Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Инна уставала, пройдя пару кварталов, и жаловалась, что негде присесть отдохнуть. Останавливалась без предупреждения и рывком вклинивалась в забитый народом магазин, где была очередная распродажа.

Всего за несколько часов я превратился из гида, что водит гостей по городу, в понукаемое ведомое существо — прицеп к Инне.

«Нужно купить сувениров — по работе и друзьям, — оправдывалась она, увлекая меня за собой по клокочущей людским месивом улице. — Потерпи еще немного. Лучше я сразу все куплю, а потом спокойно погуляем, ладно?»

«Слушай, давай я тебе завтра привезу целый мешок — и палочки, и подвески, и статуэтки Будд, и монетки старинные, правда, поддельные… и даже магнитиков на холодильник!»

«Спасибо. Ты не обижайся, но я давно привыкла выбирать сама. Потом — экзотика такая, можно поторговаться. Я умею. Вот смотри…»

Выудила из лотка каменную черепашку: «Хау мач?»

Продавец, сонный крестьянин с лицом, по форме и цвету, неотличимым от прошлогодней картофелины, показал два грязных пальца, затем скрестил оба указательных, пару раз пристукнув ими друг о друга для убедительности.

Инна обернулась на меня: «Это сколько?»

«Двадцать».

«Дорого. Давай за десять! — Растопырила перед ним пальцы. — Тэн!»

Продавец снова скрестил пальцы, потом показал пятерню.

«Пятнадцать, — перевел я с языка жестов. — Хочешь, научу тебя? Удобно, да и прикольно».

«Нет уж. Пусть по-человечески учатся понимать. Ноу! Тэн!»

Какого черта, спрашивал я себя… Какого, на хрен, черта…

И эта поездка…

Она не стоила и одного дня, проведенного с Ли Мэй.

Солнце, пальмы, горячий песок, ленивый плеск воды, невысокие зеленые горы, жарко-сонный, неторопливый ритм курорта — все это меркло, едва я вспоминал о своем Цветочке.

Я пообещал себе вернуться сюда с Ли Мэй.

Мы будем лежать на пляже — конечно, под зонтиком, ведь она так ценит белизну своей кожи. Будем купаться в искрящейся солнцем лазурной воде — я ведь обещал научить Ли Мэй плавать. Буду придерживать ее, подбадривать, смеяться…

…Как тогда, в аквапарке. Едва уговорил ее поехать.

— Я совсем не умею плавать, — испуганно сказала она. — У меня даже нет купальника.

— Ерунда. Там сотни людей не умеют плавать, просто плещутся в воде. Поверь, утонуть в аквапарке непросто, да тебе и не дадут — все под контролем. И потом — ты же будешь со мной. Ты что, даже в бассейне никогда не была?

— Нет. Ведь моя стихия — Огонь, не Вода. И потом, папа говорит, там нечисто. Многие люди, они… Ну, знаешь… делают там…

— Что?! Делают любовь в бассейне?

— У тебя только это на уме, — хлопнула она меня по плечу. — Нет, конечно. Они делают там маленькие дела.

Я рассмеялся:

— Иногда ты говоришь так, как будто еще ходишь в детский сад. В общем, решено. Я куплю тебе купальник. Только лучше ехать в будни, иначе не в воде придется плавать, а по головам ходить.

— Как ты купишь? Нужно же выбрать, примерить. Нет, такое я доверить тебе не могу. Лучше я сама. И все же — может, куда-нибудь еще? Например, в зоопарк…

— Угу. Или в цирк. Обязательно. Но сначала — в аквапарк. Будем учиться плавать. Между прочим, чтобы ты знала: античные люди считали человека, не умеющего плавать, необразованным.

— Так то — античные… — вздохнула она. — А мы — современные.

— Тем более! — отрезал я.

Через несколько дней мы приехали на окраину Шанхая. От конечной станции метро добирались на такси. Хотя приехали к открытию, пришлось отстоять немалую очередь.

— Черт знает что… — ворчал я, разглядывая прейскурант над кассой. — Женщинам вход — сто юаней, а мужчинам — сто пятьдесят!

Мне вспомнился Воробьянинов и его коронное: «Однако!»

— Это только сегодня, потому что среда. А вчера и завтра — всем одинаково, сто юаней. Зато в субботу — целых двести. И вообще, радуйся, что с тебя только полторы сотни. При твоих размерах вполне могли взять как за двоих… — Ли Мэй ущипнула меня за бок и игриво подмигнула. — Мой Тотори…

Я уже знал, что этот «тотори» — какой-то толстяк-покемон из ее обожаемого аниме.

— Я не толстый. Я — крупный, — привычно возразил, расправляя плечи.

