Литмир - Электронная Библиотека

Саймон покосился на девушку. Та улыбалась.

— Да уж…

— Тогда мы квиты. Правда, моя леди готова задать тебе с десяток плетей…

— Три, — поправила Янга. — Три десятка. И после вымочить в море.

— Словом, извинения приняты, — подытожил лорд. Оба вновь с ожиданием уставились на Саймона. Тот все не мог избавиться от редкого для него замешательства. Ему явно никто не собирался помогать. Губы лорда подрагивали в едва сдерживаемой усмешке, взгляд леди был взглядом лучника, готового снять вот-вот взлетящую птицу. Гейджи, похоже, собиралась улизнуть, но никак не могла отыскать подходящего предлога.

Странно, но первой подала голос именно леди Янга.

— Гейджи. Наш гость остановится у нас. Покажи ему Гавань.

Гейджи стрельнула непримиримым взглядом.

— Он терпеть не может жалкие клочки суши! — буркнула она. Резко повернувшись, приказала. — Иди за мной!

Саймон поспешно раскланялся с Владетелями Гавани. Показалось ли, что лорд подмигнул ему напоследок?

Едва Ригерт скрылся за дверью, Янгмаар повернулся к жене.

— Он тебе понравился! — воскликнул торжествующе.

— Как и тебе. Он нравится ей. Это главное. Надеюсь, она не пожалеет. Нужно иметь большую смелость, чтобы быть мужем дочери Дракона.

— Я ведь не побоялся! — заявил Янгмаар, обнимая ее.

— Да. Но как часто ты жалел об этом? — произнесла Янга так тихо, что ему показалось — он ослышался. Его храбрая, сильная, умная, красивая женщина всю жизнь думала, что он…

Но разве она знала, как он с замиранием сердца ловит каждый ее взгляд в сторону моря или каждое ее слово, сказанное о Драконах? Он так боялся, что она его покинет…

— Никогда, — пробормотал он, утыкаясь лбом в ее висок. — Слышишь? Никогда…

Впервые на его памяти он видел в глазах жены слезы.

— Ну? — сквозь зубы спросила Гейджи, пока они стремительно шагали по коридорам замка. — И что лорд Ригерт желает увидеть?

— Тебя! — успел сказать лорд Ригерт — и они вылетели во двор. Народу здесь было предостаточно, и народ мог вдоволь наглазеться на гневную стремительную молодую леди и следующего за ней по пятам мрачного незнакомца.

Гейджи по привычке направилась было в свое любимое убежище на голове Берегового Дракона, но, вспомнив рассказ отца, что на этом самом месте он сделал предложение ее матери, резко развернулась (при этом едва не столкнувшись с Саймоном) и пошла к Черным скалам. «Он тебе самой судьбой и людьми предназначен», сказала гадалка. Что ж, посмотрим на эту судьбу…

К тому времени, как они добрались к скалам, молчащий всю дорогу Саймон поуспокоился, сообразив, что ей нисколько не легче, чем ему.

Гейджи остановилась на берегу, развернулась, скрестив на груди руки, и мрачно уставилась на него. Щеки ее горели, глаза, ставшие в этот момент цвета морской волны, сверкали, роскошные волосы почти расплелись — и Саймон понял, что не видел в жизни женщины красивее.

— Как ты меня нашел? — резко спросила она.

— Просто вспомнил, какая именно леди во время войны призвала на помощь Отца Дракона. А вспомнив название владения, понял, что Гейджи-Говорящая и моя невеста — одно и то же лицо.

— Ну так что же? — с вызовом спросила она. Он сделал примиряющий жест.

— Приехал тебя повидать.

Гейджи пожала плечами и, подобрав камешек, запустила его, как мальчишка, далеко в море.

— Увидел…

Они помолчали. Саймон присел на нагретый осенним солнцем камень.

— Как поживают твои люди? — спросила Гейджи. Она сидела неподалеку, опершись о камень руками и вытянув ноги. Наклонила голову знакомым — лорда Янгмаара — движением. Волосы рассыпались по плечам. Девушка рассеянно и привычно запустила в них пальцы, и он вновь вспомнил, как она стягивала их в узел — там, на палубе. Вся такая… обнаженная. И золотая.

Голос его прозвучал хрипловато.

