— Что же тогда случилось? — спросил Дэвид, тяжело упав на ближайшее кресло. Свое виски он так и не выпил — несколько раз он подносил бокал к губам, но его руки так сильно дрожали, что только зубы стучали о стекло.
И снова Элис Флауэрс опередила Кэрол.
— Мы считаем, что кто-то забрался к ним в дом, — сказала она. — Возможно, это был беглый преступник.
Джейн с трудом выпрямилась на диване и нахмурилась:
— Тот самый, про которого говорили по телевизору? Этот ужасный Вэнс? Это он, да?
— Не исключено, — подтвердила Элис. — Наши коллеги обследуют место преступления, но делать какие-то выводы еще рано. Мы, разумеется, будем держать вас в курсе событий.
— Это был Вэнс?.. — Джейн в упор взглянула на Кэрол. — Когда-то ты арестовала этого человека. И отправила его в тюрьму. Значит, это не случайность… Майкла убили из-за тебя! Из-за твоей проклятой работы!
«Вот оно, самое страшное!» — подумала Кэрол и, подняв руку, сжала кожу на щеке.
— Это не исключено… — пробормотала она, повторяя слова Элис. — Может быть, Вэнс искал меня… — «А может быть, он просто хотел ударить меня в самое сердце», — добавила Кэрол мысленно.
Мать смотрела на нее с ненавистью и отвращением, и Кэрол понимала почему. На ее месте она бы, наверное, чувствовала то же самое.
— В этом нет вины вашей дочери, миссис Джордан, — возразила Элис. — В смерти вашего сына виноват человек, который напал на него и его подругу.
— Она права, Джейн, — добавил Дэвид тусклым, невыразительным голосом.
— Поверь, я сделала все, чтобы этого не случилось. Ты же знаешь, за Майкла я готова была умереть, но… — Кэрол больше не могла сдерживаться. Соленые капли потекли по щекам, по губам, закапали с подбородка.
— Но это он мертв, а не ты. — Джейн сложила руки на груди и принялась раскачиваться вперед-назад, вперед-назад. — Мой мальчик!.. Мой Майкл! Мой милый, милый мальчик…
Это продолжалось еще довольно долго. Горе, упреки, слезы, виски, снова слезы… Было уже начало четвертого ночи, когда Кэрол наконец отправилась в постель. Она так устала и вымоталась, а главное — чувствовала себя настолько эмоционально опустошенной, что ей едва хватило сил раздеться. К счастью, Элис Флауэрс пообещала, что не будет ложиться до утра, пока ее не сменят, и присмотрит за ее родителями. Кэрол не пришлось напоминать ей о том, что Вэнс способен не удовлетвориться убийством ее брата, — Элис понимала и разделяла ее страх.
Между тем напряжение не отпускало Кэрол, и она, лежа в постели, в которой спала не больше десятка раз, вглядывалась в темноту под потолком. Глаза она закрывать не хотела, боясь тех образов и картин, которые могли нарисовать ей память и воображение, стоило ей только ослабить свою оборону. Но в конце концов усталость взяла свое: Кэрол повернулась на бок и через считаные секунды уже спала.
Проснулась она в начале девятого, разбуженная тупой головной болью и пугающим ощущением полной тишины. Казалось, в доме не осталось кроме нее ни единой живой души. Несколько минут Кэрол лежала неподвижно, стараясь справиться с подступающей паникой и хоть как-то подготовить себя к наступающему дню. Наконец она отбросила одеяло и села на кровати; сжав голову руками, Кэрол гадала, как, во имя всего святого, ей быть дальше — что делать с родителями, с работой, со своей собственной жизнью. Элис Флауэрс ошиблась — смерть Майкла на ее совести. Это она не сумела защитить брата, хотя должна была — и могла — его спасти. Теперь Кэрол понимала это гораздо лучше, чем вчера.
А это означало, что теперь она вряд ли сможет долго оставаться с родителями под одной крышей.
Торопливо одевшись в то, что было на ней вчера, Кэрол спустилась вниз. Ее родители сидели с Элис в гостиной. Поначалу Кэрол даже показалось, будто они вовсе не ложились.
— Мне нужно ехать, — сказала она.
— Как знаешь, — безразлично отозвалась мать, едва подняв голову. — Ты всегда все делаешь по-своему.
