Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Торговец глубоко вздохнул, переводя дух, выбрался наконец на утоптанный снег посреди селения и осторожно зашагал по скользкой поверхности.

— Равнины мне больше не кажутся безопасными. Слишком много там всяких странностей нынче происходит. В прошлом году до нас дошли слухи, что один торговец из Племени Раздробленной Скалы был убит воинами Низкого Племени Бизона. А другого, из Племени Бизона Огненного, они избили и отняли его мешок. Он от них едва живой ушел. Этот их новый Зрящий Видения — странный человек. Понять нельзя, что он задумал, зачем…

Кровавый Медведь отвернулся и хлопнул в ладоши:

— Зеленый Рог! Пусть Танагер принесет мне в вигвам похлебки. Да поставь жариться оленину. Три Погремушки надо накормить. Он принес свежие новости! Да пусть Сверчок принесет еще дров для моего костра.

Обращаясь к торговцу, он произнес:

— Заходи в мой вигвам и грейся. Племя Красной Руки приветствует тебя. Будь в нашем селении как дома.

Люди вокруг начали перекликаться, засуетились, забегали… Всем хотелось услышать последние новости.

Три Погремушки улыбнулся, хотя его щеки, казалось, одеревенели от холода. На его косичках от дыхания на рос толстый слой инея. Воротник его шубы совсем за индевел, под густым слоем инея не было даже видно, каким прекрасным лисьим мехом подбит капюшон.

Бритый Баран и He-Потеет уже переминались с ноги на ногу у входа в вигвам Кровавого Медведя. Один Бросок и Мокрый Дождь, держась за руки, пришли с другого края селения и возбужденно переговаривались. Зеленый Рог вышла из своего вигвама, держа искривленными от старости пальцами мех с дымящейся похлебкой.

— Заходи, обогрейся. — Кровавый Медведь отмахнул входной клапан и указал гостю почетное место рядом с Волчьей Котомкой.

Кто-то сразу же поднес торговцу мех с дымящейся похлебкой, и тот начал жадно пить. На деревянном подносе появилось горячее жареное мясо.

Выполнив долг гостеприимства, Кровавый Медведь обвел взглядом вигвам, наполнившийся людьми. Старейшины сидели, плотно прижавшись друг к другу плечами. На их лицах было написано нетерпение; они не сводили глаз с Трех Погремушек, с трудом выжидая, когда же он наконец наестся, напьется и согреет руки у огня.

— Рассказывай все, — произнес с широким жестом Кровавый Медведь, как только Три Погремушки поставил пустую роговую плошку на землю и вежливо рыгнул. — Ты сказал, что в прошлом году был убит торговец из Племени Раздробленной Скалы?

Слушатели раскрыли рты от изумления и в знак ужаса прикрыли их ладонями.

Три Погремушки кивнул и достал из мешка свою каменную трубку. Он тщательно набил ее корой красной ивы и выхватил из костра полуобгоревшую веточку, чтобы прикурить. Затянувшись, он передал трубку Кровавому Медведю. Трубка пошла по кругу — каждый затягивался и передавал ее соседу.

— Подробностей я не знаю. Весть об этом я услышал среди Племени Остриженных Волос. Их вождь, старый Жирный Пес, не слишком-то хорошо отзывается о Низких Людях Бизона, несмотря на то что его мать была родом из этого племени. Как бы то ни было, пусть поразит меня молния, если я неправильно передаю то, что слышал. Но Жирный Пес рассказал мне кое-что еще. Он говорит, что Тяжкий Бобр утверждает, будто его духи послали ему Видение, сообщающее, что вся старая Сила — зло. Значит, и та Сила, что покровительствует торговцам, — тоже. Он сказал своим воинам, что у встретившихся торговцев они могут безбоязненно отнимать все, что захотят, И по-видимому, торговец из Племени Раздробленной Скалы — я с ним встречался; звали его Птица Сойка — не пожелал отдать воинам из Низкого Племени Бизона свой мешок. Своим посохом он ударил по лицу одного из них. Это так разозлило воинов, что они тут же пронзили его дротиками и бросили гнить на солнце, забрав с собой мешок.

Среди старейшин поднялся сдерживаемый гул негодования. Лица приняли сердитое и озабоченное выражение.

