– Джейн, я не могу поверить в то, что ты говоришь серьезно!
– Придется, Рут. Потому что через год я намерена снова созвать пресс-конференцию по поводу выхода «Серого кардинала».
– Серый кардинал – это Джулия?
Джейн кивнула.
– Джулия Райт – ведущая светской хроники в женском журнале. Пожалуй, это единственное, что отличает ее от Джейн Мэдокс. Во всем остальном вы похожи как две капли воды. И, как все твои героини, она беспринципна и расчетлива. Более того, она интриганка. Надеюсь, ухищрения и козни Джулии не имеют к тебе никакого отношения, Джейн.
Джейн не ответила.
Рут обомлела. По ее спине пробежал неприятный холодок.
– Нет… Джейн, ты ведь не могла так поступить со мной. Скажи, что это неправда! – потребовала Рут. Ее трясло от возмущения и ужаса.
Неужели Джейн познакомила ее с Брайаном, а затем отправила на прием к Гринбергу лишь для того, чтобы получить материал для своего нового романа? Да и как ловко она это провернула! При помощи лжи и обманчивой любезности. Сначала она убедила Рут, будто они с Брайаном созданы друг для друга, а затем решила переиграть саму себя.
– В следующей главе Джулия и Бен отправятся в Канны?
– Как ты догадлива, Рут. Кстати, вторая глава уже ждет своего часа.
– И ты полагаешь, что я останусь твоим редактором?
– Не только редактором, но и подругой, Рут. Я надеюсь, что книга не разведет наши пути.
Рут уставилась на Джейн с таким видом, словно это была не обычная женщина, а ино-планетянка с двумя головами.
– Ты хоть понимаешь, что вонзила мне нож в спину?!
– О, Рут, ты снова изъясняешься банальностями.
– Куда уж мне до твоего экспериментаторства! Только я не играю людьми, словно марионетками, как ты.
– Рут, я всего лишь хотела приблизить литературу к жизни.
– Что ты еще задумала, Джейн? О чем будут следующие главы? Ты найдешь мне нового мужчину? Снова сойдешься с Брайаном? У тебя есть план книги? Или ты будешь продолжать ее по обстоятельствам жизни?
– Четкого плана у меня нет. Есть только направления, по которым я буду двигаться, – по-прежнему невозмутимо ответила Джейн.
– Я не намерена быть твоим подопытным кроликом!
– Что ж, это твое право.
– Ты обязана предупредить Брайана и Мэтью.
– О чем?
– О том, что каждое их слово может быть использовано в твоей книге.
– Я не хочу торопить события. Брайану и Мэтью пока рано знать.
– И когда же ты намерена сообщить им?! В день презентации книги?!
Джейн поморщилась.
– Рут, прекрати истерику. Многие всю жизнь мечтают, чтобы кто-нибудь написал о них книгу.
– Но не так!
– А как?
– Ну не знаю… в более радужном свете, что ли.
– Ты хочешь, чтобы я писала сказки? – Джейн усмехнулась. – Рут, ты забыла, что мы давно выросли?
– Мне не удастся тебя переубедить, так?
– В самую точку.
– Тогда я могу хотя бы попросить, чтобы Роуз осталась с доктором? Пусть хотя бы у моего книжного двойника все будет хорошо в личной жизни.
– Слово материализуется, Рут. Не удивлюсь, если вы с Гринбергом помиритесь в реальной жизни.
– Джейн, даже тебе это не под силу, хоть ты мнишь себя «серым кардиналом». По всей видимости, Мэтью встретил другую женщину. То, что у тебя получилось свести нас, – не более чем случайность.
– Я так не думаю, Рут. Я знала, что вы с Гринбергом станете отличной парой.
– Однако твой расчет оказался неверным. Мэтью бросил меня, ты забыла?
– Возможно, он сделал это не по своей воле.
– Брось, Джейн. Он взрослый и уверенный в себе мужчина. Кто мог его заставить?
– А его никто и не заставлял. Но часто бывает, что человек действует так, как его запрограммировал кто-то другой.
– Джейн, только не говори, что приложила к этому руку! – Рут сделала шаг вперед и посмотрела подруге в глаза.
– Ты можешь об этом узнать только из последующих глав книги. И то при условии, что останешься моим редактором.
– Это шантаж?
– Да.