— А остаться ты не можешь? — спросил Дэвид. — Мне кажется, с нами тебе будет легче, чем с посторонними людьми. И ты нужна нам — мне и твоей маме…
— Я вернусь, — пообещала Кэрол. — Но позже. Я просто не могу ничего не делать, пока человек, который убил Майкла, гуляет на свободе. Искать убийц я умею, но, если я буду просто сидеть здесь, я, наверное, сойду с ума. — Она шагнула к матери и неловко обняла. От Джейн пахло виски и потом, и от этого мать показалась Кэрол какой-то чужой.
— Я люблю тебя, ма.
Джейн вздохнула.
— Я тоже люблю тебя, дочка, — проговорила она, но как-то нехотя.
Кэрол выпустила плечи матери и, подойдя к отцу, опустилась на корточки возле его кресла:
— Позаботься о маме, хорошо?
В ответ Дэвид потрепал ее по плечу и кивнул.
— Я люблю тебя, папа. — С этими словами она поднялась на ноги и, сделав знак Элис следовать за ней, вышла из дома.
На крыльце Кэрол ненадолго остановилась. Набрав полную грудь воздуха, она слегка развернула плечи и выпрямила спину, стараясь снова стать собой — старшим инспектором полиции Кэрол Джордан. Удалось ей это не сразу, но в конце концов она почувствовала что-то вроде привычной уверенности.
— Не оставляйте их одних ни на минуту, — сказала Кэрол Элис Флауэрс. — Вэнс может оказаться рядом. Он решил поквитаться с теми, кто упрятал его за решетку, и я не уверена, что со мной он уже покончил. Иными словами, мои родители нуждаются не только в утешениях, но и в охране. Вам ясно?
Элис серьезно кивнула:
— Не беспокойтесь, мисс Джордан, мы о них позаботимся. Кстати, могу я спросить, где вас найти в случае необходимости?
— Я еду в Вустер — тамошняя полиция занимается координацией поисков Вэнса, — ответила Кэрол. — Думаю, сейчас мое место там. — «И да поможет бог Тони Хиллу, если он попадется мне на пути», — добавила она мысленно.
39
Залив все еще был затянут утренним туманом, сквозь который, словно сказочные корабли, проступали отражавшиеся в ртутном зеркале воды ярко раскрашенные домики. Их тесно сомкнутые крыши тянулись вдоль берега в обе стороны, насколько хватало глаз. Над слоем тумана вставали красные кирпичные корпуса старых складов, отмытые и отреставрированные в рамках программы перестройки под жилье. Спасенные от полного и окончательного разрушения, склады стали счастливой гаванью для среднего класса, тем более что из квартир на чердачном этаже открывался великолепный вид на залив. Когда-то эта местность называлась индустриальным районом на водохранилище Дилис и была центром процветающей промышленности — своего рода сердцем, через которое проходила значительная часть товарно-сырьевых потоков, направлявшихся в Мидлендс и из него. Теперь это было просто водохранилище Дилис — место, куда люди приезжали в поисках отдыха и развлечений. Разумеется, теперь побережье выглядело куда живописнее и могло похвастаться традиционным пабом, где сидели посетители с кружкой настоящего эля, делая вид, будто честно трудились всю прошедшую неделю.
Тони сидел на крыше каюты своей яхты с чашкой чая в руке. Еще никогда он не чувствовал себя так скверно. Два человека погибли, и один остался калекой только потому, что он не сумел выполнить свою работу до конца. Кроме того, Тони потерял единственное место, где он чувствовал себя дома.
Такое место Тони искал всю сознательную жизнь. Правда, в конце концов он нашел Кэрол Джордан, но это была, как говорится, только половина ответа. Второй половиной стал отцовский особняк, который достался ему совершенно волшебным образом. И вот теперь он лишился и того и другого. Кэрол не на шутку разозлилась, а дом сгорел. Все, что в нем было: книги, мебель, картины, ковры, — все превратилось в пепел и золу.
Нет, Тони нисколько себя не жалел, у него просто не было такой привычки, к тому же ему казалось — в этом все равно нет никакого прока, коль скоро слишком многое в его жизни достойно сожаления. Главным, что он сейчас испытывал, были гнев и отвращение к жалкой, никчемной личности по имени Тони Хилл. Разумеется, основная вина лежала на Вэнсе — он был убийцей и поджигателем, стремящимся разрушить жизни других людей и причинить им как можно больше страданий. Но это он, Тони, обязан был предвидеть недавние события. Между тем он уже дважды не сумел предсказать, как поступит Вэнс дальше. Чудовищность и абсолютная бесчеловечность его поступков, выходивших далеко за рамки нормы, не могли служить Тони оправданием — ведь он специально изучал психологию таких, как Вэнс, он получал за это зарплату и был просто обязан разобраться в его побудительных мотивах.