Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Причесалась, заплела волосы наполовину в косу, перевязала узкой ленточкой, обнаруженной в комоде. Натянула джинсы и майку на тонких бретельках. Посмотрела на себя в зеркало, ожидая увидеть темные круги под глазами, ввалившиеся щеки и бледную кожу. Но оказалось, что выгляжу я вполне ничего, только осунулась немного по сравнению со вчерашним днем. Овсянка и кусок мяса на завтрак помогли заглушить чувство голода утром, но сейчас в желудке снова урчало. Я и шагу не сделаю, пока как следует не заправлюсь белками.

Босиком прошлепала обратно на кухню и достала из холодильника мясо. Осталось четыре куска. Нужно сходить в магазин. Благодаря манерам, накрепко привитым мне в приюте, даже риск умереть голодной смертью не позволил мне сразу же наброситься на еду.

— Стейк будешь?

— Не откажусь, если есть. С кровью. Чтобы сочилась.

Глубоко внутри меня Пантера одобрительно заурчала. А мои щеки залил едва заметный румянец. Хорошо бы, она наконец заснула и придумала другой способ помучить меня.

Рик развалился в любимом кресле Громилы, широко раскинул ноги, сразу оккупировав большое пространство. Прекрасно понимая, что кроется за этой позой и томным взглядом, я достала из холодильника второй стейк, бутылки с колой и упаковку молодого шпината, оставленную там Троллем.

— Кстати, я раздобыл информацию, которую ты просила, о собственниках земли в районе озера Катауэтч и Национального исторического парка Жана Лафитта.

Я кивнула и, как только смогла говорить спокойно, как бы невзначай поинтересовалась:

— Ты слышал об убийстве недалеко от Уэствего?

— Нет. А что? — (Я лишь помотала головой, а он не стал настаивать на ответе.) — Ну так что? Едем кататься?

— Решу после обеда, — сказала я и включила рашпер.

Любопытно, как можно ненавязчиво выпытать у парня, спит ли он с женой мэра, особенно когда нельзя объяснить, на чем основаны эти подозрения? Поэтому после куска мяса с приготовленной в микроволновке картошкой, салатом из шпината, приправленного беконом, и неспешной беседы я наконец-то дала ответ:

— Несмотря на то что идея покататься верхом кажется мне весьма симпатичной, мне нужно спешить в Уэствего. Отложим до следующего раза?

Рик снова развалился в кресле. Одна рука на животе, другая лежит на спинке соседнего стула, постукивая пальцами по банке с колой. Он пожал плечами:

— Делать мне все равно нечего. Проедусь с тобой, а на обратном пути можем остановиться и поужинать где-нибудь. Устроим свидание. — В глазах забегали искорки. — Я знаю неплохой ресторан у дороги, там готовит лучшие в штате сэндвичи с устрицами. Поджаренные, с хрустящей корочкой. Недалеко от Уэствего.

Конечно, не нужно было брать его с собой, по крайней мере если знаешь, что в конце пути вас ожидает дом, полный трупов. Но вместо того чтобы отказать ему, я ответила:

— Давай. Звучит соблазнительно.

Я готова была влепить пощечину самой себе. Но здоровый прагматизм одержал верх. Если я обнаружу там тела, придется вызвать полицию, и хорошее алиби не помешает. Буду практиковаться на Рике.

Было пять с небольшим, когда мы выехали из города. Солнце все еще стояло высоко над горизонтом и ослепительно сияло, обжигало неприкрытую кожу, в гоночной одежде мы быстро вспотели. Воздух горячий и удушливый. Если бы я попала в аварию, все ссадины вскоре исчезли бы, но объяснять тайну чудесного исцеления у меня не было ни желания, ни возможностей. Поэтому, несмотря на жару, пришлось экипироваться в джинсы, сапоги и кожаную куртку. Дороги в час пик везде перегружены, но на мотоцикле можно лавировать между застрявшими в пробках машинами. Не вполне законно, но меня никто никогда не останавливал. Да и Рик, казалось, не из тех, кто готов терпеливо стоять на раскаленном асфальте, вдыхая выхлопные газы. Он неотрывно следовал за мной, когда я гнала между вставшим транспортом на скорости девяносто километров в час, а потом перенеслась через мост.

