Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Но Айви не услышала вообще ничего. Из гостиной до нее не доносилось ни звука — там стояла мертвая тишина.

Вместе с тупой болью в спине нарастало и головокружение. «Пожалуйста, только не сейчас. Еще не время».

Айви поднялась на ноги и стала спускаться по лестнице так быстро, как только могла. Живот наливался знакомой тяжестью. Направляясь в прихожую, она вновь услышала скрип половиц под чьей-то тяжелой поступью. Звук становился все громче. Сквозь дверной проем, ведущий в гостиную, ей было видно, что крышка дивана у окна все еще поднята.

Поворачивать назад было уже слишком поздно. Айви подхватила свою сумочку, которую Мелинда небрежно швырнула на пол, и бросилась через столовую к выходу.

— Стой! — Вот и кончилось везение. Мелинда увидела ее.

Айви пробежала через кухню и выскочила в прихожую. Еще мгновение, и она оказалась у боковой двери. Слава богу, она оставалась открытой. Но едва она успела распахнуть ее, как начавшиеся схватки пригвоздили ее к месту. Бежать она не могла. И пошевелиться тоже.

С огромным трудом, напрягая последние силы, она толкнула наружные створки двойной двери. Когда они с гулким грохотом захлопнулись, Айви спряталась между зимними куртками и парками, висевшими на крючках за дверью. Внутренние створки она распахнула настежь, чтобы скрыть свое присутствие.

Мгновением позже она услышала приближение Мелинды. Почувствовала, как открытая дверь сильнее надавила на куртки, за которыми она пряталась.

Схватки следовали одна за другой, поднимаясь по нарастающей. На лбу Айви выступили крупные капли пота. Она вцепилась в рукав ближайшей куртки, чтобы не упасть. И не закричать от боли.

Мелинда уже должна была стоять по другую сторону открытой двери, вглядываясь в окружающие сумерки в надежде увидеть спину убегающей Айви.

Айви перестала дышать. Схватки достигли крещендо, и она не смогла бы пошевелиться, даже если бы захотела.

Тягучий скрип. Это открылись наружные створки двойной двери. Айви почувствовала, как по ногам потянуло влажным сквозняком. Она словно наяву видела Мелинду, стоящую на крыльце и раздумывающую, преследовать Айви или нет. «Выходи же на улицу! Выходи немедленно!»

Давление открытой двери на одежду, в которой она пряталась, ослабело. Наружные створки противно взвизгнули и закрылись. Айви досчитала до трех и упала вперед, захлопывая входную дверь. Дрожащими руками она принялась рыться в сумочке, вывернула ее наизнанку и вывалила содержимое на пол. Найдя наконец ключ, она заперла дверь.

Обессиленная Айви привалилась к стене, тяжело дыша. Схватки длились намного дольше, чем раньше. Она прикоснулась к животу и почувствовала, как медленно расслабляются напряженные мышцы.

Мелинде понадобится всего несколько минут, чтобы сообразить, как легко и ловко ее провели. Но она сможет запросто попасть в дом: Айви своими глазами видела, как она опустила ключ в карман, когда вернулась из лаборатории.

Она должна забаррикадировать дверь и вызвать полицию. Сейчас же!

Айви вбежала в кухню, воткнула телефонный шнур в розетку и набрала 911. Прижимая трубку плечом к уху, она схватила кухонный стул и подтащила его к боковой двери, подперев им ручку.

— Служба 911 слушает. Говорите, — услышала Айви спокойный голос диспетчера.

— Пожалуйста, пожалуйста, пришлите полицию! Меня хотят убить! — выкрикнула Айви.

Она назвала свое имя и адрес, а потом бросилась обратно в кухню, схватила еще один стул и поволокла его в коридор первого этажа, отшвырнув на ходу коврик, попавшийся ей под ноги.

— Алло? Вы меня слышите? — заговорила диспетчер.

Айви вновь прокричала ей адрес и едва успела подпереть спинкой стула ручку входной двери, как услышала, что проволочная сетка со скрипом отворяется и в замке поворачивается ключ.

Айви выронила трубку.

— Убирайся! Я вызвала полицию! — закричала она, глядя на дверь.

В ответ раздался глухой сильный удар — это Мелинда всем телом навалилась на преграду.

