Литмир - Электронная Библиотека
A
A

По лицу Сандры скользнула улыбка.

— Еще как! Бывало мы собирались всей группой и шли смотреть какую-нибудь кинокомедию. А еще очень любили праздновать дни рождения.

— И, если не ошибаюсь, у тебя тогда был парень, верно? — быстро произнесла Ширли.

— О, у меня в ту пору был бурный роман с Аланом Бенксом. Просто шекспировские страсти. Я так ревновала Алана к Пэтси Кардиган! — Сандра устремила невидящий взгляд за окно. — Но мне удавалось скрывать отрицательные эмоции. Алан так ни о. чем и не догадался.

— Вот видишь, сейчас пытаешься контролировать дочерей, а сама в их годы жила полной жизнью, — усмехнулась Ширли.

Сандра смерила ее взглядом.

— То я, а то они. Я в их возрасте была взрослее и кое-что понимала... И вообще, кто бы говорил! Вот вырастишь своего ребенка, начнет он пропадать по вечерам неизвестно где, тогда я на тебя посмотрю.

Однако Ширли не собиралась уступать в мимолетном споре.

— Это тебе только кажется, что ты была взрослее, а на самом деле...

— Нет, не кажется! — перебила ее Сандра. — Кому лучше знать — мне или тебе? Просто ты никогда не была матерью, поэтому и смотришь на подобные вещи сквозь пальцы.

— Да, не была, — с достоинством подтвердила Ширли. — Но скоро буду.

Словно опомнившись, Сандра скользнула взглядом по ее пока еще плоскому животу.

— Да-да, конечно. Извини, дорогая, кажется, я говорю что-то не то.

Заметив, куда она смотрит, Ширли улыбнулась.

— Ничего, это для меня своеобразный тренинг. На будущее. Считай, что я перенимаю у тебя опыт.

— О, если тебе понадобится совет, я всегда к твоим услугам, — с готовностью подхватила Сандра.

На этот раз Ширли смерила ее насмешливым взглядом.

— Всегда? Ведь ты вечно занята! Вспомни, каких трудов тебе стоило выкроить время для нашей сегодняшней встречи.

Сандра смутилась.

— Э-э...

— Разве что я позвоню тебе, — добавила Ширли.

Та с радостью ухватилась за последнюю фразу.

— Замечательная идея! Для встреч у меня действительно нет времени, а по телефону поговорить мы с тобой всегда сможем... если, конечно, никто не станет мешать. — Она отвела взгляд и слегка порозовела, явно испытывая неловкость из-за того, что служебные и домашние дела не позволяют ей уделить Ширли должного внимания. А ведь та сейчас так в нем нуждается! — Так на чем мы остановились? — преувеличенно бодрым тоном произнесла Сандра, вновь обращая взгляд на Ширли. — Мы ведь о чем-то говорили, когда появились Китти и Лиз?

О моей беременности, усмехнулась про себя Ширли. Неужели Сандра в самом деле забыла, о чем мы толкуем уже битый час? Если так, то материнство жуткая вещь!

В этот момент Сандра воскликнула:

— Ах да, вспомнила! Речь шла о твоем романе с этим... музыкантом.

— С дирижером, — машинально поправила Ширли. — Только все наоборот: я говорила, что никакого романа нет.

Во взгляде Сандры промелькнуло недоумение.

— Ах так? Но мне почему-то показалось... Впрочем, спорить не буду. Тебе виднее, был у вас роман или нет.

Ширли осталось лишь головой покачать: стоило Лиз и Китти сообщить, что они куда-то уходят, как Сандра тут же потеряла нить разговора.

— Ты собиралась рассказать, известно ли... э-э... Люку о том, что он скоро станет папой, — добавила Сандра, всем своим видом говоря: «Не думай, что я совсем ничего не помню!».

Подобный выбор выражений заставил Ширли внутренне поморщиться. Слова «станет папой» показались ей излишне слащавыми и абсолютно не соответствовавшими положению вещей.

— Люк ничего не знает, — сдержанно произнесла она.

— Но ты собираешься поставить его в известность? — вскинула Сандра бровь.

Ширли пожала плечами.

— Надо бы. Он имеет к случившемуся прямое отношение. И вообще, он вправе узнать о том, что произошло.

Чуть замявшись, Сандра все-таки спросила:

— Ты имеешь хотя бы малейшее представление о том, как Люк отреагирует на новость?

