Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Да.

— Хорошо. С завтрашнего для я определю тебя в соответствующую группу, и ты начнешь изучать предмет.

— Спасибо!

— Ты водишь машину?

— Нет. У нас нет машины.

— Это не важно. Научись. Я положу тебе хорошую оплату, скоро ты сможешь купить все, что тебе понадобится. А пока — дам тебе одну из наших машин. Дорога не для пеших прогулок.

Ноя охватил восторг. Машина! У него будет машина! Он мечтал о ней так давно, не смея признаться в этом ни матери, ни даже самому себе. Все то гордое презрение к роскоши, которое Ной привык демонстрировать, было, на самом деле, не более, чем позой. Он понял это сейчас, словно вспомнил то, что давно знал. Он хотел машину, и теперь он ее получит.

— Спасибо! — повторил он.

— Эта мелочь не стоит твоей благодарности. Добро пожаловать в семью, Ной. Мы дадим тебе все, что может дать человеку Город. От тебя потребуется только преданность. Преданность нашему делу.

— Я не разочарую вас!

— Надеюсь. Я буду вызывать тебя время от времени, чтобы узнать, как идут дела. Ты не женат?

— У меня есть невеста, — сказал Ной.

Произнесенные вслух, эти слова музыкой коснулись его ушей.

— Вот как? Кто она?

Ной рассказал Декеру о Лайле. Тот слушал внимательно, время от времени одобрительно кивая.

— Хороший выбор, — сказал он. — Правильный выбор. Если вам понадобится помощь или содействие, не стесняйся придти ко мне.

— Обязательно!

— А теперь — ступай. Софья расскажет тебе, что нужно сделать. Я рад, что отныне ты с нами.

— Я тоже, — сказал Ной. — Очень рад!

Увидев Караско, молоденькая секретарша оживилась.

— Как хорошо, что вы заглянули!

— Здравствуй, Ада. Что-то случилось?

— Ой, здравствуйте! Вас разыскивает Мильчик. Уже два раза о вас спрашивал! Собирался даже посылать за вами.

Улыбка исчезла с лица Караско.

— Что ему нужно?

Аарон Мильчик, начальник управления Поиска, был человеком слабым. Его должность, диктующая необходимость принимать решения, была его проклятием. Он напоминал старого пса, готового исполнить любой приказ хозяина, и не желающего иметь собственное мнение. В Поиске его считали проводником решений высокого начальства. Впрочем, таковые решения являлись не часто. Как хорошо отлаженная машина, Поиск функционировал автономно, управляясь начальниками отделов. Ежеквартальная дань, в виде отчетов о текущей работе, исправно поступала на стол Мильчику, и к этому сводились почти все контакты начальника и подчиненных.

За пять лет, проведенных на посту руководителя оперативной группы, Караско ни разу не получал от него никаких указаний. Поэтому теперь внезапный интерес Мильчика насторожил его. Это могло означать только одно — оперативным отделом заинтересовался Совет.

— Он ждет вас в своем кабинете, — сказала девушка. — С ним еще один человек, не знаю кто, но вид у него важный.

— Спасибо, Ада. Что ж, пойду узнаю, что им нужно.

Мильчик нервничал. Он ходил из угла в угол, каждую минуту поглядывая на часы и качая головой. Второй человек, напротив, словно бы олицетворял собой спокойствие. Он сидел в кресле для посетителей, выпрямив спину, положив руки на колени, и наблюдал за начальником Поиска с сонным равнодушием.

В дверь постучали, и на пороге появился Караско. Мильчик сразу же бросился к нему.

— Самсон! Ну наконец-то! Сколько же можно вас ждать!

— Храни вас Бог, Аарон, — сказал Караско, глядя на человека в кресле.

— А? Да. Да. Позвольте представить вам нашего гостя — Давид Сытин. Он представляет Совет Города, и прибыл к нам…

— Аарон, разрешите, я сам?

— О, да — конечно! Конечно! Вы садитесь, Караско.

— Храни вас Бог, Самсон Караско, — сказал Сытин.

— Храни вас Бог.

— Располагайтесь.

