Литмир - Электронная Библиотека

Почти сразу после освобождения пленников, «черные медведи» вернулись в место своей постоянной дислокации. Первое время Джадс жил в лагерном лазарете. Элвуд каждый день приходил к своему другу, часами сидел рядом, пытался разговорить, вызвать старые воспоминания. Все было тщетно. Кроме редкого безразлично-бессвязного бормотания ничего добиться не удавалось. На все вопросы относительно второго разведчика, одновременно с ним попавшего в плен, Джадс, по обыкновению не обращал внимания. Вечно суетящийся вокруг него Лито, тоже не мог сказать по этому поводу ничего определенного, лишь пожимая плечами.

Несколько раз проведать своего подчиненного наведывался командир отряда. После очередного такого посещения, он сообщил Элвуду о своем решении отправить его друга домой. Держать его дольше в лагере смысла не имело. В любом случае вернуться в строй ему уже никогда не удастся, а дома, в таком большом городе, как Миларн, возможно найдется какой-нибудь знахарь или ученый – маг, который сможет вылечить его душевный недуг. Роклану оставалось только согласиться. Во первых, приказы начальства не обсуждаются, а во вторых, он и сам понимал правоту и логичность такого решения. Через день Джадс, в сопровождении верного Лито, так и не пожелавшего с ним расстаться, отправился домой.

Но беды на этом не закончились. Госпожа Локрин, и так находившаяся в жутком моральном напряжении все долгие месяцы, пока сын находился в плену, увидев в каком состоянии он вернулся не выдержала. Ее разум помутился. Отец, заметно постаревший за последний год, не смог перенести этого нового удара. Покалеченный младший сын, обезумевшая жена – все это оказалось для пожилого ювелира непосильной ношей. Словно лампа, в которой закончилось масло, он начал быстро затухать и через пару месяцев тихо скончался. Надежды на местных лекарей и знахарей не оправдались. Единственным положительным результатом их работы было то, что с помощью одной из микстур удалось прекратить припадки ярости, в которые временами впадала жена мастера, но вернуть ей ясность ума, так же как и Джадсу, им не удалось.

Обо всех этих горестных событиях Элвуд узнавал из писем Мариана. который раз в месяц заходил проведать бывшего сослуживца. Из этих же писем он знал, что состояние его друга со временем, пусть очень медленно, но улучшается. Джадс уже, временами явно понимал собеседника, иногда даже отвечал, правда, только односложно. Все еще довольно часто погружался в ту апатию и безразличие, которые Эл наблюдал после его возвращения из плена, но теперь, в отличие от того времени, это состояние не было постоянным.

Почти всю дорогу друзья проделали в молчании. Только когда было пройдено три четверти пути, Эл наконец заговорил:

– Примерно полтора года назад ты писал, что брат Джадса переехал в Барлиз. Он так и не вернулся?

Мариан отрицательно покачал головой.

– Нет, и не думаю, что это вообще когда-нибудь произойдёт. Тобар Локрин унаследовал от своего отца незаурядные способности к ювелирной работе. Со временем, как я слышал от разбирающихся в этом людей, набравшись опыта, ему возможно даже удастся его превзойти. А для таких мастеров в столице намного больше перспектив, чем в любом другом городе королевства. Привязанности родителя к родному Миларну, как я понимаю, он никогда не разделял. Поэтому в этом переезде нет ничего удивительного. Там у него куда больше заказов, и оплачиваются они значительно лучше.

– Почему же тогда не забрал брата и мать? – возмущённо спросил Элвуд. – Бросить двух своих самых родных людей в их состоянии, это как? Нормально?

– Ну, насколько я помню из рассказов самого Джадса, их отношения с Тобаром никогда нельзя было назвать не то что очень близкими, а даже просто дружескими. – Риан вопросительно посмотрел на спутника. Ему, как никому другому должно было бы быть всё это известно.