— Разбрелись по домам. Отдыхают, гуляют и на каждом углу толкуют о Драконах. Все слушают, разинув рты, и все не верят. Вряд ли кому… — он украдкой взглянул на нее, — повезет хоть раз в жизни увидеть дракона. А тут целых два. А еще передают тебе привет и благодарность. Не знаем, как бы мы справились с Грожем и его колдуном без тебя.

— А пловцы?

Он насторожился. Он не раз видел, как Гейджи болтала и смеялась с Камеком…

— Я расплатился, и они отправились по домам.

Если сейчас она спросит про Камека… Гейджи задумчиво кивнула и промолчала. Саймон собрался с духом.

— Так вот, насчет нашего обручения…

Гейджи беспечно пожала плечами.

— Ты достаточно ясно выразился. Я не в претензии.

— Но я…

— Я не могу вернуть тебе твоего дракона — он потерялся, когда ты утащил меня в Хейме. Очень жаль, но…

— Плевать на дракона! Я хочу получить тебя! — выпалив это, Саймон прикусил язык. Он ведь намеревался вести разговор деликатно и тонко…

Гейджи повернула голову. Внимательно посмотрела на него. Глаза ее сейчас были грозово-синими.

— Почему? — просто спросила она.

— Я никогда не хотел жениться…

На ее губах появилась улыбка.

— Да, помню, ты говорил.

— Любая женщина наскучила бы мне рано или поздно… скорее рано. То, что я уже держу в руках, быстро надоедает. Я всегда в поиске и в погоне за ускользающим. Вещью, красотой. Сокровищем.

Он повернул голову. Сказал абсолютно серьезно:

— Ты — сокровище, которое никогда не будет принадлежать мне полностью.

Гейджи продолжала смотреть на него.

— Другого мужчину это бы пугало…

— Не меня! — он наклонился, желая быть к ней ближе. Желая, наконец, прикоснуться к ней.

— Ты понимаешь, что я буду уходить, — она показала на море, — когда меня позовут или когда сама этого захочу?

— Я сделаю так, чтобы тебе всегда хотелось ко мне возвращаться, — мгновенно отозвался он.

— И ты понимаешь, что наши дети… — она помедлила, — могут не быть обычными людьми?

— Тогда они просто пойдут в мать.

— И… — в этот раз она колебалась дольше. — Мой ребенок может быть не только твоим?

Саймон вспомнил ее огромного черного спутника. Интересно, а знакома ли самим Драконам ревность?

— Что ж… — сказал он сухо. — Значит, я на всю жизнь обречен быть собирателем редкостей — даже в своей собственной семье. Видно, дракон на гербе Ригертов появился недаром.

Гейджи неожиданно засмеялась — свободно и весело.

— Я смотрю, ты на все согласен! А у тебя в голове нет мыслишки, что я буду, ну так, по-родственному, указывать тебе подводные клады?

— Признаю, — согласился он серьезно. — Эта одна из основных причин.

Ветер ударил им в лица, растрепал волосы Гейджи. Она мотнула головой.

— А какая же другая?

— Очень дурацкая и совсем неприбыльная. Я люблю тебя.

Она наклонилась вперед, обхватывая руками колени.

— Мне… нравится, как это звучит… — сказала себе в колени.

— Если так, готов повторить снова. И снова. Пока ты не согласишься.

Она повернула голову. Глаза ее были широкими и неуверенными.

— Но я согласна! Смотри ты не прогадай, торговец!

Самая странная и неожиданная сделка в его жизни…

И самая головокружительная. Он засмеялся, протягивая к ней руки:

— Сделку принято скреплять!

Девушка, помедлив, осторожно скользнула ему в объятья.

— Смотри, сейчас они будут целоваться!

Гейджи подскочила. Саймон тоже круто обернулся на этот ехидный голос. Из-за ближней скалы на них смотрели два ухмылявшихся парня. Девушка гневно подбоченилась.

— Яхон и Дэн! Вы-то что тут делаете?

— Пошли приглядеть, чтобы торговец не обидел нашу сестру! — ничуть не смутившись, доложил тот, что повыше.

Второй подтолкнул его локтем в бок:

— Хотя тот и дня не проживет, кто тебя обидит!

— Убирайтесь!

Парни с хохотом отступили.

— Ладно, пойдем скажем маме, чтоб готовилась к свадьбе!

Они отправились прочь, то и дело оглядываясь и посмеиваясь. Гейджи смотрела им вслед.

— Я пойму, если ты откажешься от женитьбы, когда поближе познакомишься с моими братцами! — убито сообщила она.

40
{"b":"14593","o":1}