– Боже, Джейн, кем ты себя возомнила? Вершительницей чужих судеб?
– Нет, всего лишь пытаюсь поступать так, как Джулия Райт.
– И в какой главе будет наш сегодняшний разговор?
– Пока не знаю.
– Но он будет? – Рут была в шоке. Она впервые видела в Джейн проявление тех качеств, которыми писательница наделяла своих героинь.
– Разумеется. Я не намерена отступать от правды жизни.
– Если бы мы были мужчинами, я бы набила тебе морду. – Рут сделала паузу и, угрожающе подняв кулак, предупредила: – И не смей повторять эту фразу в своем дешевом романе.
– Раньше тебе нравились мои книги.
– Раньше мне нравилась Джейн Мэдокс, – парировала Рут.
– А теперь?
– А теперь я поняла, что никогда не знала ее по-настоящему.
Рут открыла дверь и, не попрощавшись, ушла.
Все прошло лучше, чем я ожидала, вздохнула Джейн, запирая за гостьей дверь. По крайней мере, мое лицо и посуда целы и невредимы. Чуть позже она отправила Рут по электронной почте следующие две главы новой книги.
Еще через час Джейн отправила послание, адресованное доктору Мэтью Гринбергу. Новость, которая в нем содержалась, изменила жизнь сразу двоих людей. А это в свою очередь повлияло на сюжет книги Джейн Мэдокс.
13
После визита к Джейн Рут принялась наводить в доме порядок. Ни работать, ни читать она не могла из-за сильного волнения, поэтому решила чем-нибудь занять руки. Однако не успела она взяться за пылесос, как в дверь позвонили.
Наверное, Джейн передумала, мелькнула у Рут надежда.
Рут поспешила в прихожую, заранее празднуя маленькую победу. Только этим можно объяснить внезапную грусть Рут, увидевшей на пороге другого человека. Нет, Джейн не отказалась от своей рискованной затеи. И не пришла просить у подруги прощения…
– Что… что ты здесь делаешь?
Рут была так озабочена проблемой, возникшей из-за нового романа Джейн, что с трудом могла думать о чем-либо другом. Она никак не могла найти нужных слов, а язык стал ватным и ни в какую не желал повиноваться.
– Я… Рут, прости. Я очень виноват.
Рут впервые видела Мэтью в это время дня без белого халата. Обычно он до позднего вечера засиживался в клинике. Должно было случиться что-то неординарное…
– Мэтью, как ты здесь оказался? – Более глупый вопрос и придумать было сложно, но Рут решила, что это все равно лучше, нежели молчать, тупо уставившись на нежданного гостя.
– Я приехал на такси, как только…
Он вдруг осекся на полуслове. Джейн просила не рассказывать Рут о письме, но как же тогда объяснить его внезапное появление?
Рут пришла ему на помощь:
– Я ждала тебя. Все это время я молилась, чтобы ты пришел ко мне, – выпалила она на одном дыхании.
– Рут, прости меня за все… – Мэтью умолк, собираясь с мыслями. И наконец произнес ту фразу, ради которой и приехал: – Я люблю тебя.
Рут подняла на него глаза, полные слез счастья. Мэтью Гринберг впервые произнес эти слова, и тем труднее было в них поверить. Но Рут так долго их ждала, что не осмелилась переспрашивать или подвергать сомнению признание Мэтью.
– Я тоже люблю тебя.
– Это правда?
Рут кивнула.
– После твоего ухода я не жила, а существовала.
Мэтью сжал ее в объятиях.
– Я больше никуда не уйду.
– Обещаешь? – с робкой надеждой спросила Рут.
– Обещаю.
Он склонился, чтобы поцеловать ее. Когда их губы слились, время остановилось. Волна страсти подхватила их на свой огненный гребень, поцелуй становился все глубже, отчаяннее, превращаясь в утонченное, эротическое путешествие. Забывшая обо всем Рут издала низкий хрипловатый стон, отдаваясь покоряющей силе, окутывающей ее, подобно волшебному облаку. Оторвавшись от ее губ, Мэтью зарылся лицом в ее волосы, Сердце Рут бешено колотилось о грудную клетку.
– Ты ведь не спешишь в клинику, правда?
Он покачал головой и едва заметно улыбнулся, любуясь красотой ее влажных, но счастливых глаз.