Литмир - Электронная Библиотека

Время шло, и Пеппер охватила паника. Она попыталась сбросить с себя мужчину, потому что ей не хватало воздуха, но ничего не получалось. От страха Пеппер ничего не слышала и не понимала… Ничего, кроме того, что во второй раз в жизни мужчина лежит на ней, трогает, пугает…

Она открыла рот, чтобы закричать, но на крик не хватило сил. Пеппер погрузилась по тьму, расцвеченную тысячью сверкающих звезд.

— Она потеряла сознание!

Не обращая внимания на восторженные крики толпы, Майлс встал и тщательно проверил, не сломано ли что у Пеппер. Вскоре рядом с ним оказалась Изабелла со своими детьми.

— Боже! Он же мог затоптать ее до смерти! Пеппер стояла прямо у него на пути…

— Она в шоке, — сказал Майлс, лениво и ласково улыбаясь.

— У нее ничего не сломано? Я отнесу ее в машину, подальше от толпы…

Никто, кроме Майлса, не обратил внимания на вспышки фотоаппаратов. Даже если бы он заранее все спланировал, все равно не могло бы получиться лучше. Все утренние газеты выйдут с их фотографиями.

Он был довольно далеко, когда началась паника, однако никто из стоявших поблизости не бросился на помощь Пеппер. Подобно ей, все от неожиданности застыли на месте.

— Вы знакомы? — удивленно спросила Изабелла.

— Да. — Улыбка и взгляд Майлса были рассчитаны на то, чтобы Изабелла сделала нужные выводы, не задавая лишних вопросов. И она поняла. — А!.. Понимаю. Но, кажется, я не встречала вас тут прежде… Знаете, привыкаешь к определенным лицам, если часто… О, черт!

— Вы ведь учились вместе в Оксфорде? — напомнил ей Майлс, мысленно благодаря своего агента за отличную работу.

Изабелле он определенно понравился. Было в нем нечто, с первого взгляда привлекающее женщин, — очевидная мужественность и столь же очевидная нежность.

— Пеппер ничего о вас не рассказывала… Ой, посмотрите, кажется, она приходит в себя.

Пеппер похолодела, едва сознание вернулось к ней, потому что чувствовала себя в такой густой атмосфере мужского духа, что все ее существо рвалось из нее вон…

— Пеппер, ты в порядке?

— Изабелла.

Она узнала голос подруги и открыла глаза, однако увидела не Изабеллу, а Майлса. Майлс Френч! Она напряглась, и глаза у нее стали круглыми от ужаса.

— Пеппер, что случилось?

Ник… Она вывернулась из объятий Майлса, коснувшись грудью его груди, отчего Пеппер словно обожгло огнем и ввергло в панику.

— Ей повезло, Ник… Майлс спас ее. Почему бы вам не пообедать с нами сегодня, Майлс?

Изабелла ни за что не позволила бы себе допустить за обедом нечетное число гостей, однако она вовремя вспомнила о девушке, которая с восторгом составит пару Нику Хауарту. Интересно, почему Пеппер никогда не рассказывала об этом мужчине? Изабелле было отчаянно любопытно и немножко обидно одновременно.

— Пеппер, дорогая, пусть Майлс отвезет тебя домой. Полежишь, отдохнешь…

— Нет!

Три пары глаз уставились на нее, и только в глазах Майлса Френча она прочитала понимание и поскорее отвернулась от него, стараясь обрести привычную уверенность в себе. Всего одно мгновение, проведенное в его объятиях, еще раз убедило Пеппер в том, что она по-прежнему не в силах выносить мужские прикосновения. Страх уничтожил появившуюся было симпатию к нему. Близость Майлса мгновенно вернула ее в то утро, когда она проснулась на его кровати и, увидев, что он наклонился над ней, панически испугалась, что кошмар повторится. Сама не понимая почему, Пеппер ненавидела его даже сильнее, чем Симона Герриса… Наверное, из-за своей незащищенности перед ним в то утро. И из-за его взгляда, которым он сказал, что жалеет и понимает ее страх. Пеппер покачала головой. Какого черта? О чем она думает? Какая жалость?.. Разве он не участвовал в том, что с ней сделали? Иначе почему она оказалась в его комнате?

Майлс отпустил ее, и Пеппер, слегка пошатываясь, старательно делала вид, будто ничего особенного не случилось.

