Какое же это было наслаждение — неторопливой рысцой бежать вдоль холмов, под необъятными небесами, когда над головой ярко светит луна! А запахи! Воздух был напоен ароматами реки и леса, сырой земли и открытого пространства — ледяной ветер заставил бы человека стучать зубами от холода, но для разгоряченного бегом волка с его густым мехом он нес с собой приятную прохладу.
Радость переполняла ее — Глории хотелось запрокинуть голову и завыть, но, опомнившись, она одернула себя. Местность только казалась дикой; теперь эти земли принадлежали многочисленным фермерам, людям которые терпеть не могли, когда тут появлялись волки. Нет, тут еще встречались дикие звери — койоты, кролики, змеи, — но они затаились, почувствовав приближение волка.
Набегавшись, Глория уселась на задние лапы и стала принюхиваться, пытаясь успокоиться. Итак, между ней и Диланом все кончено. Ей придется смириться с этим… даже если это разобьет ей сердце.
Прогулка по холмам немного помогла, хотя, возвращаясь к машине, Глория чувствовала, что так до конца и не успокоилась. Вернув себе человеческий облик, она оделась, села в машину и двинулась в сторону города.
На часах было всего одиннадцать — слишком рано, чтобы возвращаться домой, решила она. Глория долго петляла по улицам, пока не отыскала бар, в который она иногда заезжала после таких одиноких вылазок. Его не часто посещали оборотни, но посетители, похоже, нисколько не возражали, когда на пороге появлялась атлетически сложенная блондинка шести футов роста. Глория улыбнулась — теперь, когда стрелков выдворили из города, тут стало безопасно. Так что ничто не мешает ей заглянуть сюда и выпить пару стаканчиков.
Глория была уверена, что здесь безопасно, и два часа спустя, когда, выйдя из бара, направилась к машине. И, как выяснилось, ошиблась — какой-то незнакомый мужчина, выскочив из темноты, дважды выстрелил ей в грудь и исчез, словно растворился в воздухе.
Ошейник у нее на шее ярко вспыхнул, когда Глория инстинктивно попыталась броситься на него, но колени у нее подогнулись, тело обмякло, и Глория привалилась к машине, не чувствуя ничего, кроме отупляющей боли. Она сползла на землю.
Глория лежала, истекая кровью, чувствуя, что умирает, и жалела только об одном — что ей не суждено больше увидеть Дилана. Что она никогда не сможет обнять его, извиниться за свою дурацкую гордость, заставившую ее отказаться от того малого, что он был в состоянии ей дать. Но разве она думала, что собственная глупость обойдется ей так дорого?
И тут ее ноздрей коснулся волчий запах, острый и едкий. Как ни странно, он был ей знаком. Глория еще нашла в себе силы удивиться. Она не успела ни испугаться, ни обрадоваться — бесшумно вынырнувший из темноты огромный волк принялся обнюхивать ей лицо.
Глава 20
— Неужели ты никогда не бывала в супермаркете? — удивился Шон. — Ну значит, ты много потеряла.
Андреа с некоторым трепетом разглядывала многочисленные проходы, веером расходившиеся в разные стороны. Мало того что им, казалось, не видно конца — вдоль каждого из них тянулись бесчисленные полки, на которых громоздились какие-то бутылки, контейнеры, упаковки, коробки, канистры, на ее взгляд, мало чем отличавшиеся друг от друга.
— Господи, как тут вообще можно что-то найти?! — ужаснулась она.
Шон небрежно покатил вперед тележку — можно было подумать, что он просто заскочил в магазин за продуктами.
— Уверяю тебя, очень скоро ты сможешь с закрытыми глазами отыскать то, что тебе нужно.
— С ума сойти! Я-то думала, просто отдаешь кому-то список продуктов, а они уже сами все ищут.
— Ты отстала от жизни. Это тебе не деревенская лавочка, где все знают, что ты любишь, и достаточно просто позвонить, чтобы продукты доставили тебе на дом.
— А что, так было? Даже если ты оборотень?
Шон пожал плечами:
— Ну, на моей прежней родине, в Ирландии, никто по-настоящему не верил в оборотней… зато нас считали любимыми клиентами. Мы всегда аккуратно платили по счетам и были благодарны, когда жители деревни снабжали нас мукой, солью и кофе. В те дни мы еще охотились, но потом, когда поняли, что кролика можно купить в магазине, наша жизнь изменилась навсегда.