Ширли на миг поджала губы, затем произнесла с легким раздражением:

— Не знаю. Наверное, не очень хорошо. Так же, как и я сама. Что можно требовать от человека, который не ожидал, не планировал и не готовился ни к чему подобному?

— Некоторые мужчины несколько неадекватно воспринимают известие о будущем отцовстве, — с явным неодобрением заметила Сандра. — Не исключено, что и Люк окажется в их числе.

— Он просто не поверит мне, — мрачно усмехнулась Ширли. — Как поначалу и я сама. Ведь мы пользовались презервативом!

5

— М-да... — задумчиво протянула Сандра. — Ситуация не из легких.

— Видишь ли, ни я, ни Люк не желали никаких отношений или чего-то подобного. Единственное, что нам требовалось в ту Минуту, это секс. Кстати, надо отдать Люку должное: именно он позаботился о предохранении. Сама я тогда была в таком состоянии, что даже не вспомнила бы о чем-либо подобном.

Она взглянула на Сандру, и ей показалось, что та собирается что-то сказать. Однако ничего подобного не произошло. Сандра промолчала, и Ширли осталось лишь гадать, что бы это могло значить. Впрочем, особого любопытства она не испытывала. По большому счету ей и вовсе не хотелось знать мнение Сандры о том, что произошло в хореографическом зале театра между ней и Люком. Это касается только их двоих. Вернее, сейчас это касается лишь одной Ширли.

— Возможно, твоя забывчивость свидетельствует о том, что подсознательно ты хотела этого ребенка, — неожиданно произнесла Сандра.

Возможно, именно это ей и хотелось сказать. А может, и нет. Как бы то ни было, Ширли вздрогнула.

— С чего ты взяла? У меня и в мыслях не было ничего подобного!

— Я ведь говорю о подсознательном желании. Оно прямо не ощущается. — Сандра вдруг умолкла, будто ей в голову пришла какая-то важная мысль. — Или знаешь что? Это также могло быть желание выйти замуж!

— Я тебя умоляю! — воскликнула Ширли. — Что за фантазии?

— Нет-нет, это серьезная тема, — быстро произнесла Сандра. — Я недавно читала книжку по подростковой психотерапии, так там написано, что...

— Нет, ты только послушай, что ты говоришь! Какая подростковая психотерапия? Взгляни на меня! Разве я похожа на подростка? Или ты спутала меня со своими дочерьми?

— Я...

Сандра вновь смутилась — в который уже раз за нынешний вечер. И словно почувствовав ее состояние, один из шпицев чуть переменил положение и принялся лизать ей руку.

— Постарайся понять, — твердо произнесла Ширли. — Я не собираюсь выходить замуж за Люка, даже если допустить сумасшедшую мысль, что он сделает мне предложение. У меня нет желания становиться чьей бы то ни было женой. Возможно, тебе трудно поверить, но это так.

— Нет, почему же, я ничего такого не говорю, просто... — По лицу Сандры было заметно, что именно в этом направлении и текли ее мысли.

— Если бы я хотела выйти замуж, то давно бы сделала это, — добавила Ширли.

— О, я не сомневаюсь, дорогая! Ты неправильно меня поняла. Я вовсе не это имела в...

— Да все я понимаю, — с оттенком раздражения обронила Ширли. — У меня и без того множество проблем, так что, пожалуйста, не прибавляй новых.

— Не буду, не буду, ты только не волнуйся, тебе в твоем положении это вредно, — скороговоркой произнесла Сандра.

«В твоем положении»! Ширли еще не привыкла к своему «положению». Мало того что оно было абсолютно новым, но к тому же еще и совсем неожиданным.

— Я лишь хотела спросить... если не возражаешь? — осторожно продолжила Сандра.

Ширли взглянула на наручные часы.

— Спрашивай — и я отправлюсь домой. Поздно уже...

— Про замужество больше не будем говорить, — проскользнула Сандра мимо опасной темы. — Но мне интересно, какого участия ты желаешь от Люка?

В глазах Ширли непроизвольно возникло надменное выражение.

— Мне его участие ни к чему. Равно как и сочувствие. Собственно, я не вижу повода для того, чтобы кто-то высказывал какие-то сожаления по поводу моего положения!

7
{"b":"141165","o":1}