Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Может, нам стоит немного помочь им?

– Каким образом? – с опаской спросила Рут.

– Мы могли бы устроить им неожиданную встречу, например.

– Это нечестно.

– Но Джейн ведь именно так поступила с нами! И я счастлив. А ты разве нет?

Рут глубоко вздохнула.

– Это совершенно другое дело, Мэтью.

– Почему? Джейн нас познакомила, затем поссорила, потом снова помирила…

– Я не стану действовать ее методами, – категорично заявила Рут. – Джейн лучше разбирается в людях. Она знает, что, кому и как нужно сказать, чтобы получить нужный ей результат.

– Думаешь, у нас не получится?

– Я даже не хочу об этом разговаривать! Я столько раз критиковала Джейн за ее «эксперимент», что не намерена брать с нее пример. Это будет… лицемерием!

– Мы ведь сделаем это ради ее счастья. Разве ты не хочешь, чтобы твоя подруга была счаст-лива?

– Хочу, но я не стану лезть в ее жизнь, – без прежней твердости и уверенности сказала Рут.

– Тебе стоит только позвонить Брайану и мимоходом упомянуть о том, что Джейн навсегда покидает Штаты. Или мы можем отправить Брайану письмо от имени Джейн. Или наоборот.

– Мэтью, ты прирожденный серый кардинал. Раньше я в тебе этого не замечала.

– Я искусно маскировался, дорогая. И раз ты узнала правду, то я вынужден поквитаться с тобой.

Мэтью подхватил ее на руки, и Рут завизжала от неожиданности.

– Отпусти меня! Ай, ты меня сейчас уронишь!

– Нет, я тебя отпущу только в спальне. И только после обещания, что мы поможем Джейн и Брайану.

– Ладно-ладно, только отпусти, – смеясь, ответила Рут.

Джейн собирала чемоданы со смешанным чувством. Она чувствовала себя одинокой и некому не нужной в Нью-Йорке, но и к Ницце ее душа не лежала. Что ее ждет с Роджером? Сплошное притворство? Или ей и в самом деле удастся полюбить его? Ну хоть чуточку.

С трудом впихнув в уже переполненный чемодан пухлую косметичку, Джейн распрямила спину и устало вздохнула.

Когда она собиралась вновь приступить к сборам, зазвонил телефон. Решив, что это звонит Рут (она обещала пожелать счастливого пути), Джейн подскочила к телефону и как можно бодрее произнесла:

– Салют!

На другом конце провода кто-то кашлянул, потом прочистил горло и спросил:

– Мисс Мэдокс?

– Да, – тут же придав голосу серьезности, сказала Джейн.

– Меня зовут Лью Джеромс, я адвокат мистера Брайана Филдинга. Это имя говорит вам о чем-нибудь?

– Разумеется. Мы были… мм… друзьями.

Сердце Джейн тревожно забилось. Голос адвоката не оставлял сомнений в том, что он звонит вовсе не для того, чтобы поздравить ее с выходом книги.

– Я звоню, чтобы предупредить вас о том, что мой клиент решил подать на вас в суд.

Джейн сглотнула подступивший к горлу комок.

– Но за что? – спросила она после минутной паузы, в течение которой попыталась собрать всю свою волю в кулак.

– За клевету и порочащие его сведения.

– Вы о моей книге?

– Да, – сухо отрезал адвокат.

Джейн так переволновалась, что забыла его имя, а переспросить было неудобно.

– Я ведь не упоминала его имя, – попыталась защититься она.

– Однако не возникает сомнений, кто послужил прототипом вашего героя. Мистер Филдинг намерен требовать возмещения морального вреда.

– О господи! – выдохнула Джейн. – Но я не могу… не сейчас.

– Какие-то проблемы? – холодно осведомился Лью Джеромс.

– Да. Я улетаю во Францию. И, возможно, навсегда, – пролепетала вконец расклеившаяся Джейн.

– Боюсь, вам придется отменить свой переезд.

– Но ведь судебное разбирательство еще не началось.

– Думаю, вам нужно позвонить своему адвокату. Обсудить с ним сложившуюся ситуацию, а потом мы все вместе – я, мистер Филдинг, вы и ваш адвокат – встретимся и обо всем поговорим.

– Почему Брайан сам мне не позвонил?

– Думаю, об этом вам лучше спросить у него.

