Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Я не знаю, как должны одеваться девушки, зато мне прекрасно известно, как одеваются элегантные женщины, — лукаво улыбнулся Люциус — Пойдем. Окажи мне любезность.

Люциус направился к бутику, и мне пришлось пойти за ним. Как я и предсказывала, продавщицы не слишком обрадовались нашему появлению, но Люциус будто ничего не замечал.

— Принесите, пожалуйста, вон то платье с вышивкой. Девушка хочет померить, — надменно произнес он, скрестил руки на груди и, слегка отклонившись, оглядел меня с ног до головы: — Восьмой размер?

— Десятый, — пробормотала я.

— Десятый размер — на манекене в витрине, — сказала продавщица и раздраженно забарабанила по прилавку холеными красными ногтями. — Его неудобно снимать. Так что если вы просто…

Ой-ой. Я многого не понимала в характере Люциуса Владеску, но точно знала, что таким тоном с ним разговаривать опасно.

Люциус высокомерно изогнул бровь и сощурил глаза, читая имя на бейджике продавщицы.

— Ли-Энн, по-вашему, мы не похожи на покупателей?

— Люциус, пойдем отсюда. — Я повернулась к двери.

— У нас мало времени, так что обслужите нас побыстрее, пожалуйста, — не уступал Люциус. Неожиданно я легко представила, как он отдает приказания слугам в замке.

Женщина смерила нас оценивающим взглядом и словно почувствовала запах денег в аромате одеколона Люциуса, в его акценте или манере держаться.

— Ну, если вы настаиваете, — фыркнула она, отошла к витрине и через несколько минут появилась с платьем в руках. — Примерочные вон там.

— Спасибо, — поблагодарил Люциус.

— Пожалуйста. — Ли-Энн с вызывающим безразличием скрылась за кассой.

Люциус последовал за мной к кабинкам. Я твердой рукой остановила его на входе:

— Подожди здесь.

— Когда наденешь, дай посмотреть.

Уединившись в примерочной, я скинула кроссовки, стянула джинсы, сняла футболку, пожалев, что не выбрала более симпатичный лифчик — такой, чтобы подошел к платью.

Платье выглядело воздушным, но ткань была тяжелой и мягкой. Я потянула вверх молнию на спине, однако до конца застегнуть не смогла. Ткань мягкими складками окутала меня, и неожиданно та части моей фигуры, которые я ненавидела больше всего, оказались моими самыми большими достоинствами. Декольте подчеркивало грудь, и платья сидело на мне лучше, чем на плоскогрудом манекене. Посмотревшись в зеркало, я поняла, что имел в виду Люциус, говоря о тощих девушках и о преимуществах изгибов. Я повертелась, разглядывая себя со всех сторон. Юбка доходила до колен, ткань облегала бедра и чудесным образом стройнила. Люциус Прав: я выглядела отлично. Волшебное платье.

— Ну? — окликнул меня Люциус. — Подошло?

— Подошло, — призналась я, чувствуя себя красавицей.

— Тогда выходи.

— Даже не знаю…

Я стеснялась выйти из примерочной. Декольте открывало участки груди, обычно скрытые футболками. Ложбинкой, которую я всеми силами старалась замаскировать, мог любоваться весь мир. В том числе Люциус, По любым стандартам мой вид нельзя было назвать вызывающим, но я чувствовала себя обнаженной.

— Джессика, ты обещала.

— Ладно. — Я тщетно попыталась замаскировать грудь: мои изгибы невозможно было скрыть. — Только не смейся. И не пялься.

— Для смеха причин не будет, — уверил Люциус. — А дать слово не пялиться я не могу.

Вдохнув полной грудью, я вышла из примерочной.

Люциус, вытянув длинные ноги, развалился на кушетке, предназначенной для скучающих мужей. При виде меня он выпрямился, будто его ударило током. В черных глазах загорелся огонек восхищения.

— Ну как? — Поборов желание прикрыть грудь руками, я повернулась к зеркалу. — Нравится?

— Ты выглядишь потрясающе… — Люциус встал и, не отводя от меня глаз, подошел поближе.

— Правда?

— Антаназия, ты красавица, — прошептал он. — Просто красавица.

Не успела я напомнить ему, что мне не нравится это имя, как Люциус приблизился ко мне вплотную и, откинув мои кудрявые непослушные локоны, застегнул молнию до конца:

— Женщинам всегда требуется помощь с застежкой на спине.