На другой стороне Миссисипи пробки рассосались, и я выжала газ на полную. Рик ехал рядом. С дороги местность выглядела совсем иначе, и мне понадобилось немного времени, чтобы сориентироваться. В конце концов удалось найти путь к съезду на трассы местного значения и третьего класса, а там недалеко и до засыпанной ракушечным гравием дороги перед вампирским кладбищем.

Дорога была перекрыта двухстворчатыми металлическими воротами, между собой створки были соединены цепью и закрыты на замок. Я замедлила ход, объезжая их слева, а потом поддала газу, чтобы проехать по петляющей дороге, заодно сняла шлем и осматривала окрестности. Сейчас это место ничем не напоминало увиденное ночью с высоты в шесть метров. От Рика оторваться не удалось. Не знаю, чего он ожидал. Я прогуливалась между склепами, солнце припекало непокрытую голову, когда он нагнал меня. Под его ковбойскими сапогами хрустели ракушки.

— Знак «Посторонним вход воспрещен», надеюсь, ты видела? — спросил он.

— Ну да.

Я вычислила усыпальницу Пеллисье и проверила замки. Качество отменное, дверь надежно закрыта. Значит, Кейти в безопасности, насколько может быть в безопасности живой мертвец, утопленный в крови сотни вурдалаков и оставленный в закрытом гробу в склепе Я повернулась и, заметив мавзолей клана Сан-Марте и, двинулась к нему, на ходу стягивая кожаную куртку. Пот тонкими струйками стекал по позвоночнику, из-под мышек и скапливался у пояса. Я обежала вокруг склепа сложенного из белых мраморных блоков. Передние двери располагались по центру между изящными колоннами; сзади близко друг к другу находились два окна, похожие на заостренные арочные витражи часовни. Здание серьезно пострадало. На углу зияла дыра: мраморный блок вырван и разбит, как будто кто-то орудовал молотком. Но я-то знала, что произошло на самом деле. Разбросанные повсюду осколки — последствие превращений упыря.

Рик негромко выругался:

— Чертовы дети.

Я перевела взгляд в его сторону, и он добавил:

— Вандализм на кладбищах в этой части штата процветает.

Я не стала его переубеждать.

Склеп был размером примерно четыре на три с половиной метра, остроконечную крышу венчала каменная статуя — двухметровый крылатый воин с бронзовым мечом и щитом. Если не считать оружия и сложенных по бокам крыльев, он был совершенно голый. И исключительно щедро одаренный природой. Я покачала головой, но не улыбнулась, хотя очень тянуло. Так скульптор увидел Сан-Мартена? Или Сан-Мартен — ангела?

Рик опять настиг меня.

— Надеюсь, ты в курсе, что это кладбище принадлежит вампирам? — В голосе звучало удивление и любопытство, как будто ему не давали покоя вопросы, как я нашла это место и почему приехала сюда, но спрашивать напрямую не хотел.

— Ну да. — Я проверила замки на запертой на засов двери. Старые и сломанные. Металлический засов погнули недавно, места нажима блестели. — И что с того?

Я открыла ворота и толкнула следующую за ними деревянную дверь. Она издала еле слышный скрип, похожий на стон.

— При входе установлен электронный датчик, — ответил он. — Они пришлют кого-нибудь за нами.

Я заглянула внутрь.

— Хорошо. Смогут заодно навести здесь порядок.

Пять-шесть гробов оказались разворочены. Изначально они были уложены в устроенные друг над другом каменные гробницы примерно метр высотой. Каждую гробницу ограждала в нижней части маленькая мраморная дверца. Их разбили, а гробы, лежавшие внутри, вытащили и, по всей видимости, бросали о заднюю стенку, если верить царапинам и отпечаткам, оставшимся на ней. Содержимое валялось повсюду. Вопреки бульварному чтиву, вурдалаки не осыпаются пеплом после смерти, если, конечно, их не сжечь. Пол был усеян костями, обрывками старинной одежды, ботинками. Помимо гниющей плоти, попалось несколько осклабившихся черепов, с оставшимся на одном из них клочком черных волос, горстка золотых монет и сверкающих драгоценностей.

Жестом я позвала Рика. Он перегнулся из-за двери и заглянул внутрь.

— Черт возьми! Кто… Вот дерьмо! Кто это сделал? Откуда этот запах? — Он стремительно отклонился назад, прикрывая рукой рот и нос.

68
{"b":"147716","o":1}