– Не захотел разговаривать со мной, – задумчиво произнесла Джейн, обращаясь больше к самой себе, нежели к Лью Джеромсу.

– Исковое заявление пока на стадии составления. Если хотите мой совет, то постарайтесь уладить с мистером Филдингом проблему.

– Но как?!

– Мне ли вам объяснять, как задобрить мужчину?

– Боюсь, Брайан не поймается на эту удочку, – с горечью заметила Джейн.

– И все-таки попробуйте. В противном случае встретимся в зале суда.

Адвокат попрощался и отсоединился, а Джейн разгневанно толкнула ногой чемодан, как будто он был в чем-то виноват. Теперь придется звонить Роджеру и предупреждать об отсрочке… Поразительно, но эта мысль подняла Джейн настроение. Но стоило ей вспомнить о поступке Брайана, как оно снова поползло вниз.

Джейн едва не умерла от страха и волнения за те тридцать секунд, которые прошли с момента нажатия на кнопку звонка до момента, когда Брайан распахнул перед ней дверь.

Увидев друг друга, оба не смогли произнести ни слова. Так они и стояли: тупо уставившись друг на друга и стараясь скрыть улыбку.

– Привет, – наконец сказал Брайан.

Однако вместо приветствия услышал от Джейн гневную отповедь:

– Что, у самого не хватило смелости мне позвонить?! Нужно было подсылать ко мне своего адвоката?!

– Джейн, не понимаю, о чем ты говоришь, – растерялся он.

– Ты один? – неожиданно спросила Джейн, посмотрев через плечо Брайана в гостиную.

– Тебе просто интересно или ревнуешь? – с вызовом спросил Брайан.

– Ни то ни другое! Просто не хочу лишних свидетелей.

– Не беспокойся. Я один. Проходи.

Джейн вошла в квартиру с таким видом, будто являлась ее законной владелицей, а Брайан всего-навсего временным жильцом. Она осмотрелась.

– Ты убрал все мои фотографии?

Брайан возмущенно округлил глаза и упер руки в бока.

– И у тебя хватает совести интересоваться, почему я убрал твои фотографии?! Ну это уж верх наглости!

– Не кипятись, я всего лишь спросила.

– Тогда я просто отвечу: да, я их выкинул.

– Все? – спросила, изогнув бровь, Джейн.

– Все.

Брайан солгал. На самом деле он не выбросил их фотографии, а только убрал в картонную коробку, которая стояла на верхней полке шкафа.

– А я сохранила все наши снимки, – с нотой печальной ностальгии произнесла Джейн.

– Интересно зачем? Думала снабдить свой опус иллюстрациями?

Светлая ностальгия и грусть мигом рассеялись. Джейн сверкнула глазами и снова накинулась на Брайана с упреками и обвинениями:

– Я думала, что ты все поймешь. Но нет, ты предпочел сделать меня своим врагом. Что ж, знайте, мистер Филдинг: я не намерена с вами судиться. Если вам нужны деньги, то просто назовите сумму. Я постараюсь ее выплатить незамедлительно.

– Джейн, я не понимаю… ты о чем?

– О деньгах, Брайан. Итак, во сколько ты оцениваешь свои моральные страдания?

– Постой. – Брайан поднял руки, показывая, что ничего не понимает. – С тобой все в порядке?

– Разве тебя волнует мое состояние?

– Вообще-то очень.

– Я возмущена твоим поведением еще больше, чем собственным!

– Да что же я такого, черт возьми, сотворил?! – перешел на крик Брайан.

– Не прикидывайся дурачком, Брайан. Час назад мне звонил твой адвокат.

– Мой… кто?

– Твой адвокат. К сожалению, я не запомнила его имя.

Брайан громко рассмеялся.

– Что смешного я сказала? – опешила Джейн.

– Если ты искала повод, чтобы прийти ко мне, то могла придумать что-нибудь поумнее.

– Я ничего не придумывала!

– Конечно, и сегодня тебе звонил мой адвокат. – Брайан снова расхохотался.

– Ты издеваешься? – холодно спросила она.

– Нет, а ты?

– Хочешь сказать, что не намерен подавать на меня в суд?

– У меня есть дела и поважнее, чем делать рекламу твоей новой книге.

– Но я ведь оскорбила твою честь и достоинство… – медленно, тщательно подбирая слова, сказала Джейн.

– Хорошо, что ты это понимаешь.

28
{"b":"137011","o":1}