Она взглянула на него полными слез глазами:
– Ты мне не разрешал говорить.
– Полагаю, ты все же планировала сказать мне об этом, – сказал он саркастически. – Я мог сделать тебе больно.
– Ты никогда не сделал бы мне больно, – прошептала она, и его в который раз поразило, что она ему доверяет. – Джеймс, ты должен мне поверить, что я покинула монастырь, чтобы найти тебя.
Но он смотрел на нее с подозрением. Невинное лицо никак не соответствовало тому, что он о ней знал.
Он колебался между верой и недоверием. Не знал, что ему теперь с ней делать. Не может же он отвезти ее к королю, чтобы ее казнили, если она ждет ребенка.
– Это мой ребенок?
У нее был такой вид, будто она хочет запустить в него подушкой.
– Как ты смеешь даже спрашивать!
Ему понравилось ее возмущение. Он помолчал, прежде чем спросить:
– Как давно ты об этом узнала?
– Несколько дней назад, – всхлипнув, Бренна закрыла глаза и зарылась лицом ему в грудь. – В то же самое время, когда мне стало известно, что тебя посадили в тюрьму за мои преступления. Джеймс, ты должен мне поверить. Я не имела к этому никакого отношения. Поверь мне! В прошлом ты просил меня о доверии и получил его. Я собиралась вернуться к тебе и предстать перед королем, чтобы сознаться в том, что я автор миниатюр.
Вопреки здравому смыслу он крепко прижал ее к себе. Господи, как приятно держать ее в своих объятиях. Как же ему хотелось поверить ей!
В дверь каюты кто-то громко постучал.
– Господин! Господин! К нам приближается корабль с солдатами короля. Они требуют, чтобы мы пустили их к нам на борт, и настаивают на том, чтобы вы сдались.
Джеймс быстро натянул штаны, схватил меч и бросился к двери. Оглянувшись, он хмуро взглянул на Бренну. Она опять его предала! Неудивительно, что она хотела, чтобы он занялся с ней любовью. Ей надо было отвлечь его, чтобы солдаты короля могли захватить корабль. Проклятая девчонка!
Бренна выбралась из кровати, но Джеймс уже выскочил за дверь и запер ее, прежде чем она успела последовать за ним.
– Подожди! – Бренна забарабанила в дверь. Ее охватил страх. Как он посмел запереть ее в каюте, если солдаты короля собираются напасть на корабль?
В отчаянии она начала трясти дверь. Ей надо выбраться и каким-то образом все уладить. Она стала лихорадочно искать на столе какой-нибудь инструмент, которым можно было бы открыть замок. Шпильки у нее отобрал Джеймс.
Наконец она нашла на полу сундук с навигационными принадлежностями, в котором были аккуратно разложены квадрант, журнал, разные инструменты и несколько веревок.
Ей пришлось повозиться с замком, но, наконец, дверь поддалась.
Она перекрестилась – эту привычку она приобрела в монастыре – и, осторожно приоткрыв дверь, выглянула в коридор. Надо было найти того, кто командовал солдатами, и сознаться ему в своем преступлении. Пусть солдаты отвезут к королю ее, а не Джеймса.
С верхней палубы были слышны крики и топот.
Шаг за шагом она приблизилась к лестнице, которая вела наверх. Жаль, что при ней не было t'occhio del diavolo или другого оружия, если ей придется защищаться.
– Сдавайся, Монтгомери, или готовься умереть! – услышала она громкий голос. Потом пальнули из пушки, и корабль накренился.
Она уже почти бежала. Нельзя позволить им забрать Джеймса. Ведь она только что снова нашла его.
– Бренна! – позвал знакомый голос в конце коридора. – Благодарение звездам! Я нашел тебя.
Она увидела своего брата, приближавшегося к ней с мечом в руке. Он выглядел утомленным, но выражение лица было решительным.
– Натан!
– Пойдем со мной. Я отведу тебя в безопасное место. Это было точь-в-точь так, как в ту ночь, когда она покинула замок Уиндроуз. Но сейчас она не станет игрушкой в руках Натана.
– Что ты здесь делаешь? – потребовала она. – Это ты организовал нападение?
–. Нет, это сделал отец. Он в союзе с кораблями британского флота.
Бренна стиснула зубы. Конечно, во всем виноват ее отец.
Над их головами раздался страшный треск, а потом боевой клич.