— Все хорошо, Изабелла. И Майлсу не надо никуда меня везти. — Она улыбнулась ему и протянула руку. — Спасибо. Я…

Изабелла перебила ее.

— Дорогая, не надо ничего изображать. Майлс не такой скрытный, как ты.

Игривый взгляд, которым Изабелла одарила их, все сказал Пеппер, и вновь ее охватила неодолимая ярость, особенно когда она обратила внимание на выражение лица Ника. Зачем Майлсу это нужно? Что он задумал?

— Я пригласила Майлса на обед…

Пеппер чувствовала себя так, словно ее загнали в ловушку… Ей захотелось крикнуть, чтобы Майлс Френч убирался из ее жизни… Она боится его. Почему бы не прижаться к Нику и не попросить защиты? Гордость, чудовищная цыганская гордость и разъедавший душу страх перед мужчинами остановили Пеппер. Разве Ник лучше Майлса? Разве не все мужчины — хищники в душе? Разве им не доставляет удовольствия причинять боль, крушить, ломать, убивать? Разве это не изначальная черта мужского характера?

Попрощавшись и вернувшись к своим друзьям, Майлс подумал, что пока судьба к нему благосклонна.

Ему показалось, что Пеппер была похожа на испуганного дикого зверька, который пытается освободиться из ловушки, не осознавая, где его подстерегает опасность и кто ему враг, а кто друг. От Майлса не укрылось, как она ужаснулась, оказавшись в его объятиях. Как же приручить ее? Как добиться доверия?

Майлс нахмурился, недовольный оборотом, который приняли его мысли. Пеппер Майденес — препятствие, возникшее в его жизни, которое надо убрать, и все. Не больше и не меньше. Ему нравятся совсем другие женщины, а ей никогда не стать похожей на них — спокойной и самоуверенной. Пеппер… Майлс остановил себя прежде, чем мысль успела сформироваться. Эмоции еще никому не помогали в достижении цели.

Глава шестнадцатая

Пеппер громко хлопнула дверью, входя в свой офис и не замечая, как Миранда обменивается понимающим взглядом с другой секретаршей.

— Что это с ней? — воскликнула Хелена. — Никогда такой не видела… Интересно, какая муха ее укусила?

— Та же, что кусает всех женщин, — усмехнулась Миранда. — Мужчина.

Сама она провела отвратительный уик-энд со своим женихом, который настаивал на том, чтобы она бросила работу, когда они поженятся.

Оказавшись в своем кабинете, Пеппер схватилась за волосы. Голова у нее гудела, шея болела, от ярости сводило скулы.

И Пеппер отлично знала, кто был причиной этого.

Майлс Френч.

Боже, стоило только вспомнить, как он испортил ей уик-энд… Испортил! Просто уничтожил!

Плохо было уже в субботу вечером, едва он явился к Изабелле на обед, но потом, когда Майлс устроил представление, словно он в самом деле ее любовник… Пеппер скрипнула зубами. Ей так и не удалось убедить Изабеллу, что она видеть его не может. Эта дурочка всегда была неисправимо романтичной и лишь хихикала в ответ на пространные речи о том, что Майлс совсем ничего не значит для нее.

Какого черта ему нужно? Пеппер понимала, что он хочет сбить ее с ног. Неужели это все? Или у него другая цель? Майлс не производит впечатления человека, который готов потратить весь уик-энд только на то, чтобы сбить кого-то с толку.

Суть в том, что Пеппер не могла полностью довериться Изабелле, и Майлс отлично это понимал, черт бы его подрал. Похоже, у него появляется шестое чувство, когда дело касается ее… Пеппер бросило в дрожь, едва она вспомнила, как Майлс пытался флиртовать с ней за обедом, шептал на ухо, привлекал к ним всеобщее внимание.

Неудивительно, что Ник вышел из себя. И в добавление ко всему, едва она успокоила Ника, встретившись с ним в уютном маленьком пабе в воскресенье, как туда явился Майлс, с обидой заявивший, что она договорилась с ним о свидании еще накануне вечером.

Наверное, Изабелла сказала ему, где они с Ником могут быть, или Майлс узнал это как-то иначе…

Короче, Ник был в ярости.

Пеппер вздохнула, откидываясь на спинку кресла и пытаясь избавиться от неприятных мыслей. Что толку давать себе волю и мучиться из-за Майлса, когда он сам в состоянии заставить ее мучиться.

65
{"b":"147084","o":1}