Кровавый Медведь задумчиво щурился на огонь:

— Неужели этот дурак не понимает, что он прекратил всякую торговлю вдоль горной гряды? Как он теперь собирается добывать кремень с Реки Ножей? Кто принесет ему эту соленую штуку с юга — помнишь, ты меня однажды угостил? Как люди будут теперь узнавать новости? Неужели торговцы будут теперь обходить горы с запада?

Три Погремушки пожал плечами:

— Не знаю. Честно говоря, к западу от гор ходить нелегко. Местность очень неровная — то стена из песчаника, то огромный каньон, то высокая гора… Реки глубже, и переправляться через них гораздо опаснее. Труднее находить воду… да и людей, что там живут, я не всех знаю. Не знаю, отнесутся ли они с подобающим почтением к посоху торговца… понимают ли язык знаков…

— А может, торговцы прямо через горы пойдут? — задумчиво произнес Один Бросок, указывая на юг. — Когда я был молод, я спустился туда. Там встречаются большие открытые долины. Правда, перевалы расположены высоко, тропы иногда теряются в лесу. Но пройти все-таки можно.

Три Погремушки внимательно выслушал и согласно кивнул:

— Да, можно и так пройти. Ты прав. А вот как ответить на твой вопрос — не знаю. Что до меня, то мне не хотелось бы на высокие вершины забираться. Я, наверное, попробую пройти другим путем — например, зайду на запад за горы и пущусь по тропе, что идет вслед за Сердитой Рекой Белой Воды до Серебряной Реки, а потом к океану, где Солнце-Отец погружается в море. Говорят, там торговля хорошо идет. Оттуда можно приносить морские раковины, копченую рыбу, хороший обсидиан…

Конечно, я буду скучать по равнинам, по которым бродят бизоны, и по старым друзьям, но ведь и так все уже не то, что было. Племя Остриженных Волос прогнали к югу от Песчаной Реки. Племя Раздробленной Скалы опасается, как бы Остриженные Волосы не устремились на юг. Говорят, они даже воевали, чтобы решить, кто кого прогонит с родной земли. На мое племя — Племя Белого Журавля — напали Низкие Люди, Бизона, и нам пришлось переселиться далеко к северу от Великой Реки, чтобы избежать такой беды. Но там нам пришлось воевать с Людьми Маски, которые не были рады увидеть нас на своих землях. Племя Огненного Бизона, что живет на юге у Великой Реки, тоже подверглось нападению. Они поклялись отомстить обидчикам в следующем году, когда особым обрядом очистят своих юных воинов и снабдят дротики новой Силой.

Из-за всех этих нападений и сражений мне не очень-то хочется бродить в одиночестве — ведь защищает-то меня лишь посох да Сила торговцев. Если Тяжкий Бобр внезапно умрет, а его кожа сморщится и сожмется — это, говорят, уготовано тем, кто обижает торговцев, — то я, может быть, снова буду ходить по равнинам. Но пока что ничего плохого с Тяжким Бобром не случилось, хоть его воины и убили торговца.

— Может, тебе стоит пойти вдоль Великой Реки? — мягко спросил Кровавый Медведь. — Все идти да идти вниз, пока не дойдешь до Воды-Отца, а потом — до соленой воды?

— Это, друг мой, длинный-длинный путь. Вдобавок я не знаю тех, кто живет по берегам Воды-Отца. Конечно, кое-что я про них слышал, потому что Племя Огненного Бизона ведет с ними торговлю — шкуры и сушеное мясо в обмен на рыбу, черепах и циновки из травы, — но язык их мне не известен, и я не знаю, уважают ли они посох торговца. Нет, я думаю, что пойду на запад, к Серебряной Реке.

— Ну а с нами-то ты по-прежнему торговать будешь? — не удержавшись, спросила Зеленый Рог.

Она раскачивалась из стороны в сторону, толкая соседей: ее старые ноги не выдержали долгого стояния и уснули. Но она все никак не могла заставить себя уйти — ведь торговец рассказывал такие удивительные вещи! Одному Первому Человеку известно, когда к ним еще раз придет торговец.

Гость засмеялся, высвобождаясь из своих теплых одеяний — ему уже было жарко у костра.

— С Красной Рукой я буду торговать по-прежнему. Правда, это мне не по пути будет — ну да ничего, сделаю крюк. Я могу сказать, что мне нужны ложки из рогов горных овец, лепешки из печеных кореньев, паста из сосновых семян да много чего еще… Посмотрим, чем этот поход закончится.

72
{"b":"148874","o":1}