулся к ней. — Ты завоевал дружбу моего племянника, когда предложил достать билеты на игру «Медведей».

— Для меня это не проблема. Один мой клиент снабжает меня билетами на любую игру. Кстати, у меня есть четыре билета на матч в субботу. — И он вопросительно взглянул на нее. — Я понимаю, что это совершенно сумасшедшая идея, но Митч все время спрашивает меня о Дарлин. Как ты думаешь, может?..

Он заколебался, а она ждала, догадываясь, о чем он хочет спросить. Дело в том, что она не знала, как ответить.

Он пожал плечами.

— Если бы мы пошли вчетвером, они бы наконец познакомились. Митч очень хочет встретиться с Дарлин. А вдруг у них что-нибудь да получится…

— Ты решил заняться сватовством? И это ты — мистер «забудь любовь и супружество»? Почти не верится, что ты совсем недавно почти нагрубил ясновидящей в радиостудии!

Он что-то проворчал и уставился на дорогу.

— Я не сваха, я просто забочусь о твоей приятельнице. Митч мог бы помочь ей. Он очень полезный человек и приличный парень.

— А у тебя случайно оказались билеты.

— Да, — он вопросительно посмотрел на Пегги. — Ты мне не веришь?

Она улыбнулась.

— Конечно, верю. Почему я не должна верить тебе?

Он снова что-то проворчал себе под нос, но Пегги не разобрала слов. Она подождала, пока он припарковал машину возле мастерской и заглушил мотор, а потом проговорила:

— Знаешь, сегодня был удивительный день. Сначала я думала, что ты расстроишься из-за щенка и того, что по моей вине не состоялся наш поход по магазинам. Но ты воспринял все как должное и даже повез меня с собакой к ветеринару. И не только повез, но еще и оплатил приличный счет. Потом отвез меня к сестре, играл в футбол с моим племянником и предложил ему билеты на матч с «Медведями». Теперь проявляешь заботу о моей приятельнице.

33
{"b":"151901","o":1}