Роклан неохотно кивнул, соглашаясь. Действительно, у братьев, кроме родителей, не было ничего общего. Слишком разные характеры и интересы. Между ними никогда не возникало неприязни и тем более ненависти. Лучше всего их чувства друг к другу характеризовались, как полное равнодушие.

– Что же касается госпожи Локрин, – продолжал между тем Риан, – то Тобар собирался забрать ее с собой. Но в тихо и спокойно ведущую себя последние два года женщину, словно демон вселился. При любых попытках вывести ее из дома, начиналась яростная истерика. Микстура, обычно оказывающая успокаивающие действие, абсолютно не помогала. По словам Лито, старший сын на четыре дня задержался с отъездом, когда все уже было собранно и готово к дороге. Все это время он пытался уговорить мать, но положительного результата не добился и в конце концов сдался.

– И кто теперь ухаживает за больными? Кого-то наняли? – все еще продолжая хмуриться спросил Эл.

– В этом не оказалось никакой нужды, – покачал головой Вилланд, – гигант Корд и его жена изъявили желание остаться присматривать за своей госпожой.

Роклан хорошо помнил этого громадного слугу, занимающего в доме ювелира примерно такое же положение, как в их семье Ринк.

– А для Джадса лучшей сиделки чем Лито нечего и желать. Никогда бы не подумал, что гоблины могут быть настолько заботливыми и испытывать такую сильную привязанность к человеку!

– Нам вообще мало что известно об их расе. К тому же, совместно пережитые страдания очень сильно их сблизили, стерев все межрасовые условности и различия.

– Как бы там ни было, сын с матерью окружены необходимой заботой. Материальных проблем они тоже не испытывают. Тобар ежемесячно высылает им приличное содержание, которого им с лихвой хватает для безбедного существования, тем более учитывая, что их запросы, в теперешнем состоянии, более чем скромные.

Разговаривая, друзья не заметили, как дошли до нужного дома. Небольшой дворик, вокруг двухэтажного жилого строения, был окружён довольно высоким, в полтора человеческих роста, забором из гладкого камня. Ныне покойный господин Локрин, работая на дому с драгоценными камнями и металлами, прекрасно понимал, что его мастерская является у местных воров весьма желанным объектом для посещения и ни в коем случае не собирался облегчать им задачу. Насколько помнил Эл, раньше во дворе, на цепи сидели два пса восточной породы, которых на ночь отпускали свободно гулять. Эти огромные зверюги были специально натасканы на оказание теплого приема непрошенным посетителям. По мимо этого, каждый вечер к ювелиру приходили два крепыша из гильдии охранников и оставались до утра. На памяти Роклана были три попытки пробраться в дом и все они закончились, для любителей чужого добра, весьма плачевно.

Мариан протянул руку и позвонил в колокольчик, висящий возле калитки. Долго ждать не пришлось. Буквально через минуту дверь открылась и в проеме, полностью закрыв его, появился человек, очень внушительных габаритов. Не смотря на уже весьма почтенный возраст, от Корда до сих пор веяло необычайной физической силой, а широченные плечи и толстые, как бревна, руки любому внушали невольное уважение. Седые усы и длинная борода были заплетены в множество косичек на манер моряков. Увидев Мариана, вся переплетенная поросль на его лице разъехалась, обнажая в улыбке пожелтевшие от времени зубы.

– О! Сэр Вилланд! – прогудел великан небрежно отвешивая положенный поклон. – Что-то давненько не заходили! Господин Джадс будет рад. Да вы сегодня не один!

С этими словами он перевел взгляд на Элвуда и несколько мгновений пристально изучал его. В глазах гиганта за пару секунд успело промелькнуть сначала недоверие, сменившиеся сильным изумлением, тут же перешедшем в искреннюю радость. А и без того мощный бас, превратился в настоящий рев:

– Великий Струн! – помянул он бога морей, почитаемого моряками. – Неужели старые глаза меня не обманывают, и это действительно вы, господин Роклан?

– Он самый, – ответил Эл, немного смущенный таким теплым приветствием.

12
{"b":"140248","o":1}