Андреа заглянула ему в глаза:
— Ты скучаешь по тем временам, да?
Шон заставил себя улыбнуться, но в его глазах пряталась тревога. Он, как мог, старался отвлечь Андреа от мыслей о Глории, так и не вернувшейся накануне домой. Такое случалось и раньше, но сейчас Андреа беспокоилась, ведь Глория даже не позвонила. Зная, что Каллум так и не отказался от своих планов, она не находила себе места.
Помимо тревоги за Глорию они столкнулись и с другой проблемой. Внезапно выяснилось, что у них закончились продукты, и Андреа совершенно растерялась. Там, где она жила, в Колорадо, оборотням было запрещено заходить в городские магазины — на весь город было всего несколько лавочек, владельцы которых соглашались обслуживать оборотней. В итоге на одного из членов стаи была возложена обязанность каждую неделю составлять список необходимого, после чего он отправлялся в город и возвращался, набив машину продуктами.
Андреа так до сих пор и не поняла, насколько тут все по-другому. Отправляясь в магазин, Глория накануне просила Андреа составить список необходимого, но за покупками всегда ходила сама.
Она и в этот раз оставила список продуктов, но листок так и остался лежать на холодильнике.
И вот сейчас Андреа ошарашенно разглядывала длинные застекленные полки, заваленные заманчиво яркими коробками.
— Я понятия не имею, что это такое, — пробормотала она.
— Готовые замороженные продукты. Как-то взял попробовать — на вкус точь-в-точь как картонные коробки, в которые они упакованы.
— Неужели кто-то это ест?
— Только те, у кого фатально нет времени. Многие люди работают круглосуточно — в итоге они выбрасывают кучу денег, потому что у них нет времени готовить, а времени готовить у них нет, потому что они работают, чтобы заработать кучу денег. Парадокс — но так оно и есть.
— А кофе у них тут имеется?
— Милая, тут имеется все.
Шон подкатил тележку к полке, вдоль которой выстроились банки с растворимым и молотым кофе — в самом конце обнаружился кофе в зернах.
Андреа, открыв рот, смотрела, как Шон, взяв пакетик, насыпает туда зерна, источавшие восхитительный аромат кофе.
— В жизни бы не подумала, что мужчина будет посвящать меня в тайны супермаркета!
— Значит, от мужчин тоже бывает польза, — подмигнул ей Шон.
«И еще какая», — подумала Андреа, но благоразумно предпочла промолчать. Не хватало еще ему льстить!
— Может, Глория просто закрутила с кем-то? — предположила Андреа. — Например, с Эриком?
Шон покачал головой:
— У отца-то под носом? Нет. Глория, конечно, зла на него, но она не рискнет зайти так далеко. Во всяком случае, пока. На это у нее хватит ума.
В душе Андреа согласилась с ним. Но, если честно, она бы скорее предпочла, чтобы тетушка завела роман с кем-то много моложе себя, чем с тем, кто то и дело пропадает из дома.
— А что, если она решила встретиться с моим отцом, а он утащил ее в страну фэйри? — Дурацкая мысль, но думать об этом было легче, чем допустить, что Глория лежит где-то раненая, истекающая кровью. Вдруг она угодила в лапы Каллума и он держит ее в заложниках в надежде связать, руки Дилану?
— Вряд ли. Ты забыла, что Глория на дух не переносит фэйри? А уж Фионна и подавно.
— Проклятие, звоню ей, звоню, а телефон не отвечает! — Оборотням было запрещено пользоваться голосовой почтой, так что оставить сообщение Андреа не могла.
— Не переживай. Забьем холодильник продуктами и зайдем к Лайаму, — буркнул Шон. — Если понадобится, обыщем весь город. А если Глория взбесится, что мы поломаем ей кайф, то это ее проблемы.
— Поражаюсь твоему спокойствию!
— Я не так спокоен, как тебе кажется, но начинать охоту, пока мы в людском супермаркете, не самая лучшая идея. — Шон сунул Андреа пакет с кофе. — Мы найдем ее, милая, обещаю.