Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Какие здесь всё-таки гостеприимные люди, успела я подумать, засыпая. Пригрели двух совершенно незнакомых девиц. У нас бы в лучшем случае послали куда подальше, а то и в милицию сдали — мало ли, шпиёны вражеские… Хррр-пф…

— И ты уверена, что нам стоит тащиться на неизвестное кладбище, втроём, без поддержки и страховки? — Угу. Ночь, полная луна и куча упыришек в придачу — романтика-а. Всю жизнь мечтала!

Наутро после нашего триумфального появления в некой стране с поэтичным названием Мидорра, мы были торжественно зачислены в состав маленького отряда и направили свои стопы в замок Селот, обиталище новых знакомцев и владение их лорда, доблестного нола Брэссета. Путь предстоял неблизкий, пять октад, как выразилась магичка. Шли пешком — местные чащобы были абсолютно непригодны для передвижения на лошадях.

Путешествие пешим ходом оказалось далеко не таким тяжёлым, как нам представлялось. Поныли поначалу, конечно, с полдня, что нормальные люди при наличии волшебника в своих рядах перемещаются порталами, коврами-самолётами (птица такая большая, высокоскоростная, с мотором в…гм…ну неважно где, — отмахнулась я от тут же приставшего с расспросами о загадочном слове на букву «С» Лидана). На худой конец в летающих ступах, пилотируемых колоритной бабкой с метлой! К закату же мы с Морри шли уже довольно бодро и почти не спотыкаясь. Ну, по крайней мере, гораздо реже и выражались при этом куда более цензурно, чем с утра. Спутники старательно заучивали новые словечки, поражаясь цветистости и многообразию вариаций Великого и Могучего. В основной массе нецензурной его части. А на следующий день мы вообще втянулись в ритм пешего передвижения настолько, что даже принялись бомбардировать спутников нескончаемыми расспросами о встреченных на пути видах местной флоры и фауны, а о также нравах и обычаях сего благословенного государства, особенностях кулинарии и бытовых привычках.

На вполне понятное недоумение полнейшему отсутствию языкового барьера Темиса пояснила, что именно на этом языке у них в стране и говорят. Это мы удачно зашли — и голову ломать над установлением вербального контакта с населением не надо, и никаких тебе мозговымораживающих заклинаний для овладения местным разговорным.

Допрашиваемые героически терпели и по возможности полно отвечали на все сыплющиеся как из рога изобилия почему, зачем и а что это за необычный танец исполняет вон та маленькая зверушка, прильнув тельцем к мшистому трухлявому пеньку (Морри, ну не позорь перед людями, святая ты моя невинность!). Хмм… А я всегда думала, что этим занимаются только собаки…

В первой же деревеньке нас приодели, отмахнувшись от возражений, мол, нам нечем платить. Когда-нибудь отдадите, сказал Корис, мягко улыбаясь (всё-таки он прелесть!). Теперь мы с Моркой щеголяли в длинных рубахах с живописной вышивкой, своих штанах — расставаться с ними наотрез отказались — и своих же ботинках, благо они не столь разительно отличались от носимых в этом мире.

Припасы спутники закупили там же, и пополняли в изредка встречающихся на пути населённых пунктах. За висение на шее у новых знакомцев было стыдно, хотя мы и старались хоть как-то компенсировать халявную еду и одежду посильной помощью на привалах и экономией Теминого резерва благодаря имеющимся спичкам.

Так и началось наше с Морти триумфальное шествие по Мидорре — трепещи, страна! Долой скучную размеренность, да здравствует веселье! Ты ж нас ещё не знаешь. Но мы с подругой это обстоятельство поправим. По мере сил.

На тридцать седьмой — где-то так, если я не сбилась со счёта — день пути мы остановились на ночлег возле очередной деревушки. Мужчины тут же принялись за обустройство лагеря. А мы втроём — магичка, Морка и я, Сорини слиняла по каким-то своим делам — принимали делегацию местных жителей. Те непонятным образом прознали, что среди пришельцев есть маги, и теперь слёзно просили избавить их от ночной напасти в лице нахально разгуливаюших по кладбищу — пока, правда, не выходя за его пределы — упырей. Темиса, добрая душа, величественно отмахнувшись от моих здравых возражений, тут же дала согласие на свершение сего благородного дела, и делегаты, беспрестанно кланяясь и бормоча что-то благодарственное, с невероятной прытью убрались восвояси, оставив нас разбираться с подкинутой задачкой.