У меня перехватило дыхание. Похоже, у него большой опыт.

— Спасибо.

— Это честь для меня. — Люциус неожиданно зарылся пальцами в мои кудряшки и собрал из волос большой узел на затылке. Моя шея словно удлинилась. — Вот как должна выглядеть румынская принцесса, — сказал он, нагнувшись к моему уху. — Не смей никогда говорить, что ты чего-то недостойна, Антаназия. Или некрасива. Или, чего доброго, слишком полна. Если у тебя возникнет соблазн подвергнуть себя столь нелепой критике, вспомни этот момент.

Никто раньше не говорил мне таких комплиментов.

Целую вечность мы стояли и любовались мной. В зеркальном отражении наши глаза встретились. На долю секунды я смогла представить нас… вместе.

Потом Люциус отпустил мои волосы. Кудри рассыпались по плечам, и волшебство исчезло.

Я взглянула на ценник:

— Ой, мамочки! Нужно немедленно снять платье, а то я вся потная, испачкаю…

Люциус с досадой закатил глаза:

— Если ты хочешь сказать, что вспотела, используй выражение «покрыться испариной». Впрочем, лучше вообще ничего не говорить.

— Люциус, я не шучу. Меня покрывает испарина при мысли о цене.

Люциус наклонился, поглядел на ценник и пожал плечами.

Я поспешила в примерочную, натянула джинсы и грязные кроссовки. Теперь я вовсе не походила на принцессу, Я неохотно вернула платье продавщице.

— Я его упакую, — сказала она, аккуратно складывая черную кашемировую шаль.

Люциус стоял у кассы, постукивая о прилавок кредиткой.

—  Оно слишком дорогое, — прошептала я, подбежав к нему.

— Считай, что это благодарность за помощь в Покупках. Подарок тебе к рауту.

В его глазах не было ни иронии, ни сарказма. Чтобы это значило? Люциус Владеску отказывается от своих намерений? Сомнительно. Хотя…

— Спасибо, — пробормотала я.

Ли-Энн аккуратно упаковала платье и шаль.

— Носите с удовольствием, — вежливо сказала она, протягивая мне пакеты.

Платеж по карточке прошел!

— Хорошего дня, Ли-Энн. — Люциус подтолкнул меня к выходу.

— Слушай, у меня слов нет, — запинаясь, произнесла я, когда мы вышли на улицу. — Такой роскошный подарок! Одно платье чего стоит… А шаль… Это же настоящий кашемир!

— Скорее всего, ночь будет прохладной, а к платью джинсовая куртка не подойдет.

— Спасибо.

— Я же говорил, у каждой женщины должны быть красивые вещи, — сказал Люциус, оглядывая магазины торгового центра. — Надеюсь, коротышка тебя оценит. Сока хочешь?

Глава 17

— Ну, Джейк, много сена запасли в этом году? — спросил отец, пытаясь завязать светскую беседу.

— Ага. — Джейк замер под изучающими взглядами моих родителей, и ему с трудом дался даже этот простой ответ.

— Если тебе интересно, я продемонстрирую наши методы истребления паразитов натуральными средствами.

— Папа, ты же обещал, — перебила я. — Никаких лекций о защите окружающей среды!

Зачем родители настояли на ужине с Джейком? Сторонники личного пространства и автономии, когда дело коснулось моего первого свидания, изменили своим убеждениям и решили познакомиться с моим кавалером поближе, хотя Джейк жил неподалеку от нашей фермы и каждые несколько недель доставлял нам сено. Мне было неловко. Вдобавок Люциус пребывал в дурном расположении духа, и это осложняло ситуацию.

— Еще соевого молока? — предложила мама.

— Нет, спасибо, — быстро ответил Джейк.

— Да, оно не всем по вкусу, — с сочувствием заметила я.

— Я больше привык к обычному.

— Видишь ли, обычное молоко — продукт эксплуатации коров, — начал папа, увлеченно размахивая вилкой. — Бедные животные! Их рядами запирают в особые станки, к соскам присоединяют и модные трубки…

К соскам?!

— Пап, можно обойтись без деталей?

— Почему? — Папа развел руками с видом оскорбленной невинности. — Джейк живет на ферме и прекрасно знает, как выглядят соски коровьего вымени.

16
{"b":"148992","o":1}