Караско сел. Ему не нравился этот человек. В отличие от суетливого трусоватого Мильчика, в нем чувствовалась та особенная уверенность, которой наделяет людей власть. Пусть даже временная.

— Я здесь по поручению Совета, — сказал Давид Сытин. — Вчера состоялось совещание, касающееся результатов последней экспедиции вашего отдела, и я прибыл, чтобы довести до вас принятое решение.

Караско сжал зубы. Этого он не предвидел.

— Какое решение? — спросил он.

Давид вытащил из сумки несколько листов бумаги.

— Как давно вы руководите оперативным отделом? — спросил он.

— Пять лет.

— Вы пришли после гибели предыдущей группы?

— Да.

— Вы знаете, каковы общие потери отдела?

— Точно не знаю.

— Я вам скажу. — Сытин посмотрел в бумагу. — Двадцать семь человек.

— Это опасная работа.

— Разумеется. Когда речь идет о важной цели, можно закрывать глаза на, ммм, чрезмерные средства, потраченные для ее достижения. Долгое время у вашего отдела была такая цель. Оперативная группа существенно расширила наши представления об окружающем мире, собрала множество полезных образцов, по которым, впоследствии, был восстановлен целый ряд жизненно важных технологий. Работа оперативников была залогом выживания и развития Города. Этот вклад трудно переоценить.

Посланник Совета выдержал небольшую паузу, глядя на Караско водянистыми, ничего не выражающими глазами, а потом добавил:

— Однако, с теперь ситуация изменилась.

— Что вы имеете в виду?

— На текущий момент средний охват территории вокруг Города составляет около четырехсот километров. Дальнейшее расширение поисков Совет считает нецелесообразным. Принимая во внимание малую эффективность последних экспедиций и неприемлемую степень риска, принято решение о реорганизации оперативного отдела. Вам предстоит переключиться на более насущные дела.

— Какие же?

— Принято решение о создании постоянно действующих баз вокруг Города. Главной задачей этих баз будет обнаружение признаков опасности со стороны Пустой Земли. В первую очередь это связано с тараканами, активность которых в последнее время существенно возросла. Вам предстоит заняться организацией таких баз на основе существующих населенных пунктов.

— Не населенных, — сказал Караско.

— Простите?

— Вокруг Города нет населения.

— Я имел в виду, что вам придется использовать сохранившиеся здания для организации наблюдательных баз.

— Это слишком опасно. Тараканы передвигаются по подземным коммуникациям. Находясь вблизи них, мы сильно рискуем.

— Именно находясь вблизи них, мы сможем вовремя обнаружить опасность. Организовывать такие базы на открытом месте не имеет смысла.

Караско умолк. Возразить было нечего.

— Что касается безопасности, — сказал Давид Сытин, — мы надеемся на ваш опыт. Вы будете руководить всеми работами.

— А мои люди?

— Кадровая политика остается на ваше усмотрение. В конце этой недели состоится совещание в Совете по поводу нового проекта. До этого времени вам следует подготовить план работ и свои рекомендации.

— Что будет с моей техникой и оборудованием?

— Их вы передадите управлению Поиска. Новой техникой вас обеспечат.

— Мне понадобится вездеход.

— Если Совет сочтет, что это так, вы его получите.

Они замолчали.

— Так как мне его теперь, увольнять или нет? — спросил вдруг Мильчик.

— Когда придет время, вам скажут, что делать. До конца недели все остается, как есть, — ответил Давид Сытин.

Колотун сидел возле вездехода, обложившись ремонтными схемами, и грыз карандаш. Он не заметил прихода начальника, и вздрогнул, когда Караско заговорил с ним.

— Что с вездеходом?

— А? Да вроде все не так плохо. Передок надо подлатать, кое-что заменить в двигателе, и будет как новенький. Я вот тут список набросал, что нужно.

— Дай-ка.

Караско пробежал глазами список и покачал головой.

— Не много.

— Только то, что необходимо. Как обычно. Что-то у нас самих есть, что-то транспортники подкинут.

— Сколько времени займет ремонт?

36
{"b":"137995","o":1}