— Деточка, не переживай ты так. Местные жители ведь сказали — там всего два-три нечистика. И то я сомневаюсь, что они имеются. Мало ли что спьяну покажется? Прогуляемся. Подышим свежим воздухом. — Вот не надышалась я им за месяц! — Но если вы боитесь, можете не ходить — я сама.

Ага. Сама. Разбежалась! А мы потом отвечай перед мировой общественностью за её безвременную трагическую кончину. Фигу!

— Что ты, Темисочка! Мы с Морти с удовольствием осмотрим местные достопримечательности перед сном. Сходить в полнолуние на кладбище, кишащее упырями — наша голубая мечта с детства! Правда, Морри? — довольно чувствительный тычок локтем под рёбра задумавшейся подруги.

— Апх. ммм… Да-да, конечно, — затем уже мне, тихонько, со злобным шипением, — Элька, садистка, совсем озверела?! Больно же!

— А? — нарочито философский взгляд в никуда. О чём Вы, дамочка? Меня вообще и рядом не стояло.

— Так когда отправляемся?

— Да вот прямо сейчас и пойдём, чего тянуть? — мило улыбнулась магичка. Блаженная. Нет, здесь что, у меня одной присутствует хотя бы некое подобие инстинкта самосохранения?!

Обречённо вздохнув, я поплелась вслед за Темисой и опять о чём-то глубоко задумавшейся Моркой на заклание местным кровопивцам и девицежорцам.

Тишина тёплой летней ночи то и дело нарушалась хлопаньем крыльев и пронзительными криками птиц. Окружающий лес жил своей ночной жизнью — вот мимо с фырчанием прошелестел ежиный выводок, гордо вышагивая передними лапками и смешно семеня задними. Вон на соседнем дереве притаился лорзел — местный хищник, похожий на леопарда, но с более густой, невероятно жёсткой шерстью. Ишь, глазами посверкивает. Судя по характерному шипению, явно недоволен нашим вторжением в его охотничьи угодья — ещё дичь спугнём. Пару раз промелькнули пёстрые бабочки-радужницы, оставляя за собой шлейф светящейся пыльцы.

Мы молча продвигались по узкой тропинке, едва освещаемой подмигивающим из-за облаков сливочно-жёлтым диском луны и бледно-голубым светляком созданного магичкой огонька. Зажечь свой я как-то сразу не догадалась, а потом была слишком занята невесёлыми думами о предстоящем.

Это самое предстоящее, мягко говоря, не радовало. Отправиться в незнакомое место, ночью полнолуния, да ещё таким прискорбно-малым количеством… М-да… Даже мужиков не предупредили, где в случае чего искать наши хладные, но оттого не менее прекрасные трупики. Если останется чего искать!

Вот уже вдали показалась ограда деревенского кладбища, зловеще ощетинившаяся пиками в ночное небо. Быстро же мы пришли.

— Дитя. Ты слышишь меня, дитя?

Я огляделась. Откуда этот голос? Спутницы недоуменно покосились на вертящую головой в поисках непонятно чего меня, но спрашивать ни о чём не стали. Привыкли уже, видать, к некоторым странностям в Эличкином поведении, бедные. Откуда же, всё-таки, этот голос? Или я уже тихо схожу с ума?

— Какие вы, люди, смешные. Как можно сойти с того, что находится в зачаточном состоянии? — Голос был похож на человеческий, женский — и в то же время напоминал нежный шёпот листвы под лёгким ветерком.

«Да кто это?» Ещё и оскорбляет!

— Неважно…

«Ты слышишь мои мысли?!»

— Конечно.

Конечно, значит. Угу. А и правда, чего удивляться — самое естественное и часто встречающееся явление на свете.

«Ну ладно. И чего ты от меня хочешь, Неважно? Не просто ж так решила пообщаться с умным человеком на сон грядущий?» — поздравляю тебя, Элли, ты наконец удостоилась чести беседовать с собственной шизофренией.

Лёгкий шелест ветра в кронах, отдалённо напоминающий смех:

10
{"b":"150553","o":1}