Бренна съежилась. Натан схватил ее за руку:
– Пошли. У меня есть своя лодка. Не та, в которой отец. Он… – .Натан нахмурился, и его глаза потемнели, – нездоров.
Она вырвала руку.
– Я выйду на палубу и признаюсь в своем преступлении. Пусть они отвезут к королю меня, а не Джеймса.
– Не глупи, сестра. Тебя повесят.
– Я не могу скрываться от ответственности, Натан, – в ее голосе слышались нотки осуждения. Натан уехал в Италию и на долгие годы оставил их с отцом. – Отойди.
– Я не позволю тебе совершить такую глупость.
Он загородил ей дорогу. Ростом он был с Монтгомери, но не такой широкоплечий.
Она ударила брата кулаком в грудь.
– Послушай меня. Здесь происходят дела, которые тебе решить не под силу. Ты уже не ребенок, Натан, так что посмотри правде в глаза.
– Если мы скажем правду, он заберет наши земли.
– Земли, которым ничего не угрожало бы, если бы ты выполнял свои обязанности.
Натан провел рукой по ее щеке, чтобы успокоить.
– Я знаю, что поступил неправильно, оставив вас с отцом на такое долгое время, но, в конце концов, ты смогла оказаться в монастыре с матерью Изабеллой, как ты всегда хотела.
В этот момент фигура Монтгомери показалась наверху лестницы. Злость искажала его идеальные черты.
– Ах ты, чертова шлюшка, – зарычал он, – ты думала, что я даже не стану спрашивать, мой ли это ребенок!
– Джеймс!
Подняв меч, Джеймс пошел прямо на Натана. Натан выхватил свой меч.
– Нет, милорд, – крикнула Бренна. – Он не мой любовник. Он мой брат!
Глаза Джеймса сверкали недобрым светом.
– Тем лучше.
Ужас обуял Бренну. Она выпрямилась и подняла руку, останавливая мужчин.
– Прекратите! Оба! Все можно уладить другим способом. И гораздо лучшим.
– Я прекрасно знаю, как все это кончить, – взревел Джеймс, и в его левом глазу вспыхнула красная точка.
– Остановись!
Корабль качнулся под их ногами.
Натан снял с себя плащ и, бросив его на пол, словно перчатку, приготовился к бою.
Встав спиной к брату, Бренна обратилась к Монтгомери:
– 'Прошу тебя! Ты поклялся, что выслушаешь меня!
Глядя на Натана, Джеймс подался вперед.
– Для разговоров уже слишком поздно.
Она ткнула в него пальцем.
– Я заплатила свою цену за разговор. И он состоится!
Он посмотрел на нее так, будто она сбежала из сумасшедшего дома.
– Поосторожнее, жена.
– Возможно, ты забыл, что мы заключили сделку, а я, то есть мое тело, не забыла.
Обернувшись, Бренна устремила взгляд на брата, который все еще был готов драться.
– Этот самодовольный человек – мой муж и твой законный сюзерен, – сказала она. – Если с его головы по твоей вине упадет хотя бы волос, ты будешь иметь дело со мной и понесешь заслуженное наказание.
– Отойди, жена, – приказал Джеймс. – Не вмешивайся в мужские дела.
– А это, – сказала она, повернувшись к Джеймсу и указав на Натана, – мой безответственный упрямый брат. И ты не причинишь ему вреда.
Мужчины смотрели друг на друга, вытянувшись в полный рост и выпятив грудь, словно два самодовольных индюка.
– Я точно помню, что, когда мы заключали первую сделку, ты согласился поговорить с моим братом.
– Мне не о чем говорить с этим человеком, – насмешливо сказал Натан. – Я хочу увидеть его кровь под моими ногами.
Бренна топнула ногой и залепила брату пощечину, да такую, что у нее заболела рука. Джеймс расхохотался. Натан отступил, сжав кулаки.
– Посмей только тронуть ее, и ты мертвец, – процедил Джеймс сквозь стиснутые зубы. – Я с удовольствием скормлю по кускам твое тело акулам.
В глазах Натана промелькнуло подозрение.
– Так ты ее любишь, – обвиняющим тоном заявил он.
От еще одного пушечного выстрела корпус корабля закачался, и с потолка на них посыпалась штукатурка.
– Отдай приказ прекратить обстрел, Натан, – потребовала Бренна. – Прямо сейчас!