— Ты опоздала! — пронзительно выкрикнула Айви и попятилась назад. — Они все еще остаются на линии. Полиция может появиться здесь в любую минуту…

Мелинда вновь с разбегу ударила в дверь. И еще раз. И еще. Стул заскользил по полу. Айви сорвала статуэтку Бесси с перил лестницы. Последовал еще один мощный удар, когда Мелинда всей тяжестью тела навалилась на дверь. Ножки стула со скрежетом проехали по полу очередную пару дюймов. Еще одно такое усилие — и эта ненормальная ворвется в дом.

Айви нырнула в стенной шкаф для одежды. Она уже закрывала за собой дверцы, когда стул, подпиравший входную дверь, с грохотом упал на пол. Путь был свободен, и Мелинда беспрепятственно вошла в дом. Айви села на пол и постаралась забиться в самый темный и дальний угол.

Мелинда расхаживала по дому.

Айви ждала, выглядывая в щелочку между сваленными друг на друга чемоданами и саквояжами. Дверца стенного шкафа оставалась приоткрытой, и Айви боялась, что вот сейчас она распахнется, внутрь шагнет Мелинда и вытащит за волосы из ее жалкого укрытия.

А потом снаружи завыли сирены.

На мгновение в приоткрытую дверь Айви увидела Мелинду, поспешно направлявшуюся в гостиную. Сирены ревели все громче и громче, они приближались с каждой секундой, пока Айви не стало казаться, что визгливый вой рождается у нее под черепной коробкой. До ее слуха донесся глухой чавкающий удар.

Приближающиеся шаги, тяжелая поступь. Все ближе и ближе.

Дверь шкафа распахнулась. Айви съежилась и в страхе закрыла голову руками. Пиджаки и костюмы раздвинулись. На пороге стоял полицейский, целясь в Айви из пистолета. Коридор заливали мертвенные вспышки красно-синих мигалок полицейских машин, останавливающихся на лужайке и подъездной дорожке. Весь дом за спиной полисмена заполнили фигуры в форме и штатском.

— Слава богу, — прошептала Айви, на четвереньках вылезая из шкафа. В дверях появился детектив Бланчард, держа в опущенной руке пистолет. Заметив Айви, он устремился к ней.

Живот у нее вдруг стремительно начал наливаться болью и твердеть.

— Она здесь, — еще успела прошептать Айви. — Мелинда Уайт.

Детектив Бланчард протянул ей руку и помог подняться на ноги.

Айви споткнулась и скорчилась от боли. На этот раз схватки обрушились на нее безо всякой преамбулы. Ей показалось, что ее тело скрутили толстые стальные пальцы, выворачивая ее наизнанку и выжимая все соки. С глухим стуком статуэтка Бесси полетела на пол.

— Здесь чисто! — донесся сверху чей-то звонкий голос.

— Здесь тоже. — Реплика последовала с первого этажа.

— Где она? — спросил Бланчард.

— Мне показалось, что она вошла…

Очередные схватки заставили Айви поперхнуться словами. Она слабо махнула рукой в сторону гостиной.

Подняв пистолет и держа его перед собой обеими руками, Бланчард подошел к двери и заглянул внутрь.

Айви осталась стоять на месте, привалившись спиной к стене, считая про себя и изо всех сил сдерживаясь, чтобы не закричать. Наконец, с трудом переставляя ноги, она перешагнула порог гостиной. Бланчард обошел комнату по кругу, заглянув под диван и отодвинув в сторону кресло с подголовником. Поднял крышку деревянного дивана у окна, бросил взгляд внутрь и тут же опустил ее. Он повернулся к Айви, уронив руку с пистолетом вдоль тела.

— Здесь никого нет.

Выходит, она ошиблась. Быть может, Мелинде все-таки удалось улизнуть в том шуме и суматохе, которыми сопровождалось появление полиции.

Айви оттолкнула его в сторону и вошла в комнату. На кофейном столике валялась сложенная вчетверо газета. На верхней странице виднелся наполовину разгаданный Дэвидом кроссворд, тот самый, над которым он трудился в свой последний вечер, проведенный дома. Айви взяла газету в руки, вспомнив, как сама швырнула ее под деревянное сиденье у окна.

Тот глухой стук, с которым детектив Бланчард закрыл крышку дивана под окном, — она ведь услышала тот же самый звук через несколько секунд после того, как Мелинда мелькнула перед ней в приоткрытом дверном проеме, направляясь в гостиную.

60
{"b":"145282","o":1}