Наконец мы прошли билетеров и разошлись согласно указателям: мальчики направо, девочки налево.

Я быстро переоделся в купальные шорты и ждал Ли Мэй возле раздевалок, в условленном месте, с пакетом в руках.

Начинало припекать. Солнце стремительно заливало небо, сдирая лучами его тонкую утреннюю синеву. Ли Мэй все не появлялась, и я прохаживался вдоль стены, маясь, как Ипполит Матвеевич.

Мимо шныряла самая разнообразная публика. Молодые мамаши с крикливыми детьми, мужики-толстяки в смешных плавках и купальных шапочках, худющие тонкокостные подростки, девчонки с фигурами «сосиской»… Величаво прошли две красотки в голубых закрытых купальниках, приободрив меня мимолетным любопытным взглядом. За ними просеменил нагруженный фототехникой парень в шортах и несколько его ассистентов, с треногами и отражателями. Иногда в толпе мелькали белобрысые головы лаоваев.

Вышла Ли Мэй.

Надо ли говорить, что купальник себе она выбрала традиционный… Темный, почти черный, наглухо закрытый, больше напоминавший трико для занятий греко-римской борьбой. Поверх нелепых шорт колыхалась оборка кокетливой юбочки.

— Что-то не так? — в беспокойстве спросила она, заметив мой взгляд.

Протянул ей пакет.

— У тебя отличная фигура. Получше всяких моделей, между прочим, — кивнул я в сторону удалявшейся съемочной группы. — Поэтому уверен, мой подарок тебе подойдет намного больше. Надень это. Я тебя подожду.

Ли Мэй с опаской заглянула в пакет.

— Ни за что! — глаза ее зажмурились. — Ни. За. Что. Ты все-таки купил сам…

— Конечно. Я был на Хайнане и видел, в чем появляются на пляже твои соотечественницы. Нет, когда бабульки подобным образом одеваются, это еще понятно, но молодые и красивые так делать не должны.

— Я стесняюсь.

— Цветок мой, это самое обычное и скромное бикини. Не мини, и уж тем более — не ультра. В пляжном волейболе — форма и то откровеннее. А это, между прочим, официальный вид спорта. Вперед!

Развернул Ли Мэй и ободряюще хлопнул по заду.

Изображая всем видом — походкой и покачиванием головы — негодование, она скрылась в блоке раздевалки.

На этот раз мне пришлось помаяться подольше. Я даже начал раздумывать, как бы проникнуть внутрь, или как ее позвать — мне казалось, она просто сидит на скамейке и не хочет выходить.

Когда я уже взмок на солнце и отчаялся, она, наконец, вышла.

Одного взгляда на грудь под тканью купальника, плоский красивый живот, бедра, линию которых так любят называть «волнующей», и ровные ноги, которые сейчас она переставляла неловко и скованно, мне хватило, чтобы самодовольно крякнуть. Гордость распирала меня — и за свою девушку и за удачную покупку. О том, что я исколесил в поисках нужного весь Шанхай и потратил на это два дня, я с легкостью позабыл.

Ли Мэй, сложив руки на груди и сутулясь, разглядывала узоры плиток под ногами.

— Идем.

Взял ее за локоток.

— Я тут зажарился уже.

— Так тебе и надо… — проворчала она, но я заметил легкую улыбку. — Знала бы, купила бы тебе… Такой, как у Бората в фильме.

Я вспомнил ядовито-зеленое мэнкини лжеказахского журналиста, с лямками-подтяжками, и рассмеялся.

— Ради тебя готов голышом пробежаться, если тебе понравится. Хочешь?

Потянул резинку книзу.

— Ты что… — удержала меня Ли Мэй и оглянулась.

Я подхватил ее на руки и понес в сторону воды, музыки и людского визга. Донес бы до местного пляжа, но на полпути меня остановил коротким свистком распорядитель. Каждый посетитель должен пройти через ножную ванну с хлорной водой. Не исключая девушек на руках…

…Не раз потом я вспоминал, как тянул на «глубину», где вода едва доходила мне до ключиц, жалобно визжавшую Ли Мэй, как обхватывала она меня ногами и цеплялась за шею, как пугалась звука сирены — предупреждения о начале искусственного шторма и порывалась выбежать из воды вместе с толпой соотечественников с желтыми надувными кругами вокруг талии… Каких трудов мне стоило притащить ее к желобу водного спуска и спихнуть вниз, ринувшись следом… Как вымаливал прощение после спуска, собрав толпу человек в сто: на глазах благодарных зрителей хватал Ли Мэй за руки, пытался обнять, целовал прохладную гладкую кожу в мелком водном бисере…

48
{"